5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

中高の英語の宿題に答えるスレ62問目( ゚Д゚)y─┛~~

1 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 14:58:49
●● 質問される方へ ●●
単 語 や フ レ ー ズ は 辞 書 を 引 い た 方 が
早 く て 正 確 で す 。
http://www.alc.co.jp/ (英辞郎 on the Web)
http://dictionary.goo.ne.jp/ (三省堂 EXCEED英和和英)
http://www.excite.co.jp/dictionary/ (研究社 新英和和英)
http://dic.yahoo.co.jp/ (小学館 プログレッシブ英和和英)

番号リンクをキチンと使いましょう。半角で,>> に数字です。

基本は「何を訊いても自由」ですが、回答者のレベルが様々である事を
受け入れた上で質問してください。回答者への感謝のレスも忘れずに。
同じ質問を複数のスレッドにマルチポストする事は絶対にやめましょう。

◆「適切な回答が欲しい人」は  学  年  も  明  記  し  て  く  だ  さ  い ◆
回答する方も困ります。

●● 回答者の方へ ●●
基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。
気に入らない質問や回答は無視すれば済むことです。一方的な批判は控えましょう。
わざと間違った回答を書いたりするのはやめましょう。
訂正する場合/された場合は、相手の意見にも敬意を払うようにしましょう。
回答にはアンカー(番号リンク)を必ずつけて下さい。

前スレ
★中高の英語の宿題の質問に答えるスレ60問目★
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1113156800/

その他>>2-5あたり

2 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 15:24:41
2


3 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 15:32:30
He pretended that he did not hear me.
He opened the door so that she might enter.
この二つの文を不定詞の文に書き換えてください。
準動詞の範囲なのですがわからないです・・・教えてください。

4 :ミ・д・ミ <ほしゅほしゅ!:2005/05/05(木) 15:41:59
>>3
He pretended not to hear me.
He opened the door in order for her to enter.

5 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 15:45:15
He pretended not to hear me.
He opened the door for her to enter.

6 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 15:54:44
前スレの996さんthxです。

7 :sakana:2005/05/05(木) 16:00:38
However, she thought, you learn most by going what you understand least.

を訳してもらえませんヵぁ??


8 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:20:31
>>4-5
ありがとうございます!理解しました。
あと
It is believed that she died in China.を
She is believed ( ) ( ) died in China.への書き換えと
He had to accept a wife whom his father chose.を動名詞を使った文の書き換えに
この二問を教えてください

9 :ミ・д・ミ <ほしゅほしゅ!:2005/05/05(木) 16:30:03
>>8
She is believed (to) (have) died in China.
He had to accept his father`s choosing his wife.

10 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:31:55
訳おねがいします!
Imagine how you would have felt at age9 if you found yourself
being sued $15000.

11 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:46:59
>>9
ありがとうございます
一番目の文の訳は 彼女が中国で死んだのは信じられた。 でいいですか?

12 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:53:12
>>8
He had to accept his father choosing a wife.

現在形の受身なので
彼女は中国で死んだと信じられている。
だと思います。


13 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:53:57
英文にして下さい
みか:「私は今、剣道に熱中しているの。メアリーは何かしたい事は無いの?」メアリー:「うーん、そうねえ…。私は日本の男子と素敵な恋がしたいわ!」

14 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 16:55:35
>>12
今やっと訳文も書き換えも理解できました。
ありがとうございました。

15 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 17:16:24
It came to slowly that in New York he had taken being alone so much for granted that
he was scarcely aware how miserable it made him.

文の構造が把握できなくて和訳できません。どなたかご指導キボンヌ

16 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 17:42:16
× "I want to shopping."

これのどこが間違いなのでしょうか?

17 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:28:37
>>16
それは"I want to go shopping"だと思う

18 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:31:09
>>7
she thought が過去形になっているのに、you learn が現在形なので、
英語として正しくないと思う。

>>10
もし自分が9歳のときに15000ドルを求めて訴えられていることを知ったら、
どんな気持ちになっていたか想像してごらん。

>>16
買い物に行くは "go shopping"。
"I want to go shopping." が正しい。

19 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:34:56
It came to "him" slowly that/
in New York/
he had taken being alone "so" much for granted
"that"
he was scarcely aware/
how miserable it made him.//


20 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:36:47
私はイギリスに行って他国のたくさんの人とコミュニケーションがとれたと思います。
日本を出発する前日はすごく行きたくなかったのにいってみるとまわりの人がやさしく、
積極的に話し掛けてくれたので私は安心して積極的に話すことができました。
わからない単語が多かったので別の表現で説明するのがとても難しかったです。
でも苦労して覚えた単語は今でもしっかりと覚えています。私のホストファミリーは
父、母、娘3人でした。みんな親切でした。たくさん日本について聞いてくれました。
ホストシスターと一緒にホラー映画を見たのが印象に残っています。
とても怖かったです。夕食はみんなで食べるのでそのときにいろんな話をするのが
楽しかったです。毎週土曜日に行ったエクスカーションも楽しかったです。
ロンドンの歴史的な建物などが見れてよかったです。またいつかイギリスへ行き、
ホストファミリーに会いたいです。


長くてすいませんが和訳おねがいします

21 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:40:26
和訳完了!!↑

22 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:42:05
まちがったwww英訳キボンヌwwww


私はイギリスに行って他国のたくさんの人とコミュニケーションがとれたと思います。
日本を出発する前日はすごく行きたくなかったのにいってみるとまわりの人がやさしく、
積極的に話し掛けてくれたので私は安心して積極的に話すことができました。
わからない単語が多かったので別の表現で説明するのがとても難しかったです。
でも苦労して覚えた単語は今でもしっかりと覚えています。私のホストファミリーは
父、母、娘3人でした。みんな親切でした。たくさん日本について聞いてくれました。
ホストシスターと一緒にホラー映画を見たのが印象に残っています。
とても怖かったです。夕食はみんなで食べるのでそのときにいろんな話をするのが
楽しかったです。毎週土曜日に行ったエクスカーションも楽しかったです。
ロンドンの歴史的な建物などが見れてよかったです。またいつかイギリスへ行き、
ホストファミリーに会いたいです。


長くてすいませんが英訳おねがいします


23 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:44:42
>>15
in New York he had taken being alone so much for granted
that he was scarcely aware how miserable it made him.

that節の中がいわゆるso-that構文の形になっている。
前半は take A for granted (Aを当然のことと思う) の for granted を
so much が修飾している。
後半は「彼は・・・だということに殆ど気づいていなかった」で、how以下は
make O Cの第5文型。it は being alone を指している。

came to がちょっとよく分からなかった。スマソ。

24 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:46:25
>>16はハリウッド映画で、
松田聖子がタクシーの運転手に向かって言うセリフだったな。

25 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 18:49:38
>>22
宿題丸投げはよくない。
自分で出来る限り頑張って、添削を求めるくらいはしなさい。

26 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 19:41:33
>>22
Let me talk about my homestay. I stayed in England and
found myself communicating well with lots of people from
overseas though I shuddered to think of going there at first.
They were so kind to talk to me that I didn't feel nervous
any more. When I talked back to them, though, I didn't use
lots of expressions because I have small English vocabulary
and it was hard for me to paraphrase them,
instead of which I just learned by heart as many words as I could
when I came across them. Then next, about my host family, which comprised
of three of them, father, mother, and daughter, I loved it best
when they asked me about Japan. And There was nothing more impressive
to me than when the daughter and I went to see a horror movie which
I found very scary. I spent time talking with my host family during
dinners. Besides, historically important buildings in London enchanted me
as well as going on excursions on Satardays. I hope I'll go there
some other time and meet my host family again! Thank you!!

27 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 19:49:09
>>26
おおお!できなくてあきらめてたんだがありがとう!感謝するよ!

28 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:02:57
>>27
本当はコミュニケーション取れなくて苦戦してたんでしょ?


29 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:17:29
theobroma cacao 何カカオと読みますか?お願いします。

30 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:19:15
theobroma の検索結果 約 122,000 件中 1 - 10 件目 (0.28 秒)
テオブロマ
チョコレートの製造・小売。東京の店舗案内やシェフのプロフィールも。

31 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:21:14
テオブロってココアあるよね

32 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:25:13
そうなのですか。ありがとうございます。諸事情によりネットに繋げないので助かりました。

33 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:37:00
携帯からってネットに繋げないの?

34 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 20:43:18
It‘s about time you started working.

ってなんて読みますか?

35 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:07:42
1、The work is so difficult that I can't accomplish . (accomplishを使う)
その仕事はあまりに難しいので、私はそれをやりとげることができない。

2、He speaks so fast that I couldn't follow him.(followを使う)
彼はひどく早口だったので、ついていけなかった。

3、He is too busy to the work.(too〜toの構文を使う)
彼は忙しすぎて、その仕事はできないでしょう。

4、通りはほこりがひどく、目を開けて歩けなかった。
The street was (so) dusty that I couldn't walk ( )my eyes open.

1〜3はカッコ内の条件に従い和文を英訳する問題で4はカッコ内に適語を入れる問題です。
4がわからないし、3が上手く英訳できません。1、2もどうか不安なので
どうすればいいか教えてください。よろしくお願いします。

36 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:20:28
>>34
イッツ アバウト タイム ユー スターテッド ワーキング
そろそろ仕事にとりかかる時間だよ。という意味ですね

37 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:20:53
1.The rain kept the baseball team idle yesterday.

2.It is a very good thing for children to have a room of their own
where they can make as much noise as they like without being disturbed.

3.It makes a great difference whether the common people know much or little.
So long as they are ignorant they are likely to be deceived by the rich and
powerful who know more.

4.As new technology becomes available , itis possible that more and more
people will lose their jobs. Factories in the future will only use machines
to do the work and people to repair the machines.

5.None of us can cut ourselves off from the body of the community to which we
belong. We are indirectly dependent upon the labour of others for all
the necessities and comforts of our libes. It should not be possible for
usto enjoy them without giving something in return.

和訳お願い致します。

38 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:23:57
cortezとは何なのですか?

39 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:24:54
>>35
3. He is too busy to do the work. toの後は動詞!
4. The street was (so) dusty that I couldn't walk (with) my eyes open.
Iの前にthatが来ていることから、最初のカッコはsoでOK。
2番目のカッコは「私」の状態を表すので、withです。

40 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:26:31
>>36
サンクス

41 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:33:40
>>35
1. That job is so difficult for me to accomplish.

2. I couldn't follow him because he spoke so fast.

3. He is too busy( to do the job / to work. )

4. The street was ( so ) dusty that I couldn't walk ( with ) my eyes open.

42 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 21:38:06
>>39
添削どうもありがとうございました。!!m(__)m
>>41
添削どうもありがとうございました。!!m(__)m


43 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:15:54
バスがその町に近づいたとき、バスに乗っていたすべての人が窓をじっと見つめていた。
approach, stare out of the windowsを用いて、和訳お願いします。

44 :43:2005/05/05(木) 22:20:53
すみません、英訳の間違いです

45 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:21:37
1、トム先生に面会する約束をしたらいかがですか。
(Why)(don't)you( )an appointment to see Dr.Tom?
2、土曜の午後テニスをするのはどう。
What (about)(playing)tennis(on)Saturday afternoon?
3、あのおいしいワインをなぜ飲んでみないんだい。
(Why )(not)try that delicious wine?
4、いやはや本当に今日は暑いですね。どうです、プールに泳ぎにでも行きませんか。
It's awfully hot today, isn't it? How(about)(swimming)(in)the pool? 「()の三番目はtoではない。」
(  )に適当な語を入れる問題です。添削してください。4番はヒントがついてます。
よろしくお願いします!!

46 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:26:54
I'll deeply appreciate () help you can give me.
which, whatever, anything, whose

John thought Tom was stupid, () he was not.
who, whome, which, what

The man was a foreigner, () we judged from the way he spoke.
as, bacause, since, so that

She brought in large quantities of food, the sight of which destroyed () little appetite I had left.
of which, that which, what, which

選択問題です。よろしくお願いします!

47 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:33:01
>>43
Everybody on the bus was staring out of the windows as the bus was approaching to the town.





48 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:33:01
1. Why don't you make an appointment to see Dr. Tom?
3はちょっと微妙。「Why won't you try that delicious wine」と訳したいけれど( )にいれるのは一語だけよね

49 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:33:57
>>46
whatever
which
as
what


50 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:35:01
>>46
1. whatever 「どんな」助けでもありがたい
2. which 「馬鹿」ではない この形容詞に関して否定しているので
3. as 話し方から「察したところ」
4. what 「ほんの」少しの食欲を 少しの、を(大袈裟なくらい)修飾するため

51 :46:2005/05/05(木) 22:35:48
>46
whatever
which
as
what



52 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:39:03
I imagined my daughter walking arm in arm with a good looking boy.

訳をお願いいたします。

53 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:40:22
>>43
When bus approched that town,everyone looked out of the window in it.

54 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:40:30
並び替えの問題です。いらない単語もあるみたいです…。
どうしても分らなかった3問なので、よろしくお願いします。

成功は懸命に働く人々にもたらされる。
( ) ( ) ( ) those ( ) ( ) ( ).
brought, comes, hard, people, success, to, who, work

大阪を知らない人は、人がどれほどこの町がすきか分らない。
It is difficult for anyone who doesn't ( ) ( ) ( ) ( ) how ( ) ( ) ( ) ( ).
anyone, can, it, know, love, Osaka, to, understand

日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
Some Japanese college students, ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ), don't study very much.
as, case, is, of, often, the, them, with

55 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:42:47
>>52
私は娘がハンサムな少年と腕を組んで歩いている所を想像した。
arm in armで腕を組むという決まり文句。

56 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:42:57
>>52
わたしは娘がハンサムな男の子と腕をくんで歩いているのを想像した。

57 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:43:37
>>48
どうもありがとうございました!!

58 :46:2005/05/05(木) 22:45:56
みなさんありがとうございます。助かりました!

59 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:47:30
>>55-56
ありがとうございました。

60 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:48:45
>54
Success comes to those people who work.
問題は懸命だが…

It is difficult for anyone who doesn't know Osaka to understand how anyone can love it.

Some Japanese college students, as often is the case with them, don't study very much.

61 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:51:29
>>60
those who work hard
はどうでしょうか?

62 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:52:29
>60
あっ!それだ!

63 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 22:57:34
>>52(左から)
success,comes,who,hard,work,people
know,Osaka,to,understand,can,love,it,anyone
as,is,often,the,of,them,with


64 :63:2005/05/05(木) 22:58:18
>>52じゃなくて>>54

65 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 23:02:24
1. 雨のせいで、昨日野球チームは暇だった。
2. 子供たちが音を立てても邪魔されないような自室を持つことはいいことだ。
→要は心おきなく暴れられる部屋があればいいねってことです
3. 庶民にとって、学があるかないかで大きな違いが出る。
無知でいる限り、金と権力のある知識人たちに騙され続けることだろう。
4. 新技術が有効になるにつれ、失業者が増える恐れがある。
未来の工場では、機械にのみ仕事をさせ、人間は機械の修理に当たることに
なる。
5. 属する社会から自らを切り離すことは誰にもできない。
生活必需品や快適な生活といったもの全ては、他人の労働に間接的に
関わっている。
私たちも何らかの形で社会に貢献せねば、そういったもの(快適な生活に
必要なもの)を享受することはできないのである。

66 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/05(木) 23:55:11
The young couple (had been married) three years when they had a child.

()内が、had marriedではダメな理由を教えてください

67 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:07:10
問題はなぜそんなに多くの大学生がアルバイトをし、それで稼いだ金をどうするかということである。
The problem is ( and / work / part-time / students / so / why / many / college ) what they do with the money.

カギを引き出しに忘れてきたことに気づいた。
( me / that / left / occurred / I / had / it / to / the key ) in the drawer.

英語でノートを取ることに慣れるのに数ヶ月かかるだろうが、諦めてはいけない。
It'll take ( months / several / taking / get / to / used / to / you ).

お願いします。

68 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:11:13
>67

The problem is why so many college students work part-time and what they do with the money.

It occured to me that I had left the key in the drawer.

It'll take several months to get used toってあれ?なにか抜けていないのか?

69 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:12:25
>>66
辞書引けクソ野郎

70 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:18:07
>>66
結婚していたという状態を表すにはhad been marriedじゃないとだめだから。
had marriedだと結婚したという動作だから。
それとthree yearsの前にforがないと文法的に変だよ。

71 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:24:23
「私はご飯をおいしく食べた」の英訳で明らかに間違ってるのはどれか.
ア I enjoyed the meal.
イ I ate the meal deliciously.
ウ The meal was delicious.
エ It was a good meal.

教えてください.

72 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 00:26:28


73 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 01:08:43
@今日の午後、海辺には人の姿が全然見られなかった。
 This afternoon , there were nobady on the beach.

A今月は夏らしい日がほとんどなかった。
This month no almost summerlike days.

Bもちろん夏がいつもこんなひどい天気であるわけではない。
 Of course

英訳おねがいしまさすm(__)m

74 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 01:38:46
>>73
とりあえず
@スペルミスあり
A動詞がない文になっている。summerlikeとは何だ??
Bもう少し自分で考えてみよ

最低限辞書引いて、自分なりの解答をもう少しきちんと
したものにしてくれ。

75 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 01:40:52
比べてみよう! 生徒と英語教師w

英語教師は、               生徒は、
     給料をもらって、           学費を払って、

     英語だけ1教科を、          数学、社会など5教科以上を、

     30年間担当して、           3年間勉強して、

     高校卒業程度の英語レベル       高校卒業程度の英語レベル

>英検準1級以上の英語の先生、中学1割・高校でも2割
>http://ha4.seikyou.ne.jp/home/kinkyo/20040300.htm#3/30_6
>ttp://www.yomiuri.co.jp/national/news/20040329it03.htm
*英検準1級は短大卒レベル、2級は高校卒業レベル


76 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 01:43:47
>75
ワロス

77 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 02:02:16
(1)私が彼らに言ったのは,若さとはいかに素晴しいものかということだ。
 ( )I( )them was how wonderful youth is.
(2)それは私がそれまでに見たうちで一番かわいらしい子犬だった。
  That was the cutest puppy I ( ) ever ( ).
(3)澄んだ流れにだけ生息している小魚が今,生存を脅かされている。
Tha small fish ( ) live only in clear streams are now in danger.
(4)彼女の部屋はすでに片づけられていた。
Her room ( ) already ( ) ( ) up.
(5)一日中うるさい子供たちと一緒だったので,私は疲れていた。
I was tired because I ( ) ( ) with noisy children all day.

この5問の( )に入るものを教えてください。

78 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 02:41:01
>>77

1.What, said

2.have, seen

3.which

4.has, been cleared

5.was together

79 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 02:42:01
be動詞がつくのと
つかないのの区別
がつかない・・・
教えてくだせえ

80 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:04:15
どなたか、
従属副司節(when/while/after/before/because)全てを使った文章
を考えて欲しいノですm(_)m
これ明日まで(もう明日だけど)なので早めにお願いしたいんですけど
どなたか作って下さい!!!ほんと頼みますyo!!お願いします!

81 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:07:15
80です。言い忘れましたが中2です。お願いします。

82 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:16:54
あとwillとbeの
使い方の違いも
教えてください

83 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:18:50
中2の徹夜組が2人も
揃うとはw
お互い大変だねえ(´ゝ`)

84 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:22:14
>>83さん
従属副司節の作れますか?

85 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:26:38
>>78
      ヽ|/
     / ̄ ̄ ̄`ヽ、
    /         ヽ
   /  ノ'' ll ''ヽ ノ( |  
   | (●) (●)⌒ .|
   |  / ̄⌒ ̄ヽ   |   ・・・・・・・・あ?
   |  | .l~ ̄~ヽ |   |
   |  ヽ  ̄~ ̄ ノ   |
   |    ̄ ̄ ̄    |

86 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:26:59
残念ながら従属副司節なんてのは聞いたことない・・・
手元の問題集にも
のってないな
まあ夜は長いし探してみるよ

87 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:27:24
>>80
ワロタ

88 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:30:55
>>80
      ヽ|/
     / ̄ ̄ ̄`ヽ、
    /         ヽ
   /  ノ'' ll ''ヽ ノ( |  
   | (●) (●)⌒ .|
   |  / ̄⌒ ̄ヽ   |     
   |  | .l~ ̄~ヽ |   | when/while/after/before/because
   |  ヽ  ̄~ ̄ ノ   |   を同時に使うってこと?
   |    ̄ ̄ ̄    |



89 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:33:17
>>86さん
ありがとうございます(T▽T)!
「when→〜するときに」「while→〜する間」「after→〜した後」
「before→〜する前に」「because→〜だから、〜するので」
っていうことです。これを全部使った簡単な文を作らなきゃ
いけないんです。。。

90 :82:2005/05/06(金) 03:35:11
これって普通に
できない気が・・・
動詞複数必要な気が
するのは俺が馬鹿だから?

91 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:37:18
>>88サン
そうです。。それを一つの話し(文)に全部いれなきゃいけないんです。

92 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 03:54:03
ぁああー
例文だと
When I came back home,my mother was not home.there was some
cake in the fridge.That made me happy because I was hungry.
I ate a big piece of cake.I wached TV before I ate it.I
usually eat something after we have dinner,but I shouldn't
eat too much.I want to enjoy dinner,too.While I ate the cake,I
went to my room and studied a little.
みたいな感じで入れるんです。


93 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:03:21
従属副詞節って、
従属節じゃない副詞節なんてないよ。
しかも、こんな言葉、中二では習わないだろ。

94 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:07:57
でも習ったんだです。進むのが早いんですよ↓
92みたいなので作れませんか(’’)?

95 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:09:05
一応中2の問題集に
のってるけどかなり後 てか私立でもこの時期にやるのは変かと 中3なのか釣りか 釣りだったら今まで考えてたのが水の泡・・・

96 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:13:15
>>85
なんか、こいつの顔、むかつくね。
85もこんな顔なんだろうね。

97 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:13:48
本当なんですよ><!本っ当に進むのが早いんです!
釣りとかなんかじゃないです!
本当に困ってるんです!
誰か〜

98 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:14:48
>>80

何これ、宿題?
だとしたら、これだした先生、相当アタマおかしいね。

99 :\_______________/:2005/05/06(金) 04:20:44
          ∨
/  /二__,--、r'"___、 ヾト、.ヽ
レ'"~,-,、 !  ! ' '" ̄ .ノ\ヾ:、
K/ー'~^~_/  ヽミ:ー‐‐'"  ヽ i
!〉ー―'"( o ⊂! ' ヽ  ∪ Y」
i ∪  ,.:::二二ニ:::.、.      l
!    :r'エ┴┴'ーダ ∪   !    ←あほ
.i、  .  ヾ=、__./      ト
ヽ 、∪   ― .ノ     .,!

100 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:20:46
宿題です。でもじゃぁもういいです。。
今まで考えて下さった方達夜遅いのにわざわざ
ありがとうございました。迷惑をかけてすみません↓
もうちょっと自分で考えてみてわかんなかったら忘れにします。

101 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:27:38
まあ開成とかはきっと進度が早いんだろうな 作りかけだがおいとくぞ
I was running yesterday. The sun rose
after I run.
When I came back
home,my breakfast
was not home.
I was wait here
till my mother cook
ない知恵絞って考えたさ・・・ これが
現役厨2の成果
かなりミスってる

102 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 04:29:34
て寝るのかよ!
俺の1時間半とパケ代返せ・・・
(;_;)

103 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 09:39:52
When /while/after/before/because
When I came home, dinner was ready.
>>80
While we were eating, a friend of mine rang me.
After I finished my meal quickly, I talked to her on the phone.
Before we finished our conversation, my parents told to stop.
They scolded me, because I was on the phone too long.
もう遅いかな?

104 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 14:01:20
一つの文に入れるっていってるんじゃないの?

105 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 14:34:25
>>104
「文章」って書いてあるだろ

106 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 16:53:54
This river is dangerous to swim in

最後のin ってなんで必要なんですか?

107 :m9( ̄n- ̄*)プッ:2005/05/06(金) 16:59:20
>>106
swim in this river

このswim in が丸ごと後ろに来たと考えればよい

108 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 17:01:32
>>106
swim inは切り離せない。

109 :106:2005/05/06(金) 17:01:39
107>>
なるほどー!

ありがとう!

110 :80です☆:2005/05/06(金) 17:12:11
80です☆
返れす遅くなりました;親が起きて来ちゃったから。。
でも6時に起きてちゃんとメモって学校で写しましたw
皆さマ感謝してます。本当にありがとうございましたm(_)m
また来ちゃうかも知れないですがその時はお願いしまーすw☆


111 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 18:41:00
英訳して下さい(>人<)!!

「私は今、剣道に熱中しているの。メアリーは何かしたい事は無いの?」
「うーん、そうねえ…。私は日本の男子と素敵な恋がしたいわ!」



お願いしますm(__)m

112 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 18:52:01
I`m keen on kendo now.

113 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 18:53:04
Mary, what do you want to do?

114 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 19:57:22
apart from(名詞)って副詞句作るんですよね?
普通は(前置詞)+(名詞)だけで副詞句になると思うんですけど、こんなこと可能なんですか?

115 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 19:59:38
apart自体が副詞だし…

116 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 20:07:32
apartはapartで副詞として存在してるなら、あとのfrom〜はどういう関連があるんですか?

117 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 20:44:56
apartの意味を限定している、って感じじゃないか。

ていうか、俺に聞いても正しい答えは出てこんぞ・・・

118 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 21:12:11
>>73
前も同じ質問しただろ。前の時に答えておいたぞ。

119 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 21:14:15
112サン、113サン、ありがとうございます!!m(__)m

続きの文の、
「うーん、そうねえ…。私は日本の男子と素敵な恋がしたいわ!」
も英訳していただけませんか?是非お願いします(≧人≦)

120 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:14:22
>>111
I am enthusiastic for Kendo now.
Mary, what do you want to do now.
Let me see........, I want to fall in love with a nice japanese guy.

121 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:26:12
>>120
「すてきな日本の男子」になってない?

122 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:28:33
市役所までの道を教えてもらえますか?
という例文に
Show me the way to the City Hall,will you.
と答えはなっていたのですが、
showはtellでもよいのですよね?

123 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:33:02
>>122
                     _____
    / ̄ ̄ ̄ ̄\,,      /−、 −、    \
   /_____  ヽ    /  | ・ | ・ | 、    \
   | ─ 、 ─ 、 ヽ |  |   / / `-●−′ \   ヽ
   | ・ | ・ |─ |___/   |/  三_|  三    |   |
   |` - c`─ ′  6 l   |.   (           |   |
.   ヽ  ⊂、    ,-′   |     ̄|        |   |
     ヽ _|__/ヽ    ヽ.    _|       / /
     / |/\/ l ^ヽ    \  (       / /
     | |      |  |     l━━(t)━━━━┥
いいにきまってんじゃん

124 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:34:37
>>123
ありがと

125 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:48:15
Show me the way〜
これももちろんOKだが、普通に道順を聞く程度だと
Could you direct me to〜
が一番良い。

126 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 22:50:37
>>121
あっほんとだ。
じゃ、訂正
I want to have wanderful love with a japanese guy !

127 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 23:05:18
>>122
どちらでも良い。しかし、
見ず知らずの人にwill youは絶対使ったらだめです。
Show me the way to the City Hall,will you ?
「市役所までの道を教えてくれよ。なっ」
と聞いていると同じです。
Will you show me the way to the City Hall ?
も同じです。
友達同士ならまだしも、見知らぬ人にWILL YOU
を使うのはすごく失礼です。
Would you, Could you, Can you
を使って下さい。

例文がwill youなんて、何考えてるんだ。


128 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/06(金) 23:06:25
120・126サン助かりました!本当にありがとうございましたm(∪。∪)m

129 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 00:51:57
>>78
said them とは言わない。toが必要だから。この場合はtold themでしょう

130 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 04:15:58
(  )内の時制が間違っている場合は訂正しなさい。

I wish I (was) a princess.
And if I (was) a princess, I (will) (make) you my prince.

was -> were
was -> were
will -> would
make -> (correct)

でいいでしょうか?

131 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 05:27:14
いいと思う。>>130

132 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 05:32:48
>>130
どっかで聞いたことある歌の歌詞だな。
ペギーマーチだっけ?

133 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 07:23:45
>>128
俺は無視かよ!!

と、試しにすねてみるテスト。

134 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 07:52:28
>>133
俺は無視かよ!!。・゚・(ノД`)ヽ(゚Д゚ )ヨチヨチ

135 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 10:51:12
I don't know the situation had changed much since I came to this town.
間違い探しの問いですが、had→hasであってますか?

I heard (they have been having trouble making friends) since they moved to New York.
()内の並び替えですが、これであってますか…?

136 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 11:18:28
>135
don't→did

次のやつは正解

137 :136:2005/05/07(土) 11:24:09
>135
スマン。俺=アホ
don't→didn't

138 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 11:30:57
I found the movie very interesting.
(その映画はとても面白いという事がわかった。)

という文が教科書にあった。
movie とvery の間にisが必要だと思うのですが。

139 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 11:43:55
>>135
ありがとうございます!
よくよく考えてみると、since以下が過去時制なのでhad→hasはとんでもない勘違いですね。。。

140 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 11:53:24
>>138
1)find O C で「OがCと分かる」
2)find S be 〜 と書き換えも可

1)I found the movie very interesting.
2)I found the movie is very interesting.

141 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 12:43:00
>>140
> 1)find O C で「OがCと分かる」
は、知りませんでした。
謎が解けました。ありがとうございます。

142 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 12:50:14
辞書でfind調べりゃすぐ分かるがな
辞書引くクセつけろよ

143 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 13:38:52
>>135

had→hasであってるよ。

144 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 13:55:12
>>143
何故?

145 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 14:10:50
この街に来たのと、状況が変わったのと、どっちがより時制的に古いと思ってんだ?

146 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 14:32:22
どっちでもいいだろ

147 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 14:56:15
(´д`)

148 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 19:11:42
"I want you be here."
"I wish you were here."

意味的にほとんど同じなのに、be動詞の時制が違うのはなぜですか?

149 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 19:21:03
to beだし
逝ってよーし

150 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 19:24:31
>>148
下は仮定法だから

151 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 21:37:09
age

152 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 21:57:53
>>148はどうしようもないな

153 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:13:05
中3です
Money which they were going to raise
from Bicycles up mountain would buy a windpump
訳をおねがいします

154 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:14:21
相手が中高生だということをお忘れなく

155 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:18:08
>>153
辞書引けやこら!おー!?

156 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:19:08
>>153
山の上で(up mountain)
自転車によって稼ごうとしていた金は(money which they were
going to raise from bicycles up mountain)
風力ポンプを買うためになる(would buy a windpump)

文脈がわからないのですが、「彼ら」は自転車レンタル業でも
計画してるのですか?

157 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:23:27
>>156
ありがとうございます

中間技術財団の人間で発展途上国の人を
助けるために金を稼ごうとしているらしいです。


158 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:35:04
中学高校生の英語の教科書って、ボランティなの地球温暖化防止だの
奇麗事ばっかだな。

159 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:36:27
this organization works in the poorer countryies of the world
to help people with basic problems...food,water,jobs and so on
In india,for example,Intermediate Technorogy helped to make
a better kind of fishing boat,
The result was more jobs,more fish and more money,

訳をお願いします


160 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:43:34
It seemed to me then that he was always showing off

なんでthenが入るのですか?

161 :ν速でプチ祭り状態:2005/05/07(土) 22:45:50
アメリカ軍、北の核実験阻止へ先制空爆の準備開始 3
http://news19.2ch.net/test/read.cgi/news/1115460510/l50

13:06
核実験阻止へ先制空爆立案。
北朝鮮問題で米軍。NBCテレビが報道。
B2やF15など動員、韓国など強く反対。
http://www.sankei.co.jp/news/sokuhou/sokuhou.html

ニミッツ空母攻撃群がアメリカ西海岸のサンディエゴから西太平洋に向けて出航しました!
http://news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/sddt/20050504/lo_sddt/nimitzcarrierstrikegrouptodeployonmay7
Nimitz Carrier Strike Group to deploy on May 7 Wed May 4, 7:30 PM ET


ニュヨークタイムズ今朝のトップ一面

北朝鮮核開発5月末までに放棄するよう求める時限立法案、緊急提出
先制攻撃体制に上院前向き  5.7.2005
http://www.nytimes.com/2005/05/07/politics/07korea.html?th&emc=th

ついに戦争の時が来た。2chはアメリカのこの勇気ある行動を断固支持する。
自衛隊も協力しよう。 詳しいソースなどはν速へ。


162 :テクマクマヤコン ◆ZUL84NAKP2 :2005/05/07(土) 22:47:09
>>159
この組織は世界の貧しい国で、食料、水、仕事などの基本的な問題から
人々を助けるために働いている。
インドでは、例えば、中間技術財団がより良い漁船を作る手助けをしている、
その結果、より多くの仕事や、魚や、金が・・・

163 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:49:36
>>159
この組織は世界の中で貧しい国で行動し、その国の人が食料や水、仕事などの
基本的な問題を解決する手助けを行なっています。例えばインドでは、中間技術
がよりよい漁船作りを手伝いました。結果として、仕事が増え、漁獲量が増え、収入が増えたのです。

164 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:49:40
>>160
なんでthenを辞書で調べないんですか

165 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:50:02
>>160
長文の中の一文か?前後があるならそれを示せ。

166 :160:2005/05/07(土) 22:55:00
>>164
引いたけど適当な意味が分からなかった。
>>165
前後は無い。


167 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:57:08
>>166
一体どんな分野or単元で出てきたんだ?
前後もなしに(つまりこの一文だけで問題になってるわけでしょ?)thenなんて
非常に思わせぶり。

168 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 22:59:58
         .┌┐
        / /
      ./ / i              ┌┐
      | (;゚Д゚)<そんなバナナ!// i             ┌┐
      |(ノi  |)           |(;゚Д゚)<そんなバナナ!.// i
      |  i  i           (ノi  |)           |(;゚д゚) <バニャニャ!
      \_ヽ_,ゝ          ヽヽ_,ゝ           (ノi  |)
        U" U             U U            `U U

169 :160:2005/05/07(土) 23:00:15
It seemed to me then that he was always showing off.

「show off」→「いいところを見せる」
とあって
文全体を訳せという問題です。


170 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 23:01:09
「その時」でいいだろ

171 :160:2005/05/07(土) 23:03:29
では日本語訳は
”その時、私には彼はいつもいいところを見せるように思われた。”
でOKでつかね?

172 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 23:11:44
OK

173 :160:2005/05/07(土) 23:29:13
>>172
ARIGATO

174 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/07(土) 23:32:48
>>153
どう考えても、文がおかしいよね。


175 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:15:20
>>169
その文だけ出してきて訳せなんていうバカな問題を作った教師だか出題者に言ってやれ。
「その文だけでは正確な訳は無理だ」と。

176 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:16:52
>>160
追加だが、そのthenは「それで」とか「だから」とも思える。
いずれにしても文脈がなければ正確の訳は無理。

177 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:35:12
どうして
hardly, fastly, lately, earlily
って言わないんですか?

178 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:41:32
>>177
earlilyという単語はないが、他の3つは存在する。辞書を引こう
ただしfastlyは「しっかりと」という意味であり、「速く」ではない。

179 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:44:37
>178
fastlyって聞いたことないな
と外人の俺が言ってみるテスト

180 :178:2005/05/08(日) 01:47:00
>>179
どうぞ
http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=fastly&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je

181 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 01:54:45
>180
http://www.wsu.edu/~brians/errors/fastly.html

ずばり死語

182 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:12:20
速いんじゃなくてがっちりの意だから、氏んでないんじゃない?
>180の引用した例は速い方

183 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:22:13
"ly"がついていなければ「副詞」とは思えないなんて、
例外のきわめて多い言語である英語を学ぶ上でイクナイよ。

184 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:35:41
>>177
言葉自体が ly の意味があるんじゃないの?

と自信ない回答

185 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:37:59
>>179

"He did not eat anything fastly."
「彼は、断食っぽく、何も食べなかった。」


186 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:42:08
Howmanyth emperor is the present emperor Akihito?

187 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:50:04
He said that he (  ) a walk in the park every morning. 
1 had taken
2 has taken
3 takes
答えは3でした。過去の時制が来ると考えたのですが、何故現在形なのでしょうか?
よろしくお願いします。


188 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 02:55:15
>>187
every morning だから。もっとも、さらに後ろに、in those days とか
くれば、話は別だが。
もっとも、この問題の場合は、頭も He says とかになりそうに思うが、
どうだろう?なんか、無理矢理問題つくった、っぽくないか?
He says he takes a walk everyday in the park.
が、一番、ありがちな英語だと思うが、いかがでしょうか?

189 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 03:16:09
>185
fastには断食の意味もあるけどそれ副詞じゃなくて動詞として使われている

He fasted for 9 daysとか

190 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 03:25:32
>>188
なるほど、every morningで習慣という事ですか。
ありがとうございました。

191 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 03:27:19
>>189
釣りにきまっとろーが。

192 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 03:37:57
>>177
あのね、そういうのは、いっこづつ覚えるしかないんです
どうしてと考えても意味ありません
しいて言うなら、言葉って自然発生的に生まれて、大勢の人が長い間使っているうちに
だんだん変化していくので、ひとつの規則でくくれないことがたくさん出てくるのです。


193 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 04:18:54
>>160
thenはそれほど問題にされてないように思う。「そのとき・それで・だから」どれでも良い。
おそらくalways +進行形→「(批判的に)〜してばかりいる」が理解できているか知りたかった
のでは?

194 :193:2005/05/08(日) 04:25:46
一応訳例を挙げると
そのとき(それで・だから)、私には彼がいいところを見せようとしてばかりいるようにみえたのだ。

195 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 10:43:29
Margaret told me the news.
Margaret が答えの中心となるようにしなさい。という問題で僕は
Who told me the news.
としたのですが、答えは
Who told you the news.
でした。なぜyouにする必要があるのですか?

196 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 11:22:25
>>195
A:(>195が書く文章)
B:Margaret told me the news.
Bさんの答えに対するAさんの質問を作るってことは、2人の対話であって、
自問自答じゃないでしょ?
だったらこのmeはBさんのことだから、Aさんはyouって言わなきゃいけない
じゃん。

197 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 11:23:23
比べてみよう! 生徒と英語教師w

英語教師は、               生徒は、
     給料をもらって、           学費を払って、

     英語だけ1教科を、          数学、社会など5教科以上を、

     30年間担当して、           3年間勉強して、

     高校卒業程度の英語レベル       高校卒業程度の英語レベル

>英検準1級以上の英語の先生、中学1割・高校でも2割
>http://ha4.seikyou.ne.jp/home/kinkyo/20040300.htm#3/30_6
*英検準1級は短大卒レベル、2級は高校卒業レベル

198 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 12:59:12
訳を教えて下さい
どう訳せばいいかわからないです
Most researchers believe that the field where Kaldi,
or someone else, first discovered coffee was
in Ethiopia,a country in northeast Africa.

199 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 13:09:03
>>196
あ〜わかりました。
ありがとうございました。

200 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 13:22:01
「新聞によると」を「( )( ) the newspaper」と書く問題ですが、( )の中を教えて下さい。

201 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 13:25:05
>>198
1.Most researchers believe
2.that the field (where Kaldi, or someone else, first discovered coffee)
3.was in Ethiopia, (a country in northeast Africa)
この3パートに分ければ自ずと訳ができるでしょう。
カッコ内でくくった部分は後回しにして読むと、
1.多くの研究者は信じる 2.その畑が 3.エチオピアにあったということを
となりますね。
後はカッコ内の部分補えばよろしい。

202 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 13:25:07
According to

203 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 13:25:58
>>198
たいていの研究員は
カルダイか他の誰かが,最初にコーヒーを発見した畑は
北アフリカの一国エチオピアにあった
と信じている。

>>200
According to

204 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 14:10:47
私は写真部員だ。
I belong to the camera club.

つい
I am belonging to the camera club.
と言ってしまいそうですが、なぜこれは誤用なのでしょうか?

205 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 14:20:23
belongingって個人の持ち物を指す名詞であるよね。

206 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 14:21:06
言ってしまいそうになりません
あなたのレベルが低いだけです

207 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 14:21:29
belongは進行形の形を取らない動詞

208 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:08:46
Young people under 20 are not (s ) to smoke, but in fact they often do.
sで始まる単語が思いつかないのですが。
誰かわかるひといませんかぁ〜〜!?!?

209 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:10:50
そのアホみたいな口調やめてくれ

suitableだ

210 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:12:13
>>208
smellかな?

211 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:13:02
>>208
supposed。
be supposed to ○○(動詞)で、「…することになっている、しなければならない」
という成句。
よく会話文で使う言葉だから覚えておいたらいいよ。

212 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:14:54
209 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/08(日) 15:10:50
そのアホみたいな口調やめてくれ

suitableだ


213 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:16:47
>>204
I am belonging to the camera club.
カメラクラブの会員だ、と言いたいなら進行形は使わないが
文脈によっては誤用じゃないよ。
文脈と使い方によっては、これから会員になるところだというような意味になる。

>>207
そういう固定観念はよくない。







214 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:29:33
カメラクラブって何だよw笑っちまったぞ

215 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 15:31:18
これから部員になるつもり、って意味でその進行形は使わんだろ
leaveとかならもちろん分かるが

216 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:05:54
I'm belonging to って、強いて言えば、
今は一時的に所属してるっていうのをあえて強調する感じになるんじゃないかなあ
でも、普通の現在形でいいところを間違って進行形を使ってしまいそうな人は、覚えなくていいと思う

217 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:10:38
>>216
> 今は一時的に所属してるっていうのをあえて強調する感じになるんじゃないかなあ

それは無いね

218 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:12:56
>>215
これから部員になるつもり、って意味にはならないよ。
「現在、会員になる手続き中」みたいな意味には成り得るということ。

219 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:20:23
ごめん。
文脈によっては、これから部員になるつもり、って意味にもなるね。

220 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:21:20
   __  _、_    
    |ミ)__( ,_ノ`) ζ
    |ミ| /   \□ヨ 
    |ミ|/    / ̄ ̄ ̄ ̄/
..___|ミ|(__ニつ/ B l a c k/__
        \/____/ 
                 ̄
   __  _、_    
    |ミ)__( ,_ノ`)
    |ミ| / □ヨ ズズ
    |ミ|/    / ̄ ̄ ̄ ̄/
..___|ミ|(__ニつ/ B l a c k/__
        \/____/ 
                 ̄
   __  _、_    
    |ミ)__(  ◎E、
    |ミ| /   |
    |ミ|/    / ̄ ̄ ̄ ̄/
..___|ミ|(__ニつ/ B l a c k/__
        \/____/ 
                 ̄
   __  _、_    
    |ミ)__( ,_ノ`)
    |ミ| /   \
    |ミ|/    / ̄ ̄ ̄ ̄/
..___|ミ|(__ニつ/ B l a c k/__
        \/____/ □  ガチャ
                 ̄

221 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:36:45
なんか、相手のレベルに合わせて解説してあげるというのではなく、
自分の持っている知識を最大限ひけらかすのが目的になってるよ。

222 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:41:11
>>221
そんなことしか楽しみが無いんだろ。

223 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:46:51
訳お願いします><
A movie tricks us into seeing movement where there is none, us into seeing movement where there is none, and
this happens because of two features of our visual system ‐ persistence of vision and the phi phenomenon.

224 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:51:01
2問お願いします。

[ ]の語を文中の適当な位置に入れて英文を完成させてから、日本語に直しなさい。
・There is nothing with this vending machine. [wrong]
・I have just heard some news of the war. [late]

225 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 16:55:12
訳なんて辞書使えよばか

226 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:04:19
i'm lovin' it なんかがまかり通るから、
I'm belonging to the camera club.なんて言いたくなるんだろ。
悪影響だ。


227 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:05:42
>>218の言ってることは本当なのか?

228 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:21:57
分詞の範囲なんですが、
There is no use crying over ( ) milk.
かっこ内に適語を入れよ。という問題なんですが、何かわかりますか?

229 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:25:16
>>228
It is no use crying over (spilt) milk.
「覆水盆に返らず」

230 :229:2005/05/08(日) 17:33:20
>>229
いや、違うかな?w

231 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:36:01
>>230
合っているので自信を持ち給え

232 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:40:04
>>224
・There is nothing [wrong] with this vending machine.
この自動販売機におかしいところは見られない。
・I have just heard some news of the [late] war.
近頃の戦争についてニュースを聞いたばかりだ。

2番目が正しいかどうかはわからない。

233 :224:2005/05/08(日) 17:41:45
>>232
ありがとうございます

234 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:46:33
( )に入る単語を教えて下さい。

Young people under 20 are not (s    ) to smoke, but in fact they often do.


sで始まる単語が思いつかないのですが。お願いします


235 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 17:50:03
>>234
>>209-212見た?俺はsupposedだと思う

236 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 18:22:42
宿題ではないのですが、質問させて下さい。
今、英文をそのまま理解することに挑戦しているんです。
そこで、一番の問題が前置詞や関係代名詞なんです。
まだ前置詞が一つ程度のfountain of dream とかなら英語のまま理解できます。
しかしfountain of dream of Kirby などとなって
fountain には of dream がかかっていて dream には of Kirby がかかっていて…
前から訳していくとき、こういうのがすごい難しい(自分にはできない)
のですが、これも慣れなのでしょうか。 意味不明でごめんなさい。

237 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 18:30:50
>>234
ちょっと興味があるから教えてくれる?
多分>>208とは別人だと思うんだけど、その課題は学校の?
それとも塾か予備校?差し支えなかったら教えてくれるかな。

>>236
メインからサブへ移行するか、サブからメインに攻め入っていくか。
これは発想の違いだから、慣れるしか方法はないわなぁ。

ちなみに、
> 英文をそのまま理解する
イコール
> 前から訳していく
ではないよ。

訳を介在する時点で、どうしても「ひっくり返す」(漢文でいうところの「返り点」を加える操作)ことが必要なわけで、
それは英文をそのまま理解していることにはならないのよ。
そのまま理解するなら、頭の中にイメージを作り上げていくようなことをしないと。

238 :236:2005/05/08(日) 18:39:05
すみません、間違えました。訳すときは後ろから訳します。
長文をすばやく読むときだけはできるだけ外人が読むように
前から意味を取っていきたいんです。
その際なるべく日本語は思い浮かべないようにして。
やっぱり難しいですよね… 〜of〜of〜in〜 とかなると意味不明で。

>頭の中にイメージを作り上げていく
まさにこれなんです。ですが、fountain of dream of Kirby だと
まず泉が思い浮かびますよね。その泉は夢の泉なのか。ふむふむ。
その夢はKirbyのものなのか。ふむふむ。
…しかし改めてその泉がどんな姿なのか想像してみても
よく分からないんです。「〜の」が複雑に絡み合ってて。

239 :228:2005/05/08(日) 18:40:44
あぁ、そっかぁ頭いい〜
ありがとうございます。

240 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 18:50:49
時制問題やったんたので、チェックお願いします。
間違ってたら、解説してくれるとありがたいです。

1 “Do you still have a headache ?”
  “No,(   ). I'm all right now. ”
1 it goes 2 it would go 3 it has gone 4 it had gone
正解は3

2 She (   )poor all her life.
1 has been remained 2 is remained 3 remained 4 was remained
正解は3

3 The road was muddy , as it(  )the day before.
1 rains 2 rained 3 has rained 4 had rained
正解は4

241 :223:2005/05/08(日) 19:00:00
       /:\              /:\.           も
      /::::  \            /:::::: \.          う
      l::::::   \          ,ノ::::::   \
      |:::::::::    \ .__,,,,―--ー‐´       \.        ダ
..     |:::::::::::::::::..                   \       メ
     |:::: .           ,,ヾ,,,.;;' .,,.r.:,==、-、.  ヽ..      ぽ
    /         ,,.;;;;;;;;;  ;人; ;: ,;l.:.:.{ * .} );,  ヽ     ・
    /       ,.;;-'ニニヾ;;、:;ヽ;;  ヽ, ゙ヽ,:.:`--'.,..//゙   ゙、.    ・
   .!     ゙ ;>'",..--、  ゙i;, l;;゙;::;)   `'ヽ `゙"゙ヽ;::.゙i,    l.    ・
   |     / /.:.{ * } ,./,.;:,,,;;;;;;;    ;;._` ;;;; : ヾ;;;゙i,.  ゙i    ・
   |    i |::.:::.:`--'シノ-‐''"´ _,   (;;;:;;))\,;;;,.. ゙i;;;:!.  l.   ・
    .!:,:,: ;;;;:;,l ;;:゙`-==' ,ィ"..   i:(⌒`-‐'"l;;;:! _,.-'" ,._ヾi;;ヽ;.:|
    l;';';';:;;;;;;:;:..   |;;:l,. ,. ,. ,:;/ `_,,,..--‐''"´ _,..,へヾ 〉 ;!:!  |\
     ゙!;;;;::;;;;;;;;;:;:;::;;:;:l;;;:!;;:;:;:;:;/  / ,,;____,,...-''i"  l_,.-‐! ||;:;::;,' \ 
      ゙、;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;:l;;:!;;;:::;/  / ,,;/`i  l  ゙!,..-'゙'iY゙i, ゙!;;;;;/.  \  
        ゙、;;;,. ゙'';;;;;;;;,. ゙、;;゙!;: l  ,' ;ノ、_ノー‐'^`''"  ,..ィ' l`'l .!;;/    \ 
        |ヽ:,:,:,:;;;;;;;;;,. l;;;゙i |i_/∠i゙i'"゙i‐┬‐┬'''i"_,ノ"/ .//.      \ 
      ,/:::::ヽ;;;;;;;;;;;;;;;;;,,`'";ヽ` l;;;:!ヽlヽ〜-^ー'^,.-'" .//         \
    _ノ::::::::::::\;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;l;;;:!, ゙''ー-‐''"   //
   ,/:::::::::::::::::.  ゙ヽ、;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;l;;;;;:!ヽ、__,...-‐'"/   
  ,ノ:::::::::::::::::.     ゙''-、;;;;;;;;;;;;;゙i;;;ヽ;;;;;;;;;;;;;;;;;;,...-'"

242 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:08:40
括弧の中に入る語を選びなさい、という問題です。出来れば訳と一緒に教えてほしいです。
よろしくお願いします。

The California Supreme Court introduced the theory in the case ( ) a patient
who had a problem with blood circulation in his legs.

243 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:09:14
>>240
全てOK。

>>223
英文自体を書き直せや、このすっとこどっこいが。

244 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:13:57
>>242
withかな?
カリフォルニア最高裁は、脚の血液循環に問題のあった(ある)患者の
事例における論(考え方など)を取り入れた。


245 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:14:33
和訳しました。ミスあったら訂正お願いします。

The sun is round, the moon is round.
And your life voyage is round too.

太陽は丸くて、月も丸い。
そしてあなたの人生の旅も丸いのです。

*ここでのroundは丸いでいいですか?
太陽は周るとかにしたらおかしいですか?

246 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:17:01
>>245
beは基本的に状態解釈だからね。
「丸い」でいいですよ。「まわる」にしたければ、動きを示す動詞を
補わなければならない。例えばmoveやgoなど。

訳はそれで大丈夫だよ。

247 :245:2005/05/08(日) 19:17:47
>>246
ありがとうございます!

248 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:18:31
>>242
普通にofかと

249 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:19:36
the moonの前にandでも入れとけ

250 :245:2005/05/08(日) 19:21:37
>>249
私もそう思いますが、教科書には245のようになってたんで・・・。

251 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:22:46
ああ。和訳か
すまん。英訳かと思った

252 :244:2005/05/08(日) 19:24:50
申し訳ありません!選択肢を書いていませんでした。

@involved
Ainvolving in
Bwhich was involved
Cwhich involved

本当にすみません…

253 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:27:28
C

254 :244:2005/05/08(日) 19:29:59
訳も教えていただけますか?
お願いしますっm(_ _)m

255 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 19:58:28
"May I speak to Dr.Kegan?"
"I am sorry he isn't in."
この会話の後に、
今日は講義のある日ですか?
いいえ、先生は金曜は大学にはおられません
とあって、英作文なのですが、
今日は先生は講義しませんっていう風に講義を動詞にしても
良いですか?だめだとしたらどう作文したら良いのでしょうか。
それから普通の現在形なのか、
be going toなのかbe toなのかどれを使えばいいか
わかりません…おながいします。

256 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 20:56:10
毎週金曜はいないんなら、毎度のこと・習慣(?)なんだから、現在形でいいんじゃねえの?

257 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:01:51
  ,,,,.,.,,,.
 ミ・д・ミ <あげ!
  """"

258 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:03:52
Suppose we go back further in past and study the organisms that lived 50,000,000 years ago. We find that they were very different from those on erath today.
Most of them where so defferent so we consider them different spicies.And yet it is clear that these ancient species are definitely related to
( ) living on earth today.
1 plants
2 members
3 animals
4 those
( )の中に正しい選択肢を入れる問題です。どうかよろしくお願いします

259 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:06:21
>>258
4

260 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:35:57
旅行の用意が周到であれば、面倒が大いに省けるだろう。
preparation/trouble/you/a lot of/careful/a journey/save/will/for

並び替えの問題です。宜しくお願いします。

261 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:38:55
careful preparation for a journey will save you a lot of trouble

262 :m9( ̄n- ̄*)プッ:2005/05/08(日) 21:38:56
Careful preparation for a journey will save you a lot of trouble.

263 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:40:17
>>260-261
ありがとうございました

264 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:40:58
>>261-262だった

265 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:43:27
>>260
You will save a lot of careful for a journey preparation trouble.

266 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 21:44:57
>>265
□□□□□■□□□□■□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
□□■■□■□□■■■□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
□□■■■■■■■□□□□□□□□□□□□□□□□□□□■■■■■■■□
□□□□□■■□■□□□□□□□□□□□□□□□□■■■■■■■□□□□
□□□□□■□□■■■■□□□□□■■■■■□□□□□□□■■□□□□□
□■■■□■■■■□■□□□■■■■□□□■■□□□□□□■□□□□□□
□□■■■■■□■□■□□□□□□□□□□□■□□□□□■■□□□□□□
□□■■□■□□■□■□□□□□□□□□□□■□□□□□■■□□□□□□
□□■■□■□■■□■□□□□□□□□□□■■□□□□□□■□□□□□□
□□■■□■□■□□■□□□□□□□■■■■□□□□□□□■■■□□□□
□■■■■■■■■■■■□□□□□□■■□□□□□□□□□□□■■■□□
□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□□□□□■■■■■□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□□□□□■■□□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□■■■■■■□□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□■□□□■■■■■□□□□□■■□□□□■■□□□□□□
□□□□□□□□■■□■■□□□■□□□□□□■■■■■■□□□□□□□
□□□□□□□□□■■■□□□□□□□□□□□□■■■■□□□□□□□□

267 :265:2005/05/08(日) 21:45:02
>>260
ゲッ俺全然違ってるじゃん・・・激しくスマソ
やっぱ日本語と英語の両立はムズカシイ・・・orz

268 :260:2005/05/08(日) 21:52:28
そこから1、2`行くと「二条城」という表示が出ています。
( )( )( )( )( )( ), you'll see a sign saying "Nijojo"
after/or/kilometers/one/two/that

たびたびすいません、また並び替えでつまりました。お願いします

269 :m9( ̄n- ̄*)プッ:2005/05/08(日) 21:54:33
One or two kilometers after that, you'll see a sign saying "Nijojo"

270 :260:2005/05/08(日) 21:55:46
>>269
ありがとうございました

271 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:04:11
Deciding on each day's plan that very day is like living in a story without any plot.
は、
それぞれの日の計画を決めているまさにその日はいくつかの構想なしの話のようだ。
と、意味不明に訳すことしかできません。
分かりやすく訳していただけませんか?

272 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:10:12
>>255をおながいします…

273 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:12:16
>>271
〜に決定することは〜に住んでいることのようなものだ。

274 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:13:36
>>255
Does he have classes today?
No, he is not at school on Friday.
「講義しません」って、He doesn't lecture todayとか?微妙。
be to とかbe going toのくだりについての質問がわからない。

275 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:16:36
>>271
その日その日に行き当たりばったりでやることを決めているようでは、
構想のない物語の中で生きるようなものだ。

276 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:18:46
>>273,>>275
どうもです。

277 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:21:07
(私はこれを使うと集中して勉強できます。)
を訳してくださいよろしくお願いします。

278 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:22:50
>>277
I can concentrate on my study by using this.

279 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:24:10
>277 This helps me to concentrate on sudying.

280 :279 訂正:2005/05/08(日) 22:26:01
This helps me to concentrate on studying.

スペルミスでした。help はほかにも使える動詞があります。好みで使ってください。

281 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:43:12
日本語の意味に合うように、( )に適当な語を入れなさい。

あるプロ野球チームが彼に声をかけていた。
A ( ) professional baseball team was talking to him.

お願いします。

282 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:44:22
何で>>267みたいな中途半端な実力のヤツが答えようとするの?

283 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:46:27
>>282
そういうこと言うなよ。
間違えたなら別の方が訂正すればいいだけの話じゃない

284 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:46:54
certain

簡     単     す     ぎ

285 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:47:41
>>283
自己弁護いらね

286 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:50:12
>>274
ありがとうございます。
be toとか言ってたのは勘違いかも…('A`)
いや、今日は講義のある日ですか?っていうのを
彼は今日講義しますか?とするとして、
講義が行われる前(朝とか)だったら、講義をするつもり
とかの近い未来や予定になるのかと思ったんですが
やっぱり単純現在でいいと思うので、…はい、勘違いですた

287 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:57:26
次の各文の下線部分が答えとなる疑問文を作りなさい
that teacher is Mr.Suzuki.→(   )(   )that teacher?
          ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ted sees Sally at school.→(   )(   )ted see sally?
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
お願いします

288 :287:2005/05/08(日) 22:59:05
2つめの下線部分はat scoolのところです。ずれました
1つめのはMr. Suzukiのところです

289 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:59:11
>>287
1.Who is
2.Where does

290 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 22:59:52
who is
where does

291 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:00:32
>>287
どうしようもないなお前

292 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:01:05
>>289
ありがとうございました!

293 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:02:00
>>291
スマソorz

294 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:06:04
日本文に合う命令文になるように( )に適語を入れなさい。
小さい子供に親切にしなさい(   )kind to little children.

その箱を開けてはいけません(   )open the box.

これもお願いしますm(._.)m

295 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:06:54
Be
Don't

296 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:07:26
288
かわええなあ

297 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:10:14
これで宿題終わった・・・。やっと眠れます。

298 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:11:09
>>291
まぁここは中高生の質問に答えるスレだから
そうあつくなるなよ。お前のほうが厨くせぇぞw

299 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:12:14
>>297
よかったね。答え知るだけでなくてちゃんと理解できたならいいのだが。

300 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:13:00
>>297
辞書引けやハゲ

301 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:13:59
>>300
ごめんなさい。寝ます

302 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:16:16
>>294みたいな質問してくる奴は、
辞書引いてもわからんだろ。

303 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:26:01
>>274
on fridaysの方がいいかもなあ

304 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/08(日) 23:52:58
Yesterday I went () () Shinjuku.
昨日は新宿へ買い物に行きました。

shopping in(at)が答えなのですが,
shopping toはどうして駄目なんでしょうか?


305 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:12:38
〔 〕内の動詞をdoingかto doにして( )に入れなさい。両方入るのもある。

1,( ) the piano is easy. [play]
2,My mother went to Japan ( ) Japanese cooking.  [study]
3,I enjoyed ( ) your book on France. [read]
4,I'm very glad ( ) you again. [see]
5,My mother's dream was ( ) a teacher. [become]
6,Tom is good at ( ) pen. [use]
7,I have a lot of things ( ) this morning. [do]
8,Akiko left the room without ( ) goodbye. [say]

いつdoingとto doを使うのか、両方使う時がいつなのかもさっぱりわかりません
宜しくお願いします。

306 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:24:57
1. Playing
2. to study
3. reading
4. to see
5. to become
6. using
7. to do
8. saying

307 :305:2005/05/09(月) 00:31:13
>>306
ありがとうございます

自分でやった答えとあわせてみると私は1番と3番を両方入るにしてしまいました
Playing と To playでは意味が違ってくるのでしょうか?
doingとto doの違いを教えていただけると嬉しいです


308 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:36:59
>>305
>いつdoingとto doを使うのか、
中学生の教科書を見ましょう。

相性の問題(enjoyのあとは-ing)とか
決まり文句(Im grad to see you)とか
前置詞の後は名詞みたいなものしか来れない
ので-ingしかできない(without saying)
とかいろいろなパターンがあります。

309 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:39:55
>308
わかりました
調べてみます。ありがとうございました

310 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:46:16
>>307
1.はどちらでもOKかな。意味の違いはあまりないと思う。
文詞構文は文語的響きがあることくらいかな?

7.はto doしかこれないでしょう。doingが名詞だと思って
やるとhaveがつの目的語をとれないと文法的におかしくなる。

311 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 00:55:25
俺も1は両方いけると思う。どちらも主語になれるから。
3については、enjoy 〜ing で「〜するのを楽しむ」と動名詞しかダメ。

まず不定詞の名詞用法、形容詞用法、副詞用法をすべて勉強しておくこと。

動名詞は、文中の名詞が使われる部分に現われる→主語、目的語、補語。
特に注意すべきは「前置詞の目的語(前置詞の次)」に使われる場合(問題6と8)

try to do か try 〜ing かなどは、一つ一つ覚えていくしかないから頑張ってね。

312 :M:2005/05/09(月) 01:17:36
強調構文のレポート宿題です

形式手法、例文、使い方、説明、訳し方、文の作り方など
レポート用紙5枚

明日提出

自分自身わからないので参考になればと思いますが・・
どうぞ宜しくお願いできたらとおもいます。。


313 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:24:39
ばっかじゃねえの

314 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:26:38
>>312
What a reduclous idea realy is!

315 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:29:58
ridiculousだろ
恥ずかしいヤツだな

316 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:31:41
つか、その感嘆文もおかしいしな

317 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:31:46
その先生に「My dog ate my homework」とかでも言ってやれ

318 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:35:06
>>314はいかにも日大あたりのバカ学生ぽい

319 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 01:55:28
>>305

なんか、この問題に答えてる奴のうち、だれも指摘してないけど、
5番もto becomeとbecomingのどちらもOK。

>>308

I'm glad to see you.は決まり文句だからto seeってわけじゃない。
気持ちを表す言葉の後ろのto不定詞は、その気持ちの原因を表す。

それに、前置詞の後ろが名詞みたいなものって、
それならto不定詞の名詞的用法でもOKってことになるだろ。

>>310

文詞構文って何だよ。
1番で、Playingにしても、これは動名詞だから、全然関係ないよ。

320 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 03:33:48
He seems ( )( ) rich.

答えは、to,beらしいのですが、
He looks rich.には、to,beが要りません。
似たような文章なのに違いがあるのはなぜですか?

321 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 03:48:32
>>320
そりゃ非常に微妙な問題だ。
He seems にto beを付けても付けなくても文法的にはOK
He looksもto beを付けても付けなくても文法的にはOK

ただし、richを入れると、He seems to be のがなんとなく自然で
looksの場合は、He looks richのがなんとなく自然。
ま、これは絶対的な答えではなく、習慣として、そういう風に言うのが自然だというだけのものだね。


322 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 03:52:43
もう少し考えてみたところ、
looks の後に名詞が来る場合はto beを入れ、
形容詞が来る場合はto beを入れないのが普通だな。
seemsの場合も名詞が来る場合はto beを入れる。
しかし形容詞が来る場合は、to be有りでも無しでも大体いける。


323 :320:2005/05/09(月) 04:00:59
>>321-322
ありがとうございました。
言葉と言うのは、時に自然発生的なものがあるので、
そう覚えるしかないものなのですね。



あと4時間で学校が始まると言うのに、GW中の昼夜逆転のクセが抜け切らないです。

324 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 04:02:25
>322
looksの後に名詞が来る場合はto beじゃなくてlike aを入れるんだ

325 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 04:04:22
richは名詞じゃないのか
a richとか良く聞くぞ。

326 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 04:44:27
>325
まあそうだけど、この程度の文じゃ普通は形容詞として扱うんだろう

They look like the richは文法的には正しいけど明らかにネーティブっぽくない

で、俺また釣られたよね

327 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 07:28:02
Are you enjoying yourself at university so far?
に対して、

「ーーええ、まあまあです。すばらしい面もありますけど、大学なんて来るんじゃなかったと思うこともあります。」

という答えの英訳を以下の定型を含めて作成する問題なんですけど…

(Well........In some ways........., but sometimes..............)

宜しければ解説お願いしたいです。

「ーーええ、まあまあです。」の部分は「Well may」ですかね?
その後は反意的な定型句でも使うのでしょうか…辞書で調べてもちょと分かりませんでした。

328 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 10:17:04
>>327
Well, good and bad. In some ways it has nice aspects, but sometimes I think it was
wrong of me to enter a university.

> 「Well may」ですかね?
may well ... からの連想であれば、爆笑を禁じえない。

329 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 10:18:04
>>327
俺も受験生だが、
Well so so .In some ways good ,but sometimes I think that I don't go to university.
とか、In some ways I enjoyed at university,but sometienes I think Why I go to university.
上のは、そのまんまっぽく。下のは、やや意訳的に。
誰か、採点してくれると嬉しい。

330 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 10:21:14
>>329
上 ××
下 ×

特に2文目の時制に注意を払うこと。

331 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 10:41:46
>>328
どうもありがとうございます。
自分にはエラク難しかったです。
理解するのにかなり時間かかりました。

332 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 12:16:53
1 In all likelihood the rains will soon be over.
 =(  ) we'll have the dry season before long.
  ア I dare say イ I'd like to say ウ I have to say エ I hesitate to say オ It's improbable
2 My father repaired my old watch, so (  ) buy a new one after all.
  ア I didn't have イ I didn't have to ウ I was not necessary to エ it was needless
3 One (  ) open this book and read the first sentence or two, to see that what I say is true.
  ア might as well イ has only to ウ may well エ need not only
4 Life is easier than it (  ).
  ア was used to イ used to be ウ would be エ had been

(  )内に入るのに適当な記号を選ぶ問題です。
お願いします。

333 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 12:25:43
>>324
おい、バカはでしゃばらずに引っ込んでな。
looks to be 名詞 という表現はちゃんとあるんだよ。
looks like は、また別の表現。
ちなみにlooks likeの後には名詞を置いたり、looks like he is fineのようにも使う。
一方、looks to beの後には、he is fineのようには言えない。
ま、この二つは別物で名詞が来る場合はlooks to beではなく
looks likeを使うとかいうものじゃないんだよ。

334 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 13:01:18
>>332
1 In all likelihood the rains will soon be over.
 =(ア I dare say) we'll have the dry season before long.

2 My father repaired my old watch, so (イ I didn't have to) buy a new one after all.

3 One (イ has only to) open this book and read the first sentence or two, to see that what I say is true.

4 Life is easier than it (イ used to be).


335 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 13:28:05
>>334
ありがとうございます。

336 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 15:53:12
>>304
買い物をするのは新宿でだから。
toだと、買い物をしながら新宿に行くことになる

337 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 16:52:25

Q. I'm lovin' it. というキャッチ・フレーズを使われていますね。「状態を表す動詞」には
進行形を使わないというのが原則だと思うのですが、あえてそれをしているというのは、
これを宣伝としてキャッチィなものにするための一種の「雅語」なのでしょうか。

A. お問い合わせ、ありがとうございます。「状態を表す動詞では進行形を作らない」ということ
自体が実は誤りなのです。正しくは、「状態を表す動詞では『進行』を表す進行形を作らない」
ということなのです。つまり、進行を表さない進行形は作りえるのです。ちなみに、件のフレーズは
雅語でも何でもなく「好きになりそう。」という意味で使っております。

338 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 17:07:20
>>337

■■ 日本語→英語スレ PART 192 ■■
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1115129176/844

■(和訳) 英語→日本語訳 スレッド Part104■
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1115441868/228

中高の英語の宿題に答えるスレ62問目( ゚Д゚)y─┛~~
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1115272729/337


339 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 18:04:48
loveは「愛撫する」の意味なら進行形にできるけどな

340 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 18:10:45
「彼らの多くが友達に対する面子からその悪習に手を染めてしまうのは残念なことだ。」
を英語にする問題が分かりません。
質問したらヒントとして、ashameを使うことと、悪習に手を染める→"get into the habit of bad"
仲間に対する面子→"peer pressure"(ヒントは口頭だったので間違いがあるかもしれません)
とすることを聞きましたが、解けませんでした。
お願いします。

341 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:02:09
aとbの文がほぼ同じ意味になるように括弧にいれる問題です。
ちなみに単元は動名詞です。

@(a) It was quite easy for him to solve the problems.
 (b) He had no ( ) in ( ) the problems.

A(a) Let's go for a drive,shall we?
 (b) What do you ( ) to ( ) for a drive?

お願いします。

342 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:08:50
The gallery has many paintings that art lovers should not miss.

のthatをwhatに交換できますか?



343 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:09:48
>>340
it's a shame many of them get into the bad habit because of peer pressure.

344 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:22:07
>>341
difficulty solving
say going

345 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:23:01
>>342
ヴァカですか?

346 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:23:36
かれは(困難)を持ってなかった その問題を(解くこと)において
あなたはなんと(言い)ますか ドライブに(行くこと)に対して

347 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:25:01
>>345
まじめにやれ

348 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:29:30
>>342
その質問の意図が、その文章でthatとwhatはinterchangeable か?
と言う意味ならば答えは"NO"。


349 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:47:28
>>339

????????????????????????????????
状態を表す動詞でも「〜しようとしている」という意味なら進行形にできる
I'm lovin' it. はそういう意味なんだが。

350 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 19:48:55
>>347
ハァ?
至ってまじめなレスだが

351 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 20:04:46
>>349は真実ですか

352 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 20:07:48
>>350
論理的に答えろってことだよ。

353 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 20:08:21
>>350
当てものじゃないんだからよ。

354 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 22:05:12
>>342
関係代名詞でwhichになら代えられると思います。
また省略も可能でしょう。

355 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 22:55:05
>>342
これでどうだい?
The gallery has many paintings--what art lovers should not miss.

356 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 22:57:37
並び替え問題なのですが、

石油不足のため、さらなる物価の上昇が確実に起こるだろう。
The oil shortage will (prices / up / promise / to / higher / drive / even).

という問題で、
The oil shortage will promise to drive higher up even to prices.
は正しいのでしょうか?

357 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 23:01:47
少しスレ違いの様な気もするのですが。

例 Things that make me feel happy→warm weather, summer vacation
 Things that meke me feel bored→
 Things that make me feel angry→
 Things that meke me feel nervous→
 Things that make me feel sad→
例のように簡単な単語を入れるだけなのですが何も思い浮かびません…
できれば3つずつほど書いていただけないでしょうか

358 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 23:07:25
>>357
何も思い浮かばない、って…どんな生活してんだ?


359 :357:2005/05/09(月) 23:17:17
>358
普通の生活してますが、全然思い浮かびません

360 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 23:24:03
(´c_,` )

361 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/09(月) 23:36:33
>>356

promise prices to drive up even higher

362 :340:2005/05/09(月) 23:40:00
>>343 ありがとうございました。

363 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 02:03:09
>>357
A guy like you really makes me upset.

364 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 02:17:51
Poor () he is, Johnson is very honest.

if, that, or, as

選択問題です。よろしくお願いします。

365 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 02:22:40
>>364

譲歩のas。

366 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 02:28:53
>>365
ありがとうございました。

367 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 09:31:30
「どれだけ待てる?」を英語に訳せ。

How long do you be able to wait?
How long are you able to wait?

これどっちが正しいんでしょうか?
検索するとどっちもヒットしますが

368 :sittaka erasoh:2005/05/10(火) 11:40:39

>>337 >>349
おそらく、「進行形が近い未来を表す」ということを「I'm lovin' it.」
にあてはめようとしているのだと思うが、はたしてそうだろうか。
いわゆる【状態動詞】を《進行形》にしないのは、それが意味的に不自然に
なるからです。たとえば、
A:彼は北海道に【住んでいる】のですが、今ヨーロッパを旅行中です
は、普通の文ですが、
B:彼は、テニスを《している》のですが、今寝ています(×)
というのは、不可能です。それは、《進行形》はその行為がその時点で
《進行中》であることを示すからです。
Aの文が可能なのは、【住んでいる】は今現在《進行中》であることを意味
しないからです。このことを【状態】を表すと言っているのです。
【love】も同様に、「I【love】cats.」と言った人が、その時点で、ネコを
《愛でている》必要はありません。電車で通勤中の発言でもかまわないわけ
です。それが原則です。
その原則を超えて【状態動詞】が《進行形》になるのは、やや特殊な事情が
あり、それが《進行中》と考えられる場合です。
昔湾岸戦争で、CNNのが生中継を見ているときでした。スタジオの
アナウンサーがイスラエルの記者に「ミサイルの音は聞こえますか?」と
尋ねた、ちょうどその瞬間、中継地の近くにミサイルが落ちたのでしょう、
大きな爆音がしました。その時、記者が言ったのが、
「I'm hearing! I'm hearing!」です。【hear】はいわゆる【状態動詞】
ですが、この場合に「I hear.」ではのんきすぎるでしょう。かといって、
耳をすましているわけではないので「I'm listening!」もおかしいのです。
通常の事情を超えて、《今、まさにhearしている最中》ということです。
「I'm loving it.」は未来を表しているわけではなく、「《たった今》私は
loveしているのよ」というニュアンスで視聴者に訴えているだけでしょう。
非日常性と言うとおおげさですが、「いつもとは違う」ということです。
「好きになりそう」では少し弱いと思います。
ちなみに、「it」が何を指しているのかも興味深いと思う。

369 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 11:44:03
>>368
長文、ご苦労だが間違ってるから。

370 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 11:50:13
>>337
「I'm lovin' it.」については前にも2回ほど答えたことがあるあるんだが、あのマックのCMの使い方で言うと、
好きになっているところだ
段々好きになっている
といったニュアンス。
>>337はマックからの回答かどうか知らないけど、337の見解で合ってるよ。

371 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 11:53:12
ちなみに>>339も、まぁ合っている。
loveには「愛する」=「性行為をする」という意味もあって
この意味で使う場合は普通に進行形に出来る。


372 :sittaka erasoh:2005/05/10(火) 12:11:30
たとえば、「think」は原則として《進行形》にしません。
I think he is kind.
というのは、「たった今」《thinkしている途中》ではないからです。
つまり、「彼が親切である」という考えは、確定しているのです。
ところが、ご存知のように、
I'm thinking of visiting Kyoto.
は可能です。この場合、まだ「京都に行く」という考えは確定していない
からです。この場合は「考えているところだ」というニュアンスで、
《進行形》にします。おそらく、>>370の見解はこのことを言っている
のでしょう。
ただ、「I'm lovin' it.」の場合にその考えをとると、「I love it.」より
もニュアンスが弱くなります。「まだloveしてねーのかよ!」ということで
CMのコピーの解釈としては、不適切でしょう。

ある動詞を《進行形》で使う時、核になるニュアンスは《進行中》ということ
ですが、その現れ方は一様ではありません。上の例の「I'm hearing!」は、
「段々と耳にしている」というのんきなニュアンスではありません。
それに対して、「I'm thinking of 〜」は「段々thinkしている」という
ニュアンスです。ひとつの正しい知識をすべてにあてはめてよいわけでは
ありません。

373 :sittaka erasoh:2005/05/10(火) 12:15:49
あと、発話にも注意するとよいと思います。
「アイッ(ム)ラヴィニッ(ト)」
かなり強い意味だと推測できます。これを聞いて、
「好きになっているところだ」と解釈するのは、「お勉強」のしすぎです。

374 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 12:50:54
>>372
全然、勘違いしてるから。
もういいよ。
ほんとに名前どおりに知ったかぶりだな。

375 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 12:54:10
>>372
ああ、ボロクソに言ったが合ってる部分もあるよ。
しかし分かってない部分が結構あるのに分かったつもりになってるところがまずい。

376 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 13:06:28
>>369 >>374 >>375
うざすぎ、レスするな。

377 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 13:09:26
なんだ、このスレにもコテフォがいるのか。

378 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 13:15:16
>>368
いくつも間違ってるところがあるが、決定的に勘違いしてるところだけ書いておくか。
これが最初の質問でもあるしな。

>「《たった今》私はloveしているのよ」というニュアンスで視聴者に訴えているだけでしょう。

「たった今loveしている」という意味でloveを進行形にして使うとすれば、
それは、愛撫している、性行為をしている、という意味になる。
マックのCMのような使い方ではもちろん、こんな意味にはならない。
当たり前の話だが、食べ物を愛撫したり、食べ物に性行為はしないからな。
(ま、文脈によっては比喩で使う場合もあるかもしれないが)

マックのCMの使い方では、
好きになっているところだ
段々好きになっている
あるいは「好きになりそう」
という意味で捉えるのが普通。
というより、ものすごい曲解でもしない限り、こういう意味以外に捉えようがない。

379 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 13:31:25
378にちょい訂正。

× こういう意味以外に捉えようがない。
これじゃ日本語が変だった。
○ こういう意味にしか捉えようがない。

380 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 13:54:07
無駄に紛糾してきたね

381 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:04:45
I'm loving MAC.
今はMACが好きだが、明日はKFCが好きになるかも知れない。

382 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:06:54
1の後ろにゼロが100個並んだ数の英語での名前を教えてください(_ _)

383 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:18:50
10の100乗じゃん
ten to the hundredth powerとでも言えばいいんじゃねえの

384 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:20:55
やっぱ特に単語は無いのか・・・
レスthx

385 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw

386 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:24:26
なら、まず、ゼロが100個並ぶ数字の日本語の読み方を教えれよ

387 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:27:45
>>385
ぷw

388 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:29:44
無量大数ってゼロいくつよ?

389 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:31:06
>>385
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の100乗だろうw


390 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:33:38
えっ?数学弱いのでマジレスです。
10の後ろに0が100個って、10の100乗?99乗?
あと、それって日本語だとなんていうの?乗使わない読み方あるの?

391 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:33:41
>>389
そうだったなw
つか、おまえ、かなり粘着質だろw

392 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:36:36
なんで粘着なんだよ?
お前が馬鹿とレスしただけだろ?

393 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:40:18
オレ塾講師やってるからわかるんだけど、
累乗って中1のちょうど今頃習うんだよ
>>385は中1からやり直した方がいいね
つか、バカのくせに出しゃばるからボロが出るんだよ。大人しくしてろバカは

394 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:41:36
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw
385 :名無しさん@英語勉強中 :2005/05/10(火) 14:24:14
>>383
細かいことだが、1の後ろにゼロが100個並んだ数は10の99乗だろうw


395 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:45:20
>>385が理系の大学生だと想像してみる

396 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 14:48:47
>>385プゲラウヒョー

397 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 15:02:03
>>392
やっぱ粘着だったんだ?ww

398 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 15:03:23
いけね、また粘着されちゃうかなw

399 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 15:33:21
(´c_,` )

400 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 16:18:58
                ,.-'''´`、
      __,,,,,‐‐--‐,,_   /_,.‐‐...,,,}     ) v,
     {    _,.‐-''''`´~     `''-‐‐ノ ノ,)
     __{   /               =´-‐、
  、-'''´ { /   /     ,  、    、   , ・ i
   ヽ   {|   |  |  }   }  !  ヽ ヽ \`i
    ヽ  /{{   {   }  }   }   }  }  }  } )
     ヽ/ { {  |   _}..,_/ノ  ノ|  }_  }  }  ノ
     /  { ヽ }./ノ...ノ::/_ノ ノ_.ノ'ノ__ソ ノノノ
     //  |ヽヽノ‐ =/:~;;,`    /:~;:`´-´-''´
    //  | /⌒ ´{:;;,,;;:}     {;,;::} /{ {
    //  | |i ( ヽ  `''-''     、`'''' } {{
   /./  | | `・‐'、  ```  --‐' `` /  {{
   /./  | |  |  \    '、/  /|   {{   <美奈子が400getよ♪
  / /  | |  |  |  ヽ、   /  |    {{
  / /  | |  .|   |    `'i'´ |   |    { 
 / /  | |___|,..‐-'''\    {'''-‐‐...,,,,|___  {
./ /  / ̄ヽヽヽ    \   ~ヽ    /// \{
/ / /       ヽヽヽ   \   ヽ  ///   }{

401 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 16:40:55
誰よ?

402 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 16:42:19
大都市では、スピードを出しても出さなくても大した時間差はありません。

In large cities, ()()()()()()()() you drive fast or at normal speed.
difference, doesn't, in, it, make, much, time, whether


高くなければ、どんな料理でも構いません。
()()()()()()()() is inexpencive.
any, as, dish, do, it, long, OK, so, will


並び替え問題2問、よろしくお願いします。

403 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 16:45:04
英訳お願いします!

・雨がやんだので、すぐに地面は乾くでしょう
(now that, the field, dry outを用いて)
・どうしてそうなったのか、そのわけを知りたいのです。
(things, turn outを用いて)
・それは思われているほど難しい問題だとは思いません。
(serious, as it seemsを用いて)

404 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 16:51:33
teme- de yare kusogaki

405 :385:2005/05/10(火) 17:14:30
>>402
In large cities, (it)(doesn`t)(make)(much)(difference)(in)(time)(whether) you drive fast or at normal speed.

(Any)(dish)(will)(do)(so)(long)(as)(it) is inexpencive.

406 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:19:33
>>405
OKは?

407 :385:2005/05/10(火) 17:23:02
余りじゃボケ!

408 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:26:43
ありがとうごじあました

409 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:27:08
まじっすか?

410 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:29:06
We should let our son have an independent life.
() It's about time for him to live on his own.

()の中には何を入れたら良いでしょうか.
By no means.
Certainly not.
Not at all.
Why not?

411 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:29:15
It is commonly used to apologize or say thank you by someone who is on the point of leaving.

これお願い。どうしてもby someone who is on the point of leaving.
の部分がおかしくなってまう。

412 :385:2005/05/10(火) 17:30:33
>>410
Why not?

413 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:32:09
>>411 訳を?

414 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:34:12
和訳をしてくらさい

415 :385:2005/05/10(火) 17:34:44
>>411
pointを辞書で引け。
ワカランとは言わさん

416 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:35:02
うわああああ>>385が回答してるぅ

417 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:35:17
大都市では、スピードを出しても出さなくても大した時間差はありません。

In large cities, ()()()()()()()() you drive fast or at normal speed.
difference, doesn't, in, it, make, much, time, whether




不適切例題ですな

418 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:42:16
Have a cup of tea, wouldn't you?

文として大丈夫ですか?

419 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:45:31
>>418
口語としてよく使われるが、学習向きではない。

420 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:46:45
>>415
be on the point of ...doing でまさに〜するところか・・・
ネットだったらなかったんだけどなども!

421 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:49:27
"Please sit down."
は「どうぞお座りください」と習っていますが、
バイリンガルの友人によると
「とっとと座れ」と響くそうです。
なぜ、そんな誤解を招くようなことを学校は教えるのですか?

422 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:52:49
アホな友人をもったな。
まあ、類は友を呼ぶからな。

423 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:54:56
1 Would you like (  ) to my birthday party?
  ア come イ to come ウ to attend エ attending
2 It is natural that he should be proud of his daughter.
 =He (  ) be proud of his daughter.
  ア used to イ had better ウ may well エ needs to
3 If you say that you may (  ) do something, you mean that you will do it although
  you do not have a strong desire to do it.
  ア as well イ be about to ウ dare to エ manage to
4 I don't know why the child started to cry, but she (  ) by the dog's barking.
  ア may have been frightening イ may be frightening ウ may have frightening エ might have been frightened
  オ might have frightened
5 The children (  ) not to come with us.
  ア dared イ ought ウ need エ should

(  )内に入れる最も適当な語を選ぶ問題です。
お願いします。

424 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 17:58:13
>>421
そうですか? 中学生なのに英検1級ですよ(当たり前か)。
彼女によると、
"Take a chair.(↑)"や"Have a seat.(↑)"というべきで、
"please"を付けると「押し付け」になるそうです。
学校では"Take a chair."や"Have a seat."の方が命令形と教わるのですが、
私は本当の英会話を学びたいだけです。



425 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:00:03
>>424
”本当の”が学びたかったら英会話教室か留学でもしてろ
完璧厨はこれだから

426 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:00:20
A:I'm sorry, but I won't be able to come to your party after all.
B:()

1,Don't worry. The party doesn't start until later anyway.
2,Oh,I'm sorry. Why's that?
3,No problem! I'll see you there!
4,I'm sorry, too. I was hoping you wouldn't be able to come.

何番が当てはまりますか?

427 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:02:31
3

428 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:04:12
パーテーには行けないんだろ。
2番じゃね?

429 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:04:51
I'm sorryっていわれて自分も謝ってどうすんのよ

430 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:08:42
日本人っぽいな。

「いやー、こちらこそすみません!」「いやいやすみません」

431 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:08:52
>>424
だいたい、中学生の語感を真に受けるな。

432 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:10:49
>>421>>424の言ってる事はまぁ実情なわけだな。
自動車教習場で習った通りの運転が実情に即していないのと同じということだ。

433 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:15:42
>>416
例の粘着が今度は人に成りすましてるんだよw

434 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:20:16
サー(ryの事か?

435 :426:2005/05/10(火) 18:23:22
あの、3で大丈夫なんでしょうか…

436 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:29:25
>>421
文脈次第だが、ややぶっきらぼうな感じはある。
ただ「とっとと座れ」は大袈裟だ。
「ま、座ってください」あたりが妥当かな。
より丁寧に言うなら、(Please) have/take a seet.あたりが良い。
これなら「どうぞお座りください」にぴったりくる。

437 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:31:49
426
2だよ
「ごめんなさい」って意味じゃなくて、「残念です」って意味。

438 :426:2005/05/10(火) 18:33:04
そういう意味もあるんですね。勉強になりました。
ありがとうございました!

439 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:33:10
>>421
丁寧に言うなら
please be seated.

440 :sourceとsauce、完全に同じ発音?:2005/05/10(火) 18:42:29
「sourceとsauce、完全に同じ発音?」

発音記号では完全に同一なのですが、新英和中辞典の発音を聞くと
同じ人の声なのに微妙に違います。

これは、
・変動の範囲?
・それとも、安定して使い分けられているけど、
  発音記号の表現としては同一になる?
・それ以外(見当が付かない)

……って考えてみましたけれど、どれが当たっているのでしょうか?

441 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:52:36
>>440
アメリカ英語は発音には下の発音も、「ジーニアス英和大事典」に記載されている。
sauce[sá:s]

442 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 18:55:48
pleaseってのは「そうして当然」というニュアンスがあるんだよ
だから押し付けになる

443 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:02:18
pleaseは「…してくれると、私は“うれしい”のですが」という語感。

444 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:04:12
I got the impression that there being someone in the next room.
I got the impression that there was someone in the next room.

どうして下は駄目なんですか?

445 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:07:04
>>421,424
日本語でも同じようなことはあるよ。次の2つの表現のどっちが
より丁寧だと思う?

「お座りになりませんか?」と「座って下さい」

「〜して下さい」は「〜しろ」という命令形よりも丁寧な表現なのは
確かだけど、もっとずっと丁寧な表現というのがあるわけ。
"please"を付けただけの丁寧さ加減って、最上級の丁寧さではなくて、
「〜してちょうだい」とか「〜して下さい」辺りに近い気がする。

日本人の日本語でも、丁寧表現をきちんと使える人って少ないでしょ。
学校教育で一斉に教えるとなると、だれでも再現できることだけになる。
微妙なニュアンスの部分は、最初から多人数教育で教えるのは無理だから
教育対象にさえなっていないでしょ。それと似ていると思う。
多人数教育システムには根本的制約があるから、それで足りな部分は
自分でやるしかない。

英語と日本語は、そもそもの言語世界が異なっていて一対一対応しては
いないから、この話もあくまでも喩え話だから注意してね。


446 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:19:28
He must (traffic / tied up / in / have / a/ got / jam).
He must (have got tied up in a traffic jam).

You might (as / in / my / order / put / room / well) while I am absent.
You might (as well put my room in order) while I am absent.

並び替えです。添削お願いします。

447 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:26:04
>>439
それも、やや押し付け感がある

448 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:29:13
学校ではなく塾の宿題ですが・・・

as 刑 as S can V    in order to do

ray on play a role

do one's best

意味を教えてください



449 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:29:53
>>447
Would you mind being seated?

これでどー

450 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 19:31:26
>>448
辞書をひけ

451 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:03:29
>>448みたいなのは救いようがないな
辞書引きゃいいだけの話なのに
塾行っても成績上がる類の生徒ではないね

452 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:13:48
最近の中学英語の教科書には巻末に単語の訳が載っているので、
英和辞典を持っていない生徒も多く、
また引き方すら知らない生徒もいる。

"in order to do"を調べるとき、国語辞典を引く感覚で、
"inord..."で引いてしまう。

453 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:22:32
このスレ初めて覗いたが、本当に厨房ばっかで驚いた。

>>446
添削?


454 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:23:32
>>423
をどなたかよろしくお願いします。

455 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:24:28
バカすぎる質問で恐縮ですが、be able to do の疑問は

are you able to do か do you be able to do のどっちが正解ですか?

456 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:25:18
>>455
前者



457 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:28:03
訳お願いします
Only a few realize that claiming to care so much about group or social harmony may be just
an excuse.

458 :455:2005/05/10(火) 20:29:07
>>456
回答恐縮です

でも、"do you be able to" でフレーズ検索するとけっこう使用例があるわけで。
それは文法的に間違いなんでしょうか

459 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 20:42:26
どなたか>>403お願いします

460 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 21:00:25
>>458
"do you be able to" の検索結果 約 103 件
"Are you able to" の検索結果 約 780,000 件

間違いでしょうね。

461 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 21:14:48
The rain doesn't seem to have stopped yet.
これは現在から見て、「雨はやんでいなかった」ようだってことですか?
和訳を見ると「雨はまだやんでいないようだ」、になっているのですが。

あと
私の息子は10歳の時から野球をしています
My son ( ) baseball since he was ten.
(a)is playing (b)has played (c)has been playing (d)had been playing
答えは(c)なのですが、それだと10歳のときから動作を継続していることになっておかしくはないですか?

お願いします

462 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 21:51:26
>>461
seem
〜のようだ、〜ようにみえる

考えすぎです。
私の息子は10歳の時から野球をしています
と聞いてひたすら休まず、永遠と野球をやっていると誰が思うでしょうか?

463 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 21:55:34
A: "I've been Japan for 10 years." (日本に来て10年になる)
B: "Where do you come from?" (どちらから来たのですか)

日本に来たのは10年前なのに、なぜ
"Where did you come from?"
ではないのでしょうか?

464 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 21:56:47
to drop the ball この成句表現てどういう意味ですか?

465 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:00:07
Her helplessness frightened them, and they had tired without success to educate her themselves.
彼女の彼らに対するどうしようもない怯えのため、彼らは成功無しに彼女自身に教育しようとしました。

和訳問題の添削お願いします。なんだかさっぱりな文になってしまいました。

466 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:04:16
>>462
いや、「〜のようだ」はわかりますよ。
聞きたい事はそういうことじゃないんですが。

>と聞いてひたすら休まず、永遠と野球をやっていると誰が思うでしょうか?
いや誰が思うかとかそういう事を問うているわけではないのです。
文法的に大丈夫なんですか?ということです。
またそれなら何故(b)はダメなんでしょうか?

467 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:05:24
bがダメ?
んなわけないでしょ

468 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:14:32
>>464
(米俗)大失敗する、へまをやらかす。
常に辞書を引くように。

469 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:15:33
>>467
4択のうち、二つ正解というのは有り得ないと思うのですが。
えっとま、参考書なわけですが、解説の部分をそのまま書きますね。
(それでも疑問に思ったからここに書いた次第なんですけどもね)

文の後ろにsince he was tenがあることから完了形を用いる事になる。
(本問では「…しています」とあるが、これは<現在の一時点での進行中の動作>ではないので、
現在進行形を用いない事に注意したい。)
選択肢には(b)にhas played、(c)にhas been playingがあるが、ここでは(c)が正解である。
なぜなら<動作の継続>を表わすときには、現在完了進行形が用いられるからである。
ここではplayが<動作>を表す動詞なので、動作が10歳の時から継続していると考えてhas been playingとなる。

470 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:16:06
1 Tom, you (  ) use my pen if you want to.
  a will b can c would d might
2 You (  ) judge people by their appearance.
  a needn't b mustn't c don't have to d haven't got to
3 She cannot have solved this problem for herself.
 =It (  ) that she has solved this problem for herself.
  a is impossible b would be impossible c has been impossible d would have been impossible
4 “Did John come to the party?”
  “He (  ). I didn't see him, though.”
  a must have b need have c ought to d should
5 No river passes through so many famous cities as (  ) the Danube.
  a are b is c does d do e did

(  )内に入れる最も適当な語を選ぶ問題です。
お願いします。

471 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:16:45
>>468
ありがとうございます。辞書で検索しても見つけられなかったもので。


472 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:19:30
>>468
私も「研究社英和中辞典」、「ジーニアス英和大事典」、ネット検索したけど、
見当たりませんでしたよ。
どの辞書に載ってるのでしょうか?

473 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:19:41
>>470
1. b
2. b
3. c
4. a
5. c

474 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:23:26
>>470 >>473
3 a


475 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:25:04
>>472
http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&q=%22drop+the+ball%22&lr=lang_ja

476 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:27:46
>>385もひどいな

477 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:28:16
>>463
出身を言う時や聞くときは現在形です。

478 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:29:27
>>461お願いします

479 :468:2005/05/10(火) 22:30:33
>>471-472
グランドコンサイス英和辞典。当方の電子辞書に収録されているもの
そして>>475さんのネット検索の最初のページに載っている。

480 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:30:58
揺れる心は、moving heartでいいんですか?

481 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:32:16
確かに動作の継続を表すときは現在完了進行形を用いるが、
他にも習慣を表すときにも使うのです

482 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:33:45
>>480
どう揺れる心ですか?恋心?心配?具体的に。

483 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:34:11
>>444
下が正解ですよ


484 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:35:08
>>482
恋心です。

485 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:35:30
>>481
いや、それはわかっているのですが、解答には(c)が適切と書いてあるのですよ。
この本が間違っているというか信用ならないということでよろしいでしょうか

486 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:37:10
>>461
現在から見てですね。



487 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:37:56
まぁ、信用ならないというか解説が不親切ですね
解答はCでいいんですが

488 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:41:23
>>482
heartとmoveは熟語にはならないみたい。
同じ「揺れる」でもsway辺りを使ってもいいかも。
the heart that sways in love とか

489 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:41:53
質問させてください。高2です。

「これを買いませんか?買ってくれたらおまけをしますよ」
と言われた後の、
『それでは、それをいただきます。』
というのは、英語でどう言えばよいですか?
自然な会話すぎて辞書でひき難いので困っています、
どうか教えて頂けないでしょうか。よろしくお願いします。

490 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:42:51
>>488
ほう。ありがとうございます!

491 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:43:00
>>485
私の息子は10歳の時から野球をしています
(今もしています)
という意味なので継続を表していると解釈できます。
故にCのhas been playing で正解です。

492 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:46:31
桐原書店 総合英語Forest 4th edition P81
learn,study,rain,snow,sleep,stay,play(中略)
など、その意味自体に継続性が含まれる動詞は、現在完了形で「継続」の意味を表す事ができる。
この場合、現在完了進行形との意味の違いは、たいがい無視できるほどわずかである。
とはいえ、一般に、長期にわたって安定した状態を表す場合には、現在完了形が好まれる。
We have studied English for five years.
We have been studying English for five years.
(私たちは5年間英語の勉強をしています)

とあるのですがどうなんでしょうか

493 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:50:11
489
then, I'll take it.

494 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:51:11
>>489
All right. I'll take it.じゃだめ?

495 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:51:36
>>489
『それでは、それをいただきます。』
OK, I'll take it
はどうでしょうか?

496 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:52:48
オレだったら
Thanks, I'll take it.と言う

497 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:52:57
タイプをしている間にすいません。
>>486
「[雨はまだやんでいなかった(過去の状態)]ようだ(現在から見て)」ってことではないのですか?
だとしたら答えはおかしいように思えるのですが
わかりづらくてすみません

>>487,>>491
習慣で現在完了進行形が使われるのはわかりました。
でも、bよりcが適している理由は何ですか?
どちらも継続で使われると思うのですが>>>492

498 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 22:55:52
>>493-496
ありがとうございました!
「それでは」は表現が色々なんですね、勉強になりました

499 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:01:11
高1です。

“When I was young I'd listen to the radio.”の
“I'd”は何の短縮形ですか。
また文法的にこれは何完了ですか、それとも仮定法ですか?

500 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:08:09
would
過去の反復動作

501 :499:2005/05/10(火) 23:15:06
ありがとうございます。重ねて質問ですが、
“When I was young I would listen to the radio.”
“When I was young I used to listen to the radio.”
の違いはなんでしょうか?


502 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:18:10
would 単なる過去の習慣 動作動詞のみ
used to 現在と比べた過去の習慣 動作、状態どちらも可

上 ラジオ聞いてたんだよな〜
下 (今は聞いてないんだけど、昔は)ラジオ聞いてたんだよな〜

503 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:23:53
>>497に誰か答えていただけないですか。

504 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:33:11
“When I was young I'd listen to the radio.”
は、過去の習慣が現在も(多少なりとも)継続していることを示す。
だから、大人になった今もラジオを聴いていて、
ふと若かったころにリクエストした曲が再び流れたことが懐かしい
といった内容の歌である。

知っていると思うが、この文章はカーペンターズの「イエスタディワンスモア」
の出だしである。

505 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:43:39
>>461
10歳のときから野球をしている
これは「習慣」ととらえるべき。
現在完了進行形は「ずっとし続けている」場合だけでなく、習慣を表すこともある。
動作の継続ととらえるとずーっと野球をし続けていることになり、おかしい。

506 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:49:13
例を参考にして、次の英文1,2,3を()内の動詞を用い、「無生物」を主語にして書き換えなさい。

Ex.After we walked for ten minutes from the station,we came to a lake with a fine view.(bring)
→A ten-minutes walk from the station brought us to a lake with a fine view.

1.If you engage in moderate exercise every day, your health will be improved. (doを使って)

2.He was prompted to continue his research out of curiosity. (promptを使って)

3.I thought that his explanation was too complicated.(strikeを使って)

お願いします!

507 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:56:16
>>505
アホか。
ずーっとし続けていなくても、継続を使うよ。

508 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:57:23
括弧内の整序お願いします。

1.娘が飛行機事故で重症を負ったニュースを聞き、母は気が狂いそうになった。

The news that her daughter was badly injured in (crash,drove,mad,mother,nearly.plane,the,the)

2.彼は刑事としての強い義務感からその事件を徹底的に調査する気になった。

His strong (a,as,detective,duty,him,impelled,of,sense) to thoroughly investigate the incident.

3.もっと経験を積めば、その仕事がうまくできるようになるでしょう。

Futher(at,become,experience,lead,skilled,to,you,will) doing the job.

509 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/10(火) 23:59:56
>>492
We have studied English for five years.
We have been studying English for five years.
現在完了進行形は、将来も継続するという含意があります。(これからも勉強する)
これ対して、現在完了形は、これからどうするかは何もいっていません。

510 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:04:36
>>505
has been playedの方が動作の継続ではないんでしょうか?
>動作の継続ととらえるとずーっと野球をし続けていることになり、おかしい。
その場合、>>492はどうなのでしょうか?

>>509
理解しました。

511 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:07:17
次の日本文を『』内を主語にし()内の動詞を用いて英訳しなさい。

1.集中力が『ないと、』理解するためには読み返さなければならない。(cause)
*ただし「lack of 〜」という表現を使うこと。

2.鈴木さんは『仕事』でこの10年間に焼く15の発展途上国へいったことがある。(take)
*「10年間」decade 「発展途上国」developing country

3.動物達は、危険が迫っているかどうかを『本能』で知る(teach/tell)
*「迫る」impending 「本能」instinct

どなたか至急頼みます!

512 :らいんくらふと:2005/05/11(水) 00:09:01
長くてすみませんが、おねがいします。

Although large numbers of North Americans prefer a relatively wide "comfort zone" when talking,
they do communicate a great deal with their hands ―not only with gestures but also, surprisingly enough, with tough.
They can be observed putting a sympathetic hand on a person's shoulder to demonstrate warmth of feeling
or an arm around them in sympathy, nudging a man in the ribs to emphasize a funny story,
patting an arm in reassurance or stroking a child's head in affection;
they readily take someone's arm to help them across a street or direct them along an unfamiliar route.
To many people―especially those from Asia―such body contact is unwelcome.
Southern Europeans and Latins, on the other hand, are inclined to view North Americans as (cold fish)
because they gesture and touch so little.

この文でのcold fishとはどんな意味でしょうか?冷たい人だと文脈に反していると思うのですが。

513 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:10:45
playとstudyは動詞の性質が違う

playはstudy(やwait,learn)とは違い、継続の意味も含んでいる動詞ではない

514 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:15:13
>>513
>learn,study,rain,snow,sleep,stay「,play」(中略)
>など、その意味自体に継続性が含まれる動詞
とForestに書いてあったわけですが。

あとseemの方ですが、
完了不定詞は過去の事だから
The rain doesn't seem to have stopped yet.
の訳の「雨はまだやんでいないようだ」はおかしいように思うのですが。

515 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:18:13
>>511
1. You must read again to thoroughly understand
if you don't have enough concentration.

516 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:21:04
じゃあ結局参考書が間違ってた(bでもいい)ということになるんじゃないの?
参考書が絶対正しいわけではないのだから

517 :お願いします:2005/05/11(水) 00:21:32
She can reach there by there.
She will be informed of the cancellation.
この二つの文にalsoを挿入します
またその文法的理由を説明してください
同様に、She has not gotten used to this company.でstillです。

518 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:22:27
>>511
2. Mr. Suzuki has taken a business trip to about 15 developing countries for 10 years.

519 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:26:17
>>511
3. Animals instinctively know when to get away.

520 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:27:03
>>515
>>518

すいません、それだと『』内が主語になってないので・・・
書き方悪くてごめんんさい。

521 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:28:34
>>516
ええっ。
>じゃあ結局参考書が間違ってた(bでもいい)ということになるんじゃないの?
この発言は大変なげやりな感じがするのですがw
それに>>513などは自身の感覚で答えてたってことですよね。

別に僕は重箱の隅を突付きたいわけでもなく、単純にどちらが正しいか知りたいだけなのですがΣ
まぁ、そりゃ英語の専門家がいるわけではないことぐらい承知の上でしたけど。

ありがとうございました。

522 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:32:35
適当なことをいって(断定的に答えるのがコツ)、他の回答者の答えを引き出すというのはたまにやることなので、
あまり気にしないようにw



523 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:33:17
>>517
She will also be informed of the cancellation.

524 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:35:11
>>514
The rain doesn't seem to have stopped    yet.
雨は   見えない   やんだ(止まった) まだ

雨はまだやんだように見えない

雨はまだやんでないようだ

525 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:36:15
>>512
touchだろ。

526 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:38:24
>>512
刺身。

527 :らいんくらふと:2005/05/11(水) 00:39:40
ご指摘ありがとうございます。touchです。すみません。
刺身_| ̄|○

528 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:40:24
Lack of concentration causes you to reread a book until You understand it.

The business trip has taken Mr.Suzuki to about 15 developing countries for decades.

The instinct tells animals an imepending danger.

529 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:43:10
>>528
for a decade

530 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:45:50
>>506 >>508
もお願いします!

531 :528:2005/05/11(水) 00:48:59
>>529

ああw失礼。

532 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 00:49:58
>>528-529
有難うございました!

533 :528:2005/05/11(水) 00:59:33
>>506

これはめんどくさいから誰も答えないの?
自分で考えろってことなのかな。
まぁ、ぼくもめんどくさいからざっと答えるね。

Everyday moderate exercise does you good.

The curiosity prompted him to continue his reaserch.

It struck me that his explanation was too complicated

534 :517:2005/05/11(水) 01:00:44
523さんありがとうございます。
できれば文法的理由をお願いします。

535 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:04:38
助動詞がある場合は、本動詞と助動詞の間に置くのがルール


536 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:04:51
>>508
The news that her daughter was badly injured in (the plane crash nearly drove the mother mad).
His strong (sense of duty as a detective impelled him) to thoroughly investigate the incident.
Futher (exprience will lead you to become skilled at) doing the job.

537 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:05:12
>>529
2番目は主語をThe business trip「s」と複数形にしたほうがより自然。
(何回もいってるんでしょ)

538 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:05:41
>>533
Doing the moderate exercise everyday will improve your health.
じゃない?

539 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:07:23
>>533>>536
ホンット助かります。ありがとうございました!

540 :528:2005/05/11(水) 01:12:07
>>537

そうですね。


>>538

そっちも考えられるね。そっちかも。
do使えってのでパッと浮かんだのがSVOOだったもんで。

541 :528:2005/05/11(水) 01:16:06
ああ、でも、例文も含めて他の文は指定されてる語句が述語動詞でいいはずだから、
これもdoesでいいんじゃないかな。

542 :らいんくらふと:2005/05/11(水) 01:46:04
>>512もおねがいしますm( __ __ )m


543 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 01:58:07
うざってえ
cold fishでよそよそしい人だよ
辞書使えクソガキ

544 :らいんくらふと:2005/05/11(水) 02:18:27
もちろん辞書もひきましたよ。

Although large numbers of North Americans prefer a relatively wide "comfort zone" when talking,
they do communicate a great deal with their hands ―not only with gestures but also, surprisingly enough, with touch.
こういう風に書かれていて、その後にボディタッチのような具体例が出ていて、よそよそしい人っておかしく感じるのですが。
because they gesture and touch so little. このTheyはSouthern Europeans and Latinsではないのですか?
North Americansを指してたら、前述の内容と完全に矛盾しませんか?

545 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 03:00:27
南欧とかラテン系の人達はもっと馴れ馴れしいという事ではないかな。

546 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 03:02:01
The dolphins were very lovely and swam right up to the boat.

自分なりに訳しました、
「イルカたちはとても愛らしく、ボートの???泳ぎました。」

“right up”が上手く訳せません。お願いします。

547 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 03:02:04
It is not good that you didn't ask her name.
=You(  )(  )have asked her name.


おねがいします!

548 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 03:35:35
>>547

ought to

549 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 05:11:08

>461
最初の質問については、時制が一つ前ではなく、実際の完了として使われている。
進行形は常に同時に動作が行われているとは限らない。例えば
I'm reading this book.
というのは、人が本を読みながら話しかけているのではなく、「私はこの本を読んでいる途中、読みかけ
なんです」という意味です。
現在完了については、本当はかなり難しいのですが、ここではちょっと簡単にだけ説明しておきます。
My son has been playing baseball since he was ten. これは前後に関係なく継続です。そしてnaitive
は今も野球を続けているんだなと感じます。

My son has played baseball since he was ten. これは継続かどうかは曖昧で、前後の文によっては継続
の文とならない場合もあります。そしてnaiteveは現在野球をやめてしまったか、続けているかどうかはわから
ないと感じると思います。

ですから継続の意味を強調したいなら
動作なら have + been + 進行形+ for (since)〜を使用すろことを勧めます。

550 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 05:12:44
>>446
をどなたかお願いします。

551 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 05:41:45
It is still too soon to see if the air becomes cleaner.

の全訳を教えてください

552 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 09:37:38
空気が綺麗になったかどうか確認するには早すぎる 

553 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 09:47:18
(´c_,` )

554 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 10:11:39
535さんありがとうございます!
517の他の問題をやってもらいたいです。
お願いします

555 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 10:14:28
(not/taken/to/care/be/great/must) break a promise.

約束を破らないようによく気をつけなくてはならない。

という並び換えの解答をお願いします。

556 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 10:36:10
>>546イルカは可愛らしく、ボートへ一直線に泳いで来た。
どうだろうか

557 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 10:54:11
rightはまっすぐに、up toはこちらに
こっちへまっすぐに、こっちへむかって
など。

558 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 11:59:26
>>555
Great care must be taken not to

559 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 12:37:02
>>544
そこはあくまでも"Southern Europeans and Latins"の「思い込み」の部分でしょ。
・北米人は実際のところかなりよくボディータッチをするものである
・アジア人はそういうのが苦手
・南欧・ラテン系の人々は[自分達の明るさ・ノリと比べると]北米人は
 ほとんどボディータッチをしない「冷たいヤツ」と考える傾向がある。


560 :aya:2005/05/11(水) 16:15:59
中学生ですが
明日海外青年派遣事業とヵいうやつの
面接があって
簡単な英語を話さないといけないんらしいんですが
英訳おねがいします。
すっごい急いでます
すいません

前知人がホームスティするときに
自分の書いた習字の作品を持っていくと たいへん向こうの人たちが
よろこんでいたようなので
私はオーストラリアに行けたら現地の人たちに
私の得意とする習字がどんなものなのか見せたあげたいです。

全部わからなかったら
わかる部分だけでいいので
よろしくお願いいます。

561 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 17:37:16
>>560
ある程度は自分で訳してみたら?

562 :aya:2005/05/11(水) 18:11:23
それができたらこんなとこにきませんよ。

563 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:12:34
そりゃそうだなw じゃあそれできる人が選ばれるからお前はあきらめろ

564 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:13:02
>>560
辞書引けやヴォケ

565 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:14:16
ていうかどっちにしろ面接でばれるよね。
もしかして〜したいとかもわからないんじゃないの?

566 :aya:2005/05/11(水) 18:14:21
いや
みんなにあたしが受かるだろって言われてますが。
みんな
あたしよりばかなヒトが85%ですよ。
ホント確実に間違ってないこといいたいんです。
お願いします

567 :aya:2005/05/11(水) 18:15:37
>>565
I want to
くらいわかりますよ。


568 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:16:00
>>566
だからそんなら確実じゃない英文書いてみろっつーの

569 :aya:2005/05/11(水) 18:20:54
私はオーストラリアに行けたら現地の人たちに
私の得意とする習字がどんなものなのか見せたあげたいです。
If I can go to Australia,I want to ・・?
あってるのヵどーかもわかりません

実際あたしがうかるって言われてますけど
自分では受かるような気がしませんね
あたしもバカですけど
あたしよりバカなヒトもいっぱいいます。

570 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:22:22
>>385なみに酷いな>>560

>みんな
>あたしよりばかなヒトが85%ですよ。


バカじゃないんなら自分で書けるだろ?w
言ってることがおかしいぞ

571 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:23:38
何かこのガキなめてるな
普通、志望理由なんて人任せにするか?例え英語でもさ

572 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:25:05
I am realy confusing
上記の訳が{私は本当に興奮させる人だ}なんですが、これは{私は興奮している}
という 現在進行形で表せるんじゃないの?と思っているんですが、どうでしょう?

573 :aya:2005/05/11(水) 18:26:50
あたしはバカって言ってるじゃないですかw
あたしよりバカなんですよ。
こっちの学校はあたしが上位にいるくらいだから
相当レベル低いんですよ。

574 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:28:38
>>572の言ってることがよく分からんが、
confusingは形容詞化してて「(人を)混乱させる」

575 :385:2005/05/11(水) 18:30:34
If I can go to Australia,I want to show people there what shuji is like.

576 :aya:2005/05/11(水) 18:30:50
>>571
あたしも自分がここで聞いてるってことは
おかしいと思いますけど
留学するお金は家にないので
今回落ちると
もぉこういう機会がないかもしれないんですよ。
旅行費の保護者負担が7万で16日間なので。(パスポート代とヵゎ別ですけど。

577 :aya:2005/05/11(水) 18:31:47
>>575
ありがとうございます。

578 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:33:39
>>569
長い文章作ろうとするより、自分の知ってる単語で短い文を作っていけばいい。
私はオーストラリアに行きたい。Because I want to show the Syuji. 私は習字が得意だ。
とか。
得意だ、が分からなければ習字が好きだでもいい。
自分のレベル超えたことやってもすぐばれるよ。それに、行きたいのはみんな同じでしょ。


579 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:35:47
>>560
One of my friends had a homestay before.
She said she brought some works of calligraphy
of her own writing. Host family members were glad
to see them.
Luckily I'm good at calligraphy. If I can visit Australia,
I want to show the people there what calligraphy is like.

習字と英語のcalligraphyには微妙な違いがあると思う。
Japanese calligraphy とした方が分かりやすいかも。
とにかくがんばれよ。





580 :aya:2005/05/11(水) 18:36:53
>>自分のレベル超えたことやってもすぐばれるよ。
とりあえずここで質問して
そのあとで
その答えを適当に自分のレベルくらいにしようかなと思ってました。


581 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:37:57
〜が得意だ  good at〜    とか使えばいいじゃねえか
>>578が言うように、知ってる範囲でいの知識で言った方が熱心なヤツだと思われそうだがな
知りもしないことを背伸びして使うよりは

582 :aya:2005/05/11(水) 18:38:24
>>579
ありがとうございます。
あたしは
calligraphy で言うつもりでした。
微妙な違いがあるんですね
知りませんでしたw

583 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:39:19
574形容詞化してるか 動詞のままかどうやって見分けるんですか?

584 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:40:58
>>583
とりあえず辞書引け
形容詞化してたら、形容詞で載ってる



つかayaは現地の外人とセックスしたいだけじゃないの?
海外青年派遣事業とか信じられん

585 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:41:12
>>583
辞書引けやタコ

586 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:41:13
すいません訳お願いできませんか?
When we see something, a pattern of light falls onto a blanket of nerves
inside the eye called the retina.The nerves of the retina process the light
which falls onto them and send signals to the brain.




587 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:42:05
>>586
お前ayaだろ

588 :aya:2005/05/11(水) 18:42:08
>>584
そんな理由でここまでして聞きませんよw
外人さんなんて
日本にいても会えますって。

589 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:42:50
>>586
辞書引け

590 :aya:2005/05/11(水) 18:43:34
>>587
いや 違いますよw
あたしレベルでそんな英文の宿題なんてでませんから。

591 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:44:30
辞書引いたら 形容詞も動詞の進行形なんすけど 文中ではどやって見分けるの
ですか?

592 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:45:36
>>591
てめえayaだろ

593 :aya:2005/05/11(水) 18:46:17
>>591
質問するひと全員あたしですか?w
しつこい。

594 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:46:31
現地の開放感が好き

595 :aya:2005/05/11(水) 18:47:13
>>594
どんな感じ?

596 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:48:12
>>594
おまいayaだろ

597 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:49:30
I am realy confusing.
>>572に説明しても分からんだろうがしてみるか

まずconfuseは他動詞しか使い方ありません。
つまりconfuseの後に目的語が必要です。
しかしこの文では目的語がありません。
なのでこのconfusingは動詞(のing形)ではありません。


こんな説明でいいだろ?バカそうだから

598 :aya:2005/05/11(水) 18:51:19
英検3級 2年のときとったけど
ほとんど意味なかったコトが判明。

599 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:52:56
>>598
だって記号ばっかじゃん


600 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:53:02
ayaは彼氏いるの?

601 :aya:2005/05/11(水) 18:54:30
>>599
ですよね。まぁ全然英語できなかったら合格しないけど。
>>600
今ゎいない。

602 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 18:59:14
ayaは名字は高島?

603 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:00:44
>>601
つーか余裕だなぁ。面接の自分レベルの文章は出来たのか?

604 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:02:45
what calligraphy is likeなんて分かるのayaは?
間接疑問文すら習ってないだろ、中3のこの時期じゃ?

605 :aya:2005/05/11(水) 19:03:08
>>602
ayaって本名じゃないですよ。
それに高島じゃないですw
>>603
3分の2できました

606 :aya:2005/05/11(水) 19:04:13
>>604
習ってないですけど
なんヵ文法は知ってますよ。
一応英検の勉強してたんで。


607 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:04:56
>>572
S is confusing O. 「SがOを混乱させる」
S is confused by O. 「OがSを混乱させる」

608 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:07:45
つか、まず、>>572は何年生なんだ?
場合によっちゃ、説明に使う言葉も限定されるから

609 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:09:02
ayaゎ何歳だ

610 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:11:53
ayaはかなりのおっさんです

611 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:11:57
>>609
kimo

612 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:13:14
>>611
てめえayaだな

613 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:15:23
いや、俺も実は、ayaはおっさんでネカマなんジャマイカとにらんでる

614 :aya:2005/05/11(水) 19:15:26
中3ですがw

615 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:17:00
aya処女?

616 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:17:28
I have no real memory of what either of us had been doing prior to that moment.

この英文の
whatの品詞は疑問代名詞・疑問形容詞・関係代名詞・関係形容詞のどれか?
whatが作る節はどこからどこまでか?
whatが作る節でwhatの働きはなにか?
それと、英文の訳出。

以上おねがいします。

617 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:19:01
>>616
貴様ayaだな

618 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 19:20:57
夜間中学に通うおっさんです

619 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 20:03:25
>>616
what自体は代名詞です。なぜかといえば、意味が「〜であること、〜すること」のように「こと」を含むから。
「こと」自体は名詞であって、whatがそれを意味するならば代名詞でしかないわけです。
疑問代名詞か関係代名詞かは、若干意見が分かれるかもしれません。
疑問代名詞であれば「何をするかということ」のように間接疑問になるだろうし、
関係代名詞であれば、「〜がしていたこと」のような関係詞節を形成するものと思われます。

whatが作る節は、whatからthat momentまで。
これは異論がないと思います。ちなみに、ofの目的語となる名詞節を形成しています。

whatの働きは、doingの直接目的語です。
(代)名詞なのだから、当然動詞の直接目的語になれるわけです。

「私は、われわれがその瞬間以前に何をしていたか[orその瞬間以前にしていたこと]をはっきりとは覚えていない」

620 :616:2005/05/11(水) 20:19:35
>>619
疑問氷解しました。多謝。

621 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 20:32:15
Her way of dressing made her look older than she was.

なんでwasで終わるのですか〜?

622 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 20:39:35
それはどんな類の問いだ?

なんでwasが付くのか?なのか
なんでisじゃなくてwasなのか?なのか

何を知りたい?

623 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 20:57:33
なんでwasがつくのですか〜?
ということです

624 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 21:30:44
>>621
look old 「年をとってみえる」と
be[was] old 「実際に年をとっている;実年齢である」との違いだ。
見かけと実際の対照なんだから、lookとwas両方が不可欠なんだよ。

625 :らいんくらふと:2005/05/11(水) 22:32:37
>>545さん
>>559さん

そういうことみたいですね。ありがとうございます。説明いただき感謝します。

626 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:15:50
517お願いします

627 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:23:55

A:I went to Kyushu. I visited Fukuoka,Nagasaki, and Kumamoto.
B:(1.大分には行かなかったの?)
A:(2.はい、行きませんでした。もう1日あれば行ったのですが)

1.はDidn't you visit Oita? で合っていますでしょうか?
2.が分からないので教えて下さい。

628 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:29:58
1、彼にこの時計を修理してもらおう。
I'll have this watch (repair)(at) him.
2、私は自分で手紙を書き、それを英語に訳してもらった。
I wrote a letter myself and had it (translate)(in) English.
3、私は空港で荷物を運んでもらった。
I(got) my baggage (carried) at the airport.
4,目の前で料理してもらうのは素敵だ。
( ) is good to( ) the food (cook)in front of you.
5、私はパスポート用の写真を撮りたい。
I want to( take ) my photograph ( ) for my passport.
和文に会うように( )に適語を入れる問題なんですが
やってみたのですがわからないので教えてください。お願いします!!!!

629 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:35:20
次の文の()内から最も適当なものを選びなさい。
(1) Earthquakes are (a lot/ frequent/ often/ pentiful) in Japan.
(2) I am sorry I have run (empty/ lacking/ free/ short) of sugar.
(3) The sound of the music grew (aloud/ loudly/ more/less) as the band marched away.
(4) As I was just getting (good/ acquainted/ known/ well) with classical music, I had much to ask the musician.
(5) He had no way of making a fire so he had to eat fish (crude/ raw/ rough/ wild).
(6) She is so (impressed/ impressive/ sensible/ sensitive) that she cried for days when her pet rabbit died.
(7) Nowadays not many students want to be teachers, probably because they find teacher's salaries very (cheap/ expensive/ inexpensive/ low).

どうぞ宜しくお願い申し上げますm(_ _)m

630 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:39:55
問題 次の文の括弧内の語を適当に変化させなさい。

1.She put out a hand and pulles him into the room. He entered, (puzzle) but (interest).
2.You are quite (mistake) in thinking he is a spy.
3.I have never seen anyone who looks so tired. His energy seems (exhaust).
4.The parents tried to have their children (protect) from the bad influence of TV programs.
5.Can you make yourself (understand) in English?

この問題を教えてください。
よろしくお願いいたします。

631 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:41:06
>>628

1. repaired, by
2. translated, into
3. 正解
4. It, have, cooked
5. have, taken


632 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:44:23
>>630
1. puzzled, interested
2. mistaken
3. exhausted
4. protected
5. understood


633 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:48:13
>>630

1、puzzled , interested (分詞構文の過去分詞の使い方)
2、mistaking (あんまし自信ない。進行形かと)
3、exhausted (第2文型。彼のエネルギーは使い果たされたと、受身の意味になる)
4、protected (have + 0 + PP で使役、被害などの意味があるはず)
5、understood (イディオム)

634 :628:2005/05/11(水) 23:49:30
>>631
どうもありがとうございました!!!m(__)m

635 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:50:01
>>627
1. 正解
2. No, I didn't. With another day, I would have gone there.

636 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:50:05
日本文と同じ意味になるように、()内の語句を並べかえよ。
ただし、(3)に関してはareを2回、youを3回用いよ。

(1)この解決は理論で言うほど実際には容易ではない。
It is (in practice/ easy for us/ as/ not/ in theory/ solve/ this/ to/ so).
(2)落ち着いた物腰のため、彼女は実際より老けて見えた。
Her composure (was/ older/ she/ made/ seem/ her/ than).
(3)人は自分で考えているよりも素晴らしいものだと言うことを、決まって思い起こしてください。
Remind yourself regularly that (than/ are/ think/ greater/ you).
(4)人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Human beings (to/ difficult/ seem/ up/ to/ it/ find/ give) their old habits.
(5)殆どの親は、努力さえすれば試験に合格すると考えがちである。
Most parents tend to believe (a matter/ effort/ examinations/ in/ is/ only/ of/ success/ that).

恐れ入りますが宜しくお願いします。

637 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:51:45
>>632 >>633
どうも有難うございましたm(_ _)m

638 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:54:36
>>636
おまいayaだろ



639 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:56:44
>>638 失礼ですが、何をおっしゃっておられるのでしょうか?

640 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/11(水) 23:59:20
>>638
貴様がayaだろ

641 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:00:06
>>636
1. not so easy for us to solve this in practice as in theory
2. made her seem older than she was
3. you are greater than you think you are
4. seem to find it difficult to give up
5. that success in examination is only a matter of effort

642 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:00:51
バレたか。
ところで、
>>640
おまいayaだろ

643 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:03:12
>>517
She can also reach there by there.
She will also be informed of the cancellation.
助動詞がある場合,(最初の)助動詞の後ろにくる。(『英文法解説』より)

She still has not gotten used to this company.
否定の動作が継続してい場合,否定語の前に置く。(『英和辞書』より)
よくわからん...あなたも辞書で確認してください。

644 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:03:51
>>635
ありがとうございました!(`・ω・´)

645 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:35:15
643さんありがとうございます!(・∀・)も

646 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:41:16
『英文法解説』とか『英文法詳解』とか『ロイヤル英文法』とか、
評判がいいので本屋で立ち読みしたが、
全然ダメ。
受験英語の枠内。
なんだそりゃ、って感じ。


647 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:47:24
>>646
貴方は全く理解できていないな。

648 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:47:31
「冷凍食品」は、冷凍している状態が続いているのに
×「freezing food」ではなく、○「frozen food」なのですか?

649 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:54:20
>>648
そんな不思議な表現はいくらでもある。

穴は「掘られたあとに出来るもの」なのに
dig a hole, dig a pitとはこれいかに?
地面を掘るのだろに。日本語でも「穴を掘る」と言うしな。

650 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:54:30
凍らされてるから

651 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:57:39
つか、冷凍食品は冷凍している食品か???
違うだろ。冷凍された食品だろ

652 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:59:00
freezeは「〜を凍らせる」(他動詞)

freezing → 〜を凍らせている
frozen → 凍らされた

冷凍食品は凍らされた食品だからfrozen。

たしかにfreezeには「凍る」という自動詞の用法もあるから
わかりにくいけど。

653 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 00:59:28
>>647
理解できていないのはお前。
全く、従来の文法理論にとらわれているんだよ。
この三著レベルのことは、当然私は理解している。
しかし、整理の仕方が雑で、しかも論理的に説明できていない箇所が、
多数見受けられる。

まあ、あんたは、そのレベルで満足しておいて。

654 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:03:05
このスレで日本語自体が出来ない子供たち相手に
根気よく教えてあげてる人たちって優しいね。


655 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:04:07
どなたか>>629をお願い致します。

656 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:04:42
そうなんだよ。
英語やる前に日本語やれといいたい。
これ自演ね。

657 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:05:52
>>655
辞書を引け
そうすりゃ全部解けるから

658 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:06:13
>>656
> 英語やる前に日本語やれといいたい。

いやいや。英語に限らず外国語を勉強すると
日本語の能力もあがってくるよ。

659 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:07:23
>>658
ハイハイ。
お前低度の日本語力など、
問題にしてないから。

660 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:08:30
>>655
(3)ががわからなかったからパスした。
全問答えられないとやらない主義だから。

661 :660:2005/05/12(木) 01:11:27
っていうか文脈上lessしかありえないな。
でもsoundとコロケーションを成すんだっけ?
調べるのが面倒。

662 :648:2005/05/12(木) 01:12:52
ありがとうございました。
私にはまだこの受身の表現が、まだ身をもって理解できてないようです。

663 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:13:49
>>661
はあ〜?
コロケーションの意味分かってますか?

664 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:14:31
>>629

1. frequent
2. short
3. less
4. acquainted
5. raw
6. sensitive
7. low

665 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:20:33
>>663
単語同士の相性だから間違ってないだろ
お前の定義を聞きたいな
爆笑の答えをキボンヌ

666 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:22:41
>>665
やはりバカか。

667 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:24:19
>>666
検索して調べてないで早く答えろよ

668 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:29:58
>>667
プッ、何か言っているよ。

669 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:31:31
検索した結果自分の間違いに気づいたようだな。
でも変なプライドがあるから
最後まで反論しないと気がすまないんだろ?
わかりやすい馬鹿だな。

670 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:33:03
>>669
はあ〜?
何か言っているよ。
誰か、通訳して!

671 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:37:37
>>669
馬鹿はアンタだよ。collocationは"May I help you?"のような口語表現を指す。




672 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:37:41
>>671
はあ〜?
何か言っているよ。
誰か、通訳して!



673 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 01:59:14
>>672
おまえ>>127だろ

674 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 03:22:58
Last year's arrivals closed in on half a million visitors,
and that was in a very difficult tourism year.

「昨年の旅行者は約50万人に達した。
旅行業界にとってはとても厳しい年だったにもかかわらずである」

という訳になると思うのですが、2行目の that は Last year's ... visitors を指す
関係代名詞の非限定用法と考えていいのでしょうか?

675 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 03:29:28
>>673
貴様>>385だろ

676 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 03:45:40
>>671
指しません

677 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 04:03:46
コロケーションは確かに>>661氏が言っているように
ある語が共起しやすい語のことを指すよね。

>>674
普通に指示代名詞でOKです。
そもそも、関係代名詞thatにそういった使い方はなかったはずですよ。
・that自体が関係代名詞のとき、非限定用法を許さない
・非限定用法のある関係代名詞(e.g. which)でも、「, and which ... 」のような使い方はしない
She came late, which [=and that] made him mad.

678 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 14:19:02
すいません質問させて下さい

関係代名詞と間接疑問文の違いってなんですか?


679 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 14:28:06
>>678
おまえayaだろ

680 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 14:36:57
バレタ?と乗ってみるテスト。

って、ayaって誰さ?

681 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 14:54:25
>>680
おまえ>>385だろ

682 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 14:58:12
>>678
まず例を挙げたほうがいいかな。
<関係代名詞>This is the car which I found there.
<間接疑問詞>I don't know which man you've spoken to.

普段は混同することがないと思うんだが、一部紛らわしいものがある。
I don't know what to do. 「何をしたらいいか分からない/するべきことが分からない」
前者は疑問の解釈、後者は関係詞の解釈。

ひとまずここまで。

683 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 18:07:17
>>678
関係代名詞は単語もしくは句であり、間接疑問文は文である。

1) I don't know the man who is reading a book on the bech.
who 〜 the bench の部分の関係代名詞節は、専攻し the man
を修飾する形容詞節である。
2) I know who wrote this letter.
who 〜 letter の部分は know の目的語であり名詞節である。

一概には言えないが、who, that などの直前に名詞(相当語句)があれば
関係代名詞、無ければ間接疑問文と考えていいのではないかな。

684 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 18:08:09
専攻し→先行詞

685 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 18:33:09
さて、ayaの面接はどうなったかな?

686 :aya:2005/05/12(木) 18:39:37
今学校から帰ってきました。
誤解といときますが
オッサンでゎありませんw
なんかすっごい覚悟決めて待ってたのに
委員会とかなんとかで
明日に延期になりました
明日ゎ絶対にするそうです

がんばりたいです。

687 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:02:24
>>686
おかえりー明日言うつもりの文アプしてみてよー

688 :aya:2005/05/12(木) 19:13:59
I'm 14 years old. I live in ○○. I like studying English.
Of course,my favorite sbject is English.
And I like P.E,too. I love watching baseball.
But I cant't play baseball. I'm fan of Hanshin Tigers.
My favorite entertainer is Hirosih.
My hobby is play the piano. I have two dreams.
First dream is becoming a very good Japanese calligrapher.
Second dream is becoming a interpreter.
One of my friends had a homestay before.
She said she brought some works of Japanese calligraphy oh her own writing.
Host family members were glad to see them.
I'm good at Japanese calligraphy.
So If I can visit Austrarila,
I want to show the people there what Japanese calligraphy is like.

とりあえず
まぁ
おかしいかもしれないです
最初ゎ省いてますが
名前をいいます
こんなんでいいんですかね。

689 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:24:43
とりあえず4行目と6行目がダメ。



690 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:26:24
最後の方になって突然文章の難易度アップしてるね。
まあアレだからしょうがないけど。

691 :aya:2005/05/12(木) 19:30:43
6行目ゎ
My hobby is playing the piano.
でした
ミスです
難易度あがってますけど(最後
まぁ
別にダイジョウブだとおもいますよ

692 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:32:20
まあ英語の出来はあんまり関係なさそうな気もするしね。いいんじゃない

693 :aya:2005/05/12(木) 19:35:56
4行目ゎ何がおかしいんですか?

694 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:41:27
>>688
14才ってことは中2かな。
じゃなかなか、よく出来てる。
細かい間違いはあるけど書いてあることは全部通じる。

695 :aya:2005/05/12(木) 19:44:28
>>694
細かい間違い教えてくれればありがたいです
ちなみに
3年です。

696 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:52:01
      //
    / .人
    /  (__) パカ
   / ∩(____)   あ、ぽこたんインしたお!
   / .|( ・∀・)_
  // |   ヽ/
  " ̄ ̄ ̄"∪

697 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 19:57:01
I'm <a> fan of <the> Hanshin Tigers.
My favorite entertainer is Hirosih.
My hobby is <to> play the piano.
I have two dreams.
<The> First dream is becoming a very good Japanese calligrapher.
<The> Second dream is becoming a interpreter.
One of my friends had a homestay <experience> before <in Australiaかな?>.
She said she <had> <taken> some works of Japanese calligraphy of her own.
<The> Host family members were glad to see them.
I'm good at Japanese calligraphy.
So If I can visit Australia,
I want to show the people there what Japanese calligraphy is like.

大体こんな感じ

698 :aya:2005/05/12(木) 19:59:09
ありがとうございます。

699 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:05:06
ちょい追加。
中学生が書いた文なら十分なんだが強いて言うと、この部分がちょっと引っかかる。
I'm good at Japanese calligraphy.
So If I can visit Australia,
I want to show the people there what Japanese calligraphy is like.
自分の書いたものを持っていって「これが日本の習字だ」と見せるような感じになってる。
なので、what Japanese calligraphy is likeをwhat Japanese calligraphy looks likeにすると
少し柔らかい感じになる。
文章全体を書き換えるという手もあるけど、ま中学生だし
これで十分だろうね。

700 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:07:08
>>688
・・・。2行目。

sbjectじゃなくてsubjectじゃない?

701 :aya:2005/05/12(木) 20:07:38
>>669
すいません
ありがとうございます

702 :aya:2005/05/12(木) 20:08:29
>>700
急いで打ったので
誤字すいませんw

703 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:21:25
This street is wet. It ( ) last night.
1 must have rained 2 can't have rained
3 should have rained 4 perhaps have rained

答えは1で、解説に4は不可。現在完了は過去を明示する語(last night)
  とともに使えない とかいてあります。
  でも、1,2,3も完了形じゃないんですか??
  教えてくらはい

704 :aya:2005/05/12(木) 20:33:46
>>703
辞書引け

705 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:37:20
>>703
2でなぜcan'tが出てきているか不明・・・そっから問題として
おかしくね?

706 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:43:32
can だったかも。


707 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:43:54
>>703
助動詞+完了形は現在から見た過去の推量
「昨晩雨が降ったに違いない」

>>705
推量のcan't
「昨晩雨が降ったはずがない」
文としては何の問題もない

708 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:46:27
現在完了形は過去の1点を明示する語とともに使えないが、
助動詞+完了形であれば現在から見て過去の1点に対する推量を表せる

709 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:48:28
質問させて下さい

(  )he a college student?
Yes he is
って問題なんですけど
これってIsでもIsn'tでもどっちもはいりますよね?


710 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:50:37
>>709
はいる、はいる

711 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:51:01
>>709
Isn't〜? と Is〜?
では答え方が違ってくる。辞書引いてみてisで

712 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:51:16
708さんありがとう。
辞書にも書いてないけど、どこで調べればいいですか?

713 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:51:30
>>709
両方可

714 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:53:36
>>711
どう違うと思ってるんだか書いてごらん。
辞書ひいてもいいから。

715 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:55:49
やっぱり両方可能ですよね
答えは否定疑問文なのですが日本語訳がないからどっちかわからなかったんですよ
問題がおかしかったんですね
ありがとうございました

716 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:55:59
>>711

717 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:56:44
>>712
文法書持ってる(チャート式とか)?
助動詞のところに載ってるよ。
または索引で助動詞+have ppっていうのを調べてもらえれば。

718 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 20:57:34
>>714
Is〜?「〜ですか?」→Yes.「そうですよ」
Isn't〜?「〜じゃないんですか?」→Yes.「ええ、違いますよ」

719 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:01:19
A: I met your brother yesterday.
B: Really?
A: Yeah.How old is he?
B: He's 21 years old.
A: Isn't he a high school student?
B: Yes.He's senior.

720 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:03:30
>>711
てめえ>>385だろ

721 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:06:02
>>718
それは、Yes, he isn't. となると言うんじゃなかろうな?



722 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:30:58
>>718は死んでいいよ

723 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:48:22
Deciding on each day's plan that very day is like living in a story without any plot.

日本語訳お願いします。教科書CROWNのやつです

724 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:52:39
その日の計画をその日に決めることは、何の筋もない話の中で生きているようなものだ

725 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 21:58:23
>>724ありがとうございます
When I returned home, I found myself in the same old life as a student in a Japanese high school.
これもお願いします

726 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:11:08
>>720
いや

>>721
ならんよ Yes he is.

>>722
うるせー馬鹿
辞書引いてないくせに

727 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:14:42
>>726
おまえayaだろ

728 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:17:09
>>727
違うって

729 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:19:02
>>728
そうか。スマン

730 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:20:42
>>718
ネタで言ってるんだよな?
いやネタに違いない。
そんな馬鹿いるわけないもんな。

731 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:24:49
>>726
Yes, he is a college student. が、「ええ、違いますよ」になると。
で、それは何語ですか?



732 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:34:45
質問なんですけど 1.A moment's hesitation may cost a pilot his life. 2.A moment's hesitation may lose a pilot his life. なにが違うんですか?2だと使わないんですか?古いんですか?よろしくお願いします。

733 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:38:08
>>732
loseは4文型はとれません
辞書引けクズ

734 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:38:10
>>703
2は訳すと 雨が降らなかったはず でおかしいですね。
3は一応大丈夫だと思うけどshould have ppで違う意味にも捕らえれるから
 適切ではないと思います。(自信ないです。)
よって1が一番適切だと思います。

735 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:46:04
>>732
2.は
A moment's hesitation may let a pilot lose his life.
A moment's hesitation may lose a pilot's life.
だったら大丈夫だと思う。

736 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:57:01
>>732みたいなのは、辞書を引いてみよう、って何で思えないんだろうか
不思議でならない

737 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 22:59:52
並び替えの問題です。自分でやってみたのでチェックお願いします。
ミスあったら直してください。

1 次の世紀がどのようなものになるか想像できます?
Can you imagine (the coming/what/like/century/will/be)?
what the coming century will be like

2 彼女のことは何年も考えたことがない。
(a/given/for/haven't/her/many/I/thought) years.
I haven't given her a thought for many

3 夫は仕事帰りによく一杯やる。
My husband often( work/has/drink/a/his/from/way/on/home).
has a drink on his way home from work.

738 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:02:28
>>731
「ええ、違いますよ。彼は大学生ですから」となる

739 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:04:35
並び替えの問題です。
私は彼にお礼の手紙を書いたことを覚えています。
I remember (letter/a/thank-you/him/writing).
お願いします。

740 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:04:39
まああれだ、バカは自分が質問する側だということさえ気付かないからバカという。

741 :aya:2005/05/12(木) 23:08:49
>>738
「ええ、違いますよ(→彼は大学生ではない)。
彼は大学生ですから」

となって矛盾してしまうよ。


742 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:10:15
>>739
writing him a thank-you letter

743 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:11:27
>>737
OKです。
give 人 a thoughtって言い方知らなかった。

744 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:13:15
なぜayaが

745 :737:2005/05/12(木) 23:19:32
>>743
ありがとうございます。

746 :403:2005/05/12(木) 23:21:17
すみません、どなたにもお答えいただけなかったのでもう一度失礼します。

・雨がやんだので、すぐに地面は乾くでしょう
(now that, the field, dry outを用いて)
・どうしてそうなったのか、そのわけを知りたいのです。
(things, turn outを用いて)
・それは思われているほど難しい問題だとは思いません。
(serious, as it seemsを用いて)

英訳お願いします。

747 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:23:31
>>742
どうも

748 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:26:31
・不適当なものを選ぶ問題です。
1の問題、2〜5どれもOKな気がするんですが。。。
解答と解説お願いします。

1( ) a computer ?
1 Are you owning 2 Did you get 3 Do you have
4 Do you possess 5 Have you got

2 Her letter says that she ( ) next Thursday.
1 is coming 2 is going to come 3 will be coming
これは1だと思うんですが、合ってますか? 

・誤りを含む箇所を選ぶ問題です。
1 There (have been)(little) change in the patient's condition
(since)he (was moved) to the intensive care unit.

749 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:27:23
>>746
・雨がやんだので、すぐに地面は乾くでしょう
Now that it (has) stopped raininig and the field will soon dry out.

・どうしてそうなったのか、そのわけを知りたいのです。
I want to know why (& how) things turned out to be so.

・それは思われているほど難しい問題だとは思いません。
I don't think that the problem is as serious as it seems.

750 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:27:57
735 ありがとうございました。 733 第4文型とれないのはわかっていたんですがジーニアスのLoseの他動詞の10のところで(人)に(物)を失わせる(cost)ってあったので悩んでました。すみません

751 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:29:46
すいません、ハリーポッターと賢者の石に関する簡単なクイズを2問作らなくてはならないのですが、
0時までに提出しなくてはならなくて焦っています。
今日出た宿題で、帰ってきてからずっと他の部分をやっていたんですが、
どうしてもこれだけが思いつかないので、いいクイズがあったら教えてください(;_;)

先生いわく「難しすぎても駄目だけど簡単すぎても駄目」だそうで…

どうかよろしくお願いします

752 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:31:01
>>748
1( ) a computer ?
1 Are you owningが不適当;辞書をひけば分かるが、
所有の意味のhave同様、進行形で出てくることはないといってよい。

2 Her letter says that she ( ) next Thursday.
3 will be coming が不適当;未来のある点で「これから行こうかなぁ〜」という感じ。
変でしょ?


・誤りを含む箇所を選ぶ問題です。
1 There (HAS been)(little) change in the patient's condition
(since)he (was moved) to the intensive care unit.

753 :751:2005/05/12(木) 23:31:14
すみません、書き忘れました
学年は高3ですが、やっている英語のレベルはそれよりも低いレベルだと思います

754 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:32:09
ハリポタ全く興味なし
見たこともないんでパス

755 :751:2005/05/12(木) 23:36:28
分からないならいちいちパスなんて書かなくてもレスしなければいいだろ?

756 :751:2005/05/12(木) 23:38:45
>>755はわたしではありません
IDが出ないのをいいことに騙るのはやめてください。

そもそも時間もギリギリなので、>>754さんがお気になさることは全然ないです。すみませんでした。

757 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:46:31
>>748
1.状態動詞(〜である、いる系) → 進行形不可
  動作動詞(〜する系) →進行形可

2.これよくわからんな。
  現在進行形でも未来進行形でも確定した未来を表せるし、
  "is going to come"は口調が悪いっていうだけで
  普通に使われるし…。

3.There is 〜(〜がある)の構文は
  There V Sの文型。
  動詞Vはその直後の主語Sに呼応させる。

758 :748:2005/05/12(木) 23:55:01
レスどうもです。
あ、すいません。
2には選択肢に、4 will come 5 will have come
もありました。5が間違いですか?

759 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/12(木) 23:58:26
>>758
やっぱり。5が間違い。

760 :748:2005/05/13(金) 00:01:12
>>759
レス感謝です。

では、みなさんありがとうございました。助かりました。

761 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:13:01
Keep investments broadly based to ensure your maney is safe from any problems in a specific industry.

構文がよくわかりません。動詞がkeep,is と2つありそうなのですが接続詞はないし・・

762 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:14:24
>>761
ensureのあとに接続詞thatが省略されてる

763 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:16:23
For exercise to be really beneficial for your health, it must be vigorous and repetitive.

構文がよくわからないです。itの働きは指示代名詞?

764 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:17:36
>>763
it=exercise

765 :761:2005/05/13(金) 00:18:05
>>762

なるほど、気づきませんでした。ありがとうございました

766 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:20:22
>>763
運動が健康にとって本当に有益なものになるように、
運動(it)は…でなければならない。

767 :763:2005/05/13(金) 00:25:11
>>764 >>766

ありがどうございます

For〜のが、よくわからないです。to be〜は名詞用法?

768 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:27:21
to〜は副詞的(〜するために)=in order to〜
for…はto不定詞の意味上の主語

…が〜するために

769 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:27:36
落合福嗣君

770 :763:2005/05/13(金) 00:30:50
>>768

ピンときました。どうもありがとうございました

771 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:38:25
And in this fort,guarded by soldiers,
the new settlers sought protection whenever
the Indians with their painted faces raced
over the prairie with their war cries.

訳お願いします。他のはエキサイトで何とかなったのですが・・・。

772 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 00:45:04
>>771
この城砦、それは兵士によってガードされているものの、
顔をペイントした原住民たちが喊声を発しながら
草原を疾走するときにはいつでも
入植者たちは防護を求めた。

773 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:02:20
>>772さん
ありがとうございます!助かりました

774 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:35:04
「何か盗まれたことはありますか」と被害経験を問うのは、
"Have you stolen something?"でOKですか?

775 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:40:50
それだと何か盗んだことありますか?になってしまいます。
Did you have something stolen?なら平気です。

776 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:41:27
訳お願いします!
I have a friend who still feels nervous when he goes near a public library,
because when lie was about 10,he lost a library book and got a stern letter
that made him fear be would go to prison.
Todd Bainer,who is Johonny's lawyer,says:
"I think it stinks.He is the only defendant,not the Little League,not the
coaches.I think it takes a certain type of human being to sue or cause to
be sued by a child.
明日までなのですが、どうぞおねがいします!!

777 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:45:54
>>774
悪いけどワロタ

778 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:46:20
>>775
経験を聞いてるのだから
Have you had something stolen?
では、おかしいのですか?

779 :776:2005/05/13(金) 01:46:48
訳お願いします! (ここまで)
"I have adults who have no familiarity with the legal process,and
when they are sued for anything,they are extremely apprehensive.
Imagine how it would affect a 9-year-old kid."
Mrs.LaRosa and her lawyer declined to discuss the suit.
The lawyer says he feels that he has been wronged by sportswriters
who have written about it"
長い事は承知でおねがいします。本当に困っています。

780 :775:2005/05/13(金) 01:48:19
>>778

OKだと思いますよ。むしろそっちのほうがいいかも。

781 :778:2005/05/13(金) 01:50:22
>>774ではないけど、Thank you!


782 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:56:09
>>779
どこが分からんのだ、こんな簡単な文章。

783 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 01:59:37
>>782全体で考えるといまいちよくわからないのですが。全体的に上手い綺麗な訳を教えて頂きたいのです。お願いします!

784 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 02:07:45
つーか

>I have a friend who still feels nervous when he goes near a public library,
>because when lie was about 10,he lost a library book and got a stern letter
>that made him fear be would go to prison.

>Todd Bainer,who is Johonny's lawyer,says:
>"I think it stinks.He is the only defendant,not the Little League,not the
>coaches.I think it takes a certain type of human being to sue or cause to
>be sued by a child.

この2つのつながりって何?
後半は>>779につながってるけど。

785 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 02:16:02
>>778
それもダメです。
盗まれたことがあることを期待するような問いかけです。

Have you (ever) had "anything" stolen?
と言いましょう。

786 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 02:17:39
何か盗まれたことがあるかをたずねるときは
たいていその経験があることを期待して聞くと思うよ。

787 :776:2005/05/13(金) 02:19:26
>>784
そのまま原文ではつながっているようなのですが。。。

788 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 02:23:36
>>784
少年が野球ボールを女性に投げてけがをさせられて告訴されたという話しなのですが
>>776 >>779をおねがいします!

789 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 03:13:23
>>776
私の友人は十歳の頃に図書館の本を無くして厳しい内容の手紙をもらい、
刑務所に入れられるのではないかと不安になった。彼は今でも公立図書館の
近くに行くと緊張するという。
『ひどい話ですよ。訴えられたのはその子だけなんです。少年野球のリーグでも
監督でもない。子供を訴えたり、子供に訴えられたりする原因を作るというのは
よほどの人間ですよ。』とジョニーの弁護士、トッド・ベイナーは言っている。
『大人でも法的な手続きに疎い人などは何かで訴えられたりするとひどく
動揺するものです。考えても見てください、9歳の子供がどれほど不安に思うか。』
ラ・ローサ婦人と彼女の弁護士はこの訴訟を取り下げた。
弁護士はこの件の記事を書いたスポーツ記者から非難されている気がすると語っている。

…自信のない所もあるが。

790 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 06:10:50
>>789
本当にありがとうございました!感謝します。

791 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 16:00:01
ayaはまだか

792 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 18:12:22
ayaまだぁ?(・∀・ )つ/凵⌒☆チンチン

793 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 18:14:45
チンチンチンチンチンチンチンチンチン ∧チンチンチンチン ∧チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチンチンチンチンチン ./  ヽチンチンチン ./  ヽ チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチンチンチンチン   / ノし ヽ―――/   ヽ  チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチンチンチンチン/  ⌒              \チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチンチンチン  |    ヽ-=・=-′_______ヽ-=・=- | チン/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
チンチンチン  へ   .|   へ     ヽ   /     .| < ayaマダ〜?
チンチンチン 〃\\  \〃\\    ヽ./      / チン \___________
チンチンチン へ〃\\  へ〃.\\          ヽ チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチン  \\〃\\\\〃\\  _       |チンチンチンチンチンチンチンチンコチンチンチン
チンチンチン .\ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/  / ̄   ヽ    / チンチンチンチンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチン \ ayaマダ〜? / ̄ ̄ヽ        / ̄ ̄ /| チンチンチンチンチンチンチンチン
チンチンチンチンチン \___/      ヽ____/    /  | チンチンチンチンチンチンチンチン
チンチン /                          /    | チンチンチンチンチンチンチンチン
チン /                          ./      | チンチンチンチンチンチンチンチン
チン .| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|      | チンチンチンチンチンチンチンチン

794 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 18:16:04
>>749
Now that は接続詞なので and は不要。

795 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 20:01:39
You must your teeth clean.という文はありえますか?学校では「文型を
答えよ。」といわれたのですが。お願いします。

796 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 20:08:55
>>795
「歯をきれいにしなければならない」なら
You keep your teeth clean.

797 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 20:15:18
>>795
mustはcanと同じ助動詞だから、must+名詞は使えない。must+動詞の原形が正しい。

798 :795:2005/05/13(金) 20:30:08
>>796
>>797
やっぱりそうですよねぇ
ありがとうございます。

799 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 20:57:20
>>796
それだと
歯をきれいにしている。

800 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:11:07
関係代名詞の添削をよろしくおねがいします。
1.That's the boy (whose) aunt is a famous writer.
2.Thats's the ball (which) we lost yesterday.
3.The girl (who) lives next door is very pretty.
4.Here is a tree (which) is over five hundred years old.
5.Thank you very much. This is just (what) I wanted.

801 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:12:41
>>799
には、ならないけど。

802 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:30:19
??

803 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:47:43
>>799
「歯をキレイに保つ」って意味じゃないの?

804 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:53:40
一緒じゃネーか?

805 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 21:56:19
もしや、Youが強調でついた命令形になるとか?そこまで裏読みすることはないか。

806 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:00:55
「歯をキレイに保つ」または「歯をキレイに保て」にはなるが
「歯をきれいにしている」、「歯をきれいに保っている」にはならないな。

807 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:05:39
>>796
君、質問する側だろ。助動詞使えよ、ヴォケ。

808 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:05:58
「あなたは歯をきれいに保つ」ってのはつまり「あなたは歯をきれいにしている」
ってことじゃないか?つーか、歯をきれいに保ったらきれいにしてるだろ?
なに言ってんだか訳わかんなくなった。

809 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:07:02
>>806
まじで?命令形になるの?

810 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:18:52
>>800
OKです

811 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:19:42
>>808
違う

812 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:22:22
>>809
なる訳が無い。

813 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:23:47
>>812
なる

814 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:26:11
一人に振り回されるなよ。
命令の意味なんてなし。
あと「あなたは歯をきれいに保つ」=「あなたは歯をきれいにしている」


815 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:27:54
>>814
「一人」はおまえだろ

816 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:29:03
>>814
英語も日本語も分かってないようだから小学校一年から、やり直してこい

817 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:30:50
__
 |____  \□ □
       / /   _____
      / /   |_____|
     / /
    / / まあまあ、みなさん一息入れてくださいなw
     ̄                   (⌒ ⌒ヽ
    ∧_∧             (´⌒  ⌒  ⌒ヾ
   ( ;   )           ('⌒ ; ⌒   ::⌒  )
    ( ̄ ̄ ̄ ̄┴-      (´     )     ::: )
     |  (    *≡≡≡≡≡三(´⌒;:    ::⌒`) :;  )
    /  /   ∧   \    (⌒::   ::     ::⌒ )
    / /   / U\   \   (    ゝ  ヾ 丶  ソ
   / / ( ̄)  | |\  ( ̄)   ヽ  ヾ  ノノ  ノ
  / ( ノ  (   | |  \ ノ (
⊂- ┘(    ) └--┘ (    )
     UUUU      UUUU

818 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:44:00
You keep your teeth clean.
命令の意味はないでしょう。
歯をきれいにしてるね。
歯をきれいに保ちなさい。
全く逆の意味になってしまいますね。


819 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:45:43
>>818
自演うざい
まじ小学校からやり直せ、基地害

820 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:46:30
>>810ありがとうございました

821 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:48:05
>>819
はじめて書き込んだのだけど。。

822 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:50:10
>>821
おまえayaだろ

823 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:54:28
>>821
じゃあ、You + 動詞が命令になること知らず、
しかもYou keep your teeth cleanが
歯をきれいにしてるね。 などという意味になるなどと思っている
本物の馬鹿の上に、自分の馬鹿さをまったく自覚せず
人に教えようなどと思っている基地害が二人もいて
さらに同じ時刻に、その二人ここにいるとでも言うのか?


824 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:54:38
>>796が馬鹿って事でいいか?

825 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:55:00
命令文で主語がでることも認められているはずだけどね。
You try once again!
Somedody help me!
Don't anyone do that to me!

826 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:56:13
で、どっちなの?

827 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:57:34
>>824
796は少しズレてるだけで、さほど害はない
本物の馬鹿の上に基地害な奴がいるから始末が悪い

828 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:59:26
>>825
Somedody → Somebody
スマソ

829 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 22:59:39
>>826
You + 動詞が命令になることは初歩もいいところ
また>>825のような使い方も正しい

830 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 23:00:55
まあもともとが間違いでコンテキストも何もないんだからもういいんじゃね?
そういう文が実際出てきたときに悩めばいいじゃん。

831 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 23:03:19
(;´Д`)ここはなんてレヴェルの低いインターネrryryrr

>>795

ドイツ人が間違えて使った英語です!
なんて言ってみるテストorzzz

832 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/13(金) 23:08:34
>>831
確かに独語では、話法の助動詞が本動詞でも使えるが、
> 学校では(>>795)
とあるしなぁ。

833 :831:2005/05/13(金) 23:17:53
>>832

いや、普通に枠構造_| ̄|○ しかも、ただの冗談(*´д`*)

834 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 00:39:42
>>829
初歩なわけがない。
妄想も良いところ。
そうじゃないというなら、根拠を示せ。
初歩的な文法書とか辞書とかで。

835 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 01:17:31
会話ならyouを強調して命令にする事がある。
>>825の場合は不適切。

836 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 01:24:17
訂正
>>825の場合は不適切。-> >>796の場合は不適切。


837 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 04:17:03
How long have people had interest in plants?
という質問に対して答えるときは、
(         )since the earliest times in history.
空欄の中はどういう風にうめればいいんですか?


838 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 04:29:38
You keep your teeth clean.
この文でなんで命令とかいってるアフォがいるのだ?

839 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 08:32:49
>>838
アホはお前

840 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 08:53:16
>>837
They have had interest in it

841 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 08:54:06
英訳お願いします

「あなたは歯をきれいにしている」

842 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 09:09:42
>>841
You are cleaning your teeth.


843 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 09:59:51
>>841
You have clean teeth.

844 :795:2005/05/14(土) 11:02:42
何だか、論争を巻き起こしてしまったみたいで、恐縮です。
もしや知らない間に must が動詞化するような用法ができたのかと、
一応辞書でも調べたのですが、全く見当たらず途方に暮れていたのです。
でも、ここで博識な皆さんのご見解を拝察して安堵しました。

つまり、ミスプリってことですよね。テストにあゆう問題だすな!と強く
言いたいです。しかも、×だったし・・・この問題のおかげで、ちょっと
パニくって答案の見直しができなかったのが悔やまれます。
ともかく、皆さんありがとございました。


845 :aya:2005/05/14(土) 11:09:44
ナンカ一昨日ヵら
いきなり2chにつなげなくなってました
とりあえず
昨日ゎ結構いいかんじにできました!!
ここでみなさんが教えてくれなかったら
いい自己紹介ができなかったと思います
ホントに感謝しています
ありがとうございました!!
結構みんなゎ自己紹介のときに
忘れたりつまったみたいなんですが
あたしゎ一生懸命全部スラスラ言えるように覚えたので
全部スラスラ言うことができましたぁ

もし選ばれなくても
いい面接ができたので後悔ゎしないと思います
ホントにホントにありがとうございました。

846 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 11:55:54
After six hours' climbing, we finally ( ) the top of the mountain.
 1. could be reached
 2. could have reached
 3. succeeded in reaching
 4. succeeded to reach
2か3だと思うのですが、どっちが入るのですか?
理由も教えて欲しいです。

"Why is this letter still hear?"
"Oh, no! ( ) posted it yesterday afternoon but I completely forgot."
 1. I must've
 2. I should've
 3. I've
 4. I'd
yesterdayがあるので、現在完了の1、2、3ではないと思うのですが、
4の'dが何かよくわかりません。。

847 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 12:26:15
高2です。会話中に答えがすぐに浮かばなくて、間をつなぐ言い方は、

well
let me see
let me think
のほかに、どのようなものがあるでしょうか?

848 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 12:30:17
>>846
☆3が正解。
「6時間の登山の後、とうとう山の頂上に到着した」

2だと「頂上に到着できたのに・・・(実際は到着できなかった)」
という意味になります。


☆2が正解ということかな。
「あー、昨日の午後投函するべきだったが、完全に忘れてた。」

・I'dは I would の短縮形。
・yesterday afternoonがあるから仮定法過去完了の1か2が
正解になります。あとは意味を考えたら正解は2ということに
なると思いますよ。


849 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 12:41:34
>>847
er,
let's say,
you know,

850 :.:2005/05/14(土) 13:29:19
>>847
That's a good question.

851 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 14:05:59
>>839
You keep your teeth clean.
お前はこの文を見たら、歯を綺麗にしろと命令されてると思うんだよな?
思うのは勝手だけど、レスしないでくれ。
しかし何故ここまでこの文は命令だと言い張るお馬鹿さんがいるんだろう。


852 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 14:31:42
>>848
I'dはI hadだろ、そこ
postedだぜ後ろ
i wouldなら余裕で消しじゃん

853 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 15:56:26
@I(am,have been,was,shall be)here since five o'clock.

ALots of events(occurred,have ocurred,will occurr,had occurred)
Since I wrote my last letter.

よろしくお願いします

854 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:03:29
>>853
since や for がある場合の選択問題では、
完了形にするのがルールでっす。

855 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:08:18
>>854
have been, have occuredってことですか?
since、forで現在形になる場合はないのですか?

856 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:10:48
We are different in size and shape: tall, short and in between.
という文はどう訳したらいいんですか?
コロンが混じっていてよくわからないんですが・・・。

857 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:18:39
中2です。
【質問1】
have a nice day.は良い日を!ですが
haveの前にPleaseを付けると、より丁寧な言い方になりますか?

質問2
「よい2ちゃんねるを」と言いたい場合、
have a nice 2ch.で意味が通じるでしょうか?

858 :854:2005/05/14(土) 16:19:44
>>855
そうでっす。
受験英文法ではないと思っていいよ。
だって、現在形が表すのは「現在、習慣、未来」
くらいで継続は表さないでしょう。


859 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:28:56
>>856
我々は大きさや形が違っている。
つまり、背の高い者もいれば低い者もいるし、
中間ぐらいの者もいる。

860 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:32:16
>>857
【質問1】
でもいいけど、I wish you a nice day. の方が丁寧じゃないかな。
一般に文が長くなればなるほど丁寧になる。

【質問2】
Enjoy 2ch. でいいんじゃない。

861 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:41:28
>>859
ありがとうございます!

862 :857:2005/05/14(土) 16:43:30
>>860
ありがとうございます。
よい2ちゃんねるを、の丁寧バージョンで言いたい場合は
I wish you a nice 2ch. で通じますか?(>o<)しつこくてスイマセン

863 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 16:52:06
>>862
おまえayaだろ

864 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 17:02:18
>>862
I wish you a nice 2ch. でOK.
ただ、「あなたの作る2chが良いものになりますように」ともとれるので、
I wish you'd enjoy nice 2ch. とした方がいいかも。

865 :857:2005/05/14(土) 17:15:42
>>863
ayaって誰だ…(?_?)違いますよ


>>864
ありがとうございました。(^o^)

866 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 18:31:23
I asked him if he would go there the next day.
(私は彼に次の日そこに行くかどうか尋ねた。)

なぜwouldが入ってくるのか教えてください。

867 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 18:41:17
>>866
次の日行くかどうか→if he will go there the next day
それを聞いたのは過去だから、willの過去形で→if he would go there next day


868 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 19:18:40
「時制の一致」を参照

869 :aya:2005/05/14(土) 19:49:57
ayaゎあたしだヶですwしつこいなw

870 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 20:03:06
>>840
They have done だろ

厨房が偉そうに回答するなよ

871 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:45:06
>>870
元の質問はこれだな?
>>837
How long have people had interest in plants?
という質問に対して答えるときは、
(         )since the earliest times in history.
空欄の中はどういう風にうめればいいんですか?

>>840じゃないが、They have done はおかしい。
理論的にはhave hadをhave doneに置き換えられるように思えるかもしれないが
この場合はhave doneに置き換えると全然ニュアンスが変わってしまう。
playのような動作を表す動詞ならdoneに置き換えることも出来るが
have(持つ)のような状態を表す動詞をdoneに置き換えてしまうと
ニュアンスが全然違ってしまう。

ちなみにThey have had interest in itでもいいけど、ここまでキッチリ言う必要はなく
質問への答えだから、They have had interestぐらいが丁度いいだろう。

872 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:49:43
Impressions Leftってどういう意味でしょうか?

873 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:54:03
>>872
辞書引けや糞が

874 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:56:01
いいから教えろ!チンカス

875 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:56:38
>>837
>>871で、They have had interestぐらいが丁度いいだろう、と回答したが
もっとも短い答えにすると、
( They have ) ince the earliest times in history. まで短くすることが可能。

876 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 21:57:42
訂正
( They have ) ince the earliest times in history. → ( They have ) since the earliest times in history.

877 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:37:12
書き換えの問題です。
when I was a child = ( ) my ( )

878 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:38:40
>>877
(in ) my ( )
後ろのカッコに当てはまるものは自分で辞書とか引いて考えてごらん

879 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:42:19
>>878
そか。やっぱそこはinなのかぁ。ヒントサンクス。

880 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:48:43
these books are better than those which I bought the other day.
上の文のwhichは関係代名詞の目的各ですか?

881 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:52:33
these books are better than those which I bought the other day.
上の文のwhichは関係代名詞の目的各ですか?

882 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:58:13
>>880
はい

883 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 22:59:49
>>877
辞書でchild関係引くと出てくるよ

884 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:20:00
childhood;幼少時代

885 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:25:40
"I want a cat. They are so cute."

Theyはa catを指しているのに、なぜtheyと複数なのですか?

886 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:33:03
>>885
別に不思議なことはないのだが。
I'm going to buy a cmic book.
Comic books are very fun.
とかも言えるし。


887 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:33:13
>>885
ネコ科全般を指してるから。

888 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:47:14
こっそり888げっと

889 :885:2005/05/14(土) 23:48:06
でも、やっぱりヘンに思う私は日本人的感覚から脱出できないのでしょうか?

"I want a dog."
――"I don't think we have enough space for them."


890 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/14(土) 23:58:46
>>885
ああ、I want a cat. と言って、その後にtheyで受けてるのが不自然に感じられるんだな?
まぁ確かに、"I want a cat. Cats are so cute."と言うべきところなんだが
この文はtheyでも意味が通じるからtheyにしちゃってるってところだな。

891 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 00:01:27
>>889
その文は、ちょっと変だ。
それじゃ複数の犬を飼うみたいだ。

892 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 00:13:05
>>889
うーん、何と説明したらいいのかな・・・
「私は猫が飼いたいです。彼ら(猫)はとても可愛いです。」
で、猫(全般)が可愛いわけだけど、飼いたいのは一匹だけ。
(一匹「だけ」というと、ちょっと語弊があるけど、そんな感じで。)
だから前の文章では「a」を持ってくるけど、後ろの文章では
特定の一匹を指しているわけではなくて猫全般についての印象を言ってるから
「They」としてるだけ。
もしこれが「I want the cat.」とか、ある特定の猫を指しているなら
後ろの文章も主語が「They」ではなくなるね。
他の人みたいに上手い説明ができなくて申し訳ない。

893 :885:2005/05/15(日) 00:32:18
>>892
十分でございます。どうもありがとうございました。

894 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 07:16:40
"I want cats. They are so cute."
だったら最初から複数飼うつもりでいるってことだよな。


895 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 08:42:37
"Cats are so cute. I want one."
はOKだろう。それを逆にしただけでは?

896 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 08:58:49
They ( ) the baby Tom after their grandfather.

この( )内に単語を入れるのですが、動詞の選択肢があって
適当な形に変えてから入れるのですがあって僕はnameとcallで悩みました。
そして、callを入れてみると答えはnameでした。
なぜnameなのでしょうか?

897 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 09:10:12
>>896
Named after
じいさんの名を取って子供に名前をつけた

898 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 09:32:43
>>897
熟語だったんですか〜
ありがとうございます。

899 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 09:51:56
( )内の接続詞のいずれかを用いて、日本語の部分を英語に直す問題です。
(but, if, that, because, before)

1.Think carefully(私の問いに答える前に).
before answer my question

2.Do you know (ケンが来年留学するつもりであること)?
that he is going to sutudy abroad

3.(母がそのニュースを聞いたら),she will be very surprised.
if my mother hears the news

4.Excuse me, (郵便局へ行く道を教えていただけませんか)?
but tell me the way to the post office, please

5."Why aren't you going?" "(行きたくないからだよ)."
Because I don't want to

添削よろしくおねがいします

900 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 10:03:48
>>899
1. answer→answering or before you answer my question
before は前置詞。前置詞の後の動詞は常に動名詞(V-ing)
2. that でも OKだけどif の方がふつう。
のこりは○


901 :897:2005/05/15(日) 10:26:12
また質問で悪いのですが
@Please help ( ) to cookies.
youだと思ったのですが、答えはyourselfでした。なぜですか?

AWe have enough time till we will finish this job
これの間違っているところを教えてください。

BThis school is near the station. He teaches at the school.
≒This school ( ) he ( ) ( ) near the station.
この二つの文をひとつにして、ほぼ同じ内容にする。
という問題で、僕は
This school (which) he (teaches) (is) near the station.
にしたのですが、何がいけなかったのでしょうか?あと、正しい答えもお願いいたします。

C(対話文) A:Would you ( ) answering the telephone?
      B:Not at all.
( )に入る言葉がわかりません。

D(対話文) A:Will it be fine tomorrow? We are going on a picnic.
      B:I'm afraid ( ). You'd better think of another today.
( )に入る言葉がわかりません。

E(対話文) A:Have you ever been to Austria?
      B:No, I haven't.
A:( ) have I. But I've been to Germany.
( )に入る言葉がわかりません。

いっぺんに聞くのはどうかと思いましたが、一問一レスだといっぱいになっちゃうので、まとめてしまいました。
よろしくお願いします。

902 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 10:38:46
>>901
> @Please help ( ) to cookies.
命令文は主語のYouが省略されているこ考えれば理解できませんか?


903 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 10:50:31
>>901
まず、@のような機種依存文字を使わないこと。Macの人には
文字化けして何が書いてあるか読めないから。

1 形は命令文だから、主語(You)が省略されていることがわかったか?
 それが納得できれば自然と答えはわかる。文法の参考書で調べよ。
 最後に、help onself to〜を辞書で引いてみよ。この形で覚えとけ。

2 till we will finish this job の will を取る。
 「時・条件を表す副詞節では未来のことを現在形で表す」というルール
 がある。文法の参考書を見よ。

3 君の答え This school (which) he (teaches) (is) near the station. を
 もう一度2つの文に分けてみよ。そこから考え直してくれ。安易に答えだけ
 教えても君のためにならないし。それでもわからなかったらもう一度質問
 してくれ。

4 これは決まり文句として覚えて。
Would you mind -ing?を辞書で引いてみよ。

5 文の流れを重視せよ。
 Aは「明日晴れるかな?ピクニックに行くんだけど」
 そこでBは「I'm afraid ( ). You'd better think of another day.」
 You'd better think of another day.は「別の日にした方がいいんじゃない」
 つまり、「明日はやめたほうがいい」から「天気は良くなさそう」と暗示している。
 よって、I'm afraid not. となる。まずは辞書引いてみよ。

904 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 10:54:16
>>901
ENeither

905 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 11:02:12
質問です。高校生なのですが、教科書のオウムの知能の実験の話で、
ayuurとかいう謎の単語が出てきたんですけど、これって何なんでしょうか?
辞書引いても載っていないんです・・・教えてください。

906 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 11:34:01
>>905
鸚鵡が話す擬音?
その単語を含む前後の文章を載せてくれないか?


907 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 11:43:46
>>906
Next,when Griffin tries to say paper,he says only ayuur.

Griffinはオウムの名前です

908 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 12:16:44
>>907
次に、そのグリッフィンと言う名のオウムが「紙」
と言おうとした時、「ayuur」としかいえませんでした。

だから「アユーーー」って言ったんじゃない?

909 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 12:21:12
>>908
ありがとうございました。
結局、はっきりした意味はないということですか・・・

910 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 12:24:50
>>909
ひょっとしてその話は「オウムにはくちびるがないから
パピプペポが言えない」って続くんじゃない?
ペイパーをエイヤーとしか言えてないから。

911 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 12:47:01
鸚鵡がP音を言えない実験は有名な話。
だから、どんなに鸚鵡に自己紹介を覚えさせても
"I am a parrot."
は言えないとか。

912 :901:2005/05/15(日) 13:09:35
>>902-904
大変わかりやすい解説ありがとうございます。
文字化けのことをしらないで使ってしまってすみませんでした。

3なのですが3 This school (which) he (teaches) (is) near the station. を
これを二つの文にすると、
This school is near the station.
He teaches.
で、自分はあっていると思ってしまうのですが、やはり違うんですよね?

913 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 13:15:47
>>900
ありがとうございました

914 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 13:21:57
>>912
まず、関係代名詞分かってるか?先行詞は?
whichの先行詞がthis schoolだぞ、お前のだと
つまり、2つの文に分けると

This school is near the station.
He teaches it.

となって、it=this schoolになってしまう。
こっから先は自分で考えな

915 : :2005/05/15(日) 13:32:42
The Mt.Fuji is very beautiful from up here
富士山にTheが付くのかどうかは不確かだけれど、
この文章自体はこれで、いいと思うよ。
知り合いのアメリカ人がこう言ったから。
日本語でだって、
「ここからは富士山が綺麗に見られます」って言ったり、
「ここからの富士山は綺麗だ」って言うじゃん?

916 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 13:34:14
gobaku?

917 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 13:54:27
並べ替え問題です。お願いします!
1、この道を行けば駅に出ます。[you/this/to/will/road/the/station/lead]

2、これだけカタログがあれば、わざわざデパートに行く必要もなくなります。All the catalogs will[a department store/of/to/us/save/going/the trouble]

918 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 14:04:23
高校の宿題です。お願いします。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.

919 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 14:04:33
>>912
BThis school is near the station. He teaches at the school.
≒This school ( ) he ( ) ( ) near the station.

もし中高生の問題だとしたら、なかなかクセモノだな。
正直、ここで901や912に答えている人々もきちんと分かっていないんじゃないだろうか・・・
そもそも問題がちょっとおかしいし。
This school is near the station. He teaches at this school.なら、まだ良いんだが。
ま、答えは、This school, at which he teaches, is near the station.
というところだが、この答えを出すには、
関係代名詞の制限/非制限用法を知っていなくちゃ出来ないし
場所は、whichだけでは受けられない場合があることを
分かってないと出来ないからな。
それから、at whichはwhereに置き換えることも出来なくはないが、
この文ではwhereに置き換えると少しおかしい。
というわけで問題そのものが、かなり不適切とも言える。

920 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 14:12:12
>>917
1. This road will lead you to the station.
2. save you the trouble of going to the department store.

921 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 14:14:51
>>918
日本語は難しいので、一握りの外国人を除いて
日本文学に原文で触れることを困難にさせている。


922 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 14:27:46
>>920
ありがとうございます!

923 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:17:27
あげ

924 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:29:13
>>921ありがとうございました。

925 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:40:48
so 【and, book, down, got, I, light, my, on, put, switch, the, to, up】
並べ替えなんですけど、文法的に答えがわかりません。

電気をつけた、本を置いた(?)閉じた(?)だとは思います。

926 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:46:34
すいません英訳添削お願いします。

問題1:アナタが「クラシック」という言葉を聞いた時、最初に思いつくのはどんな楽器ですか?

When you hear the word “Classic”,what instrument do you imagine?

問題2:最初に思いつくのは、トランペットやサックス、トロンボーンといったような管楽器かもしれない。

First, you may imagine the wind instruments such as trumpet,saxophone and trombone.

問題3:そこには制約などなく、人が表現する事を望んだとき、音楽は始まる。

There are no limits, and when you hope to express , the music begins.

冠詞とかかなり自信ないです・・・

927 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:46:48
What is revealed by comparing that response to the English Parliament's
swift and draconian measures of 1720 is the fact that,
over the last three hundred years,
corporations have amassed such great power as to weaken government's
ability to control them.

corporations(株式会社)と政府について語っている文章・・・としか
わからず、完璧に手も足もでません(汗
文の構造もわからないほか、comparing?これをどう約していいのか・・。
どなたかお願いします m(_ _)m

928 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 15:56:53
>>927
その反応と1720年における英国議会のつかの間の厳しい方策とを
比較することによって明らかになるのは
この300年の中で地方自治体は政府の干渉を弱めるような
力をたくわえてきたということである。

929 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:02:53
>>926
When you hear the word “Classic” (or the phrase "classical music"), what instrument(S) do you imagine FIRST?

You may imagine -- wind instruments such as trumpet, saxophone and trombone (, AMONG OTHERS).

There are no limits THERE, and when you hope (or ONE HOPES) to express , the music begins.

930 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:15:37
925なんですが、誰かいないでしょうか…?( ̄□ ̄;)

931 :926:2005/05/15(日) 16:15:56
わかりにくい訂正の仕方ですね

932 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:18:48
>>930
soの前の文も書いてみて。

933 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:18:54
>>930
質問の仕方がぶっきらぼうだな。
一文の並べ替え?長文の一部の並べ替えになってたりしないだろうな?
始めが小文字なのはタイポか?


934 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:20:24
>>932
After a time it became too dark for me to read easily,so〜

レスありがとうございます!

935 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:23:14
一文にする問題です
1.I'll ask him...(Will you be at home tomorrow?)
I'll ask him if he will be at home tomorrow.

2.Susan asked me...(Have you had lunch?)
Susan asked me if i had lunch.

穴埋めです
3.ジルは私にその電車は込んでいたかどうかたずねた。
Jill asked me (if) the train (had been) crowded.

添削お願いします。

936 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:23:20
>>933
確かにぶっきらぼうでした。すみません。

前の文を入れてなかったです(汗)

937 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:26:51
>so 【and, book, down, got, I, light, my, on, put, switch, the, to, up】
so I put my book down and got up to switch on the light

938 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:26:58
>>935
2. if I had lunch → if I had had lunch

939 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:28:03
>>937
ありがとうございますっ!すっきりしました!

940 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:29:00
>>935
1番。
willいらない。


941 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:30:13
>>940
なんで?

942 :926:2005/05/15(日) 16:38:03
>>929

>>931は僕じゃないです!有難うございました!

943 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:38:26
>>938 >>940 ありがとうございます!
I'll ask him if he is at home tomorrow.
でいいでしょうか。


944 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:38:59
>>935
1はOK
2は、Susan asked me if i had had lunch.



945 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:40:11
>>943
willいるよ。
if節は名詞節だから。
>>940は副詞節だと勘違いしてるみたい。

946 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:43:07
>>943
I'll ask him if he is at home tomorrow. でも文章は成り立つが、
1.I'll ask him...(Will you be at home tomorrow?)の書き換えなのだから
わざわざwillを抜いて、isに書き換える必要はないよ。

947 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 16:43:32
935です。まとめてみました。
1.I'll ask him if he will be at home tomorrow.
2.Susan asked me if i had had lunch.
3.Jill asked me (if) the train (had been) crowded.
皆様有り難うございました


948 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:00:43
we are all the same
と同じような意味で
all ( ) ( ) are the same

(  )の中に一語入るとしたら
なにがはいります?

949 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:02:06
>>948
of us

950 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:03:23
>>949
ありがとうございました

951 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:32:32
「私は母にそれを見せた。」
この文を
I showed my mother it.
にしたら間違いだったのですが、何がいけないのでしょうか?

952 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:38:01
あってますよ。

953 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:40:40
I showed it to my mother.
ではないですか?

954 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:43:44
直接目的語が軽い代名詞、特にitの場合
これを前におくのが自然である(ロイヤル英文法)
>>953が正解かな

955 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:52:35
>>954
そういうことだったのですが、ありがとうございました。

956 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:53:07
I showed my mother it.をテストで答えとして書いたら×ですよ。
itを直接目的語とする第四文型はありません。
第3文型(953さんの答え)のみが正解です

957 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 17:55:36
>>956
今度から気をつけたいと思います。
どうもありがとうございました。

958 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 18:04:24
へー間違いだったのか。既知のものを前に、っていう、やった方がいい程度の
ことかと思ってた。勉強になった。

959 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 18:16:22
>>958
いや、間違いとまでは言えない。
my mother のように目的語が二語になってると、ちょっと辛いけどね。
たとえば、Show me it.なら間違いなどではなく別に問題ないよ。
受験英語の世界では、ひょっとすると間違いだと決め付ける教師もいるのかもしれないが。

960 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 18:48:27
She learned almost twenty words a day,
each word urging her further through the door and beyond the wall that had kept her apart.

和訳する問題なのですが、後半をどう訳せば良いのか分かりません。
前提として、女の子は耳が聞こえなくてこれまで言葉をしらなかった、というのがあります。

961 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 18:55:31
>>959
なるほど、一語どうしなら確かに見るね。thx!

962 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 19:02:01
>>960
後半は、each wordが主語の、結果をあらわす分詞構文になってるね。
一行目の結果として、
each word urged her further
through the door
and
beyond the wall that had kept her apart.
になったということ。

963 :960:2005/05/15(日) 19:08:06
お答えありがとうございます。

彼女は1日に約20もの単語を覚え、それらの言葉が彼女をさらにかきたてた。

「ドアをすりぬけ、彼女が閉じ込められていた壁を抜けて」ってのは、
精神的な意味になるってことでしょうか?

964 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 19:15:00
>>963
そうだと思いますよ。耳が聞こえなくて精神的に彼女はまわりと切り離されていたけど、
言葉を覚えたことでいっぺんに世界が広がったというイメージだと思います。
furtherは「さらに」という意味もありますが、イメージ的には「より遠くへ」がいいと思います。

965 :960:2005/05/15(日) 19:26:41
なるほどー。どうもありがとうございました!

966 :sage:2005/05/15(日) 19:56:25
間違いを見つけて正しくする問題です。

(1)The criminal got away from the police and went for hiding somewhere in the large city.
 (A)got (B)went (C)for (D)hiding

(2)She put a lot of effort into her acting,and her hard work paid for when she got a part in a big movie.
 (A)put (B)effort (C)paid (D)for

(3)We waited for ages until the train was finally ready to go off.
 (A)waited (B)ages (C)go (D)off

考えてもよく分かりません。・゚・(ノД`)・゚・。

967 :aya:2005/05/15(日) 20:51:55
>>966
(1)C
(2)D
(3)A


968 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 21:14:19
わりー
普段はちゃんと答えてるんだけど今日は飲んでるから質問は勘弁してや

969 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 21:17:18
飲んでるけど>>966はD、C、Aだろうな

970 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 21:33:11
>>966
質問の意味がよくわからんのだが

971 :966:2005/05/15(日) 22:27:51
(3)でAのwaitedが間違えててwaitingに直すってことです。
なんか説明しづらいですね。。

972 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 22:41:27
But if they are ever solved,it will be because all of us reorient our attitudes
away from those of our parents and more toward those of our children. I am
convinced that young people today more often than not have a clearer picture
of the world and its problems than do their elders. They are quetioning our
vast military expenditures,our concepts of natinalism,materialism,and
laissez-faire. It is just such quetioning on the part of the young that gives me hope.
If this quetioning persists,I foresee the emergence of new human attitude where people
the world over work together to decrease dramatically military expenditures,to lower the rates
of population growth to zero,and to build an equitable world economy,so that all people can lead
free and abundant lives in harmony with nature and each other.

* reorient:順応させる、〜を新しい方向に向ける
 vast:広大な、莫大な  laissez-faire:放任主義

2行目の「those of our parents」と「those of our children」の2つの thoseと
4行目のdoは何を指しているのですか?

自分なりに考えたところ
those → attitudes
do   → have a clearer picture

と考えたのですが、あってるのでしょうか?

973 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 22:43:38
>>966
1for→on
2for→削除
3waited→have waited

974 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 22:49:38
>>966
C, B, A
ではないでしょうか?

go into hiding
身を隠す、姿をくらます、所在をくらます、地下に潜る
for→into

effort→efforts
確か数えられる?

waited→had waited
過去完了

975 :966:2005/05/15(日) 22:50:05
>>973
どうも有難う御座います
1、3は答えを聞いたらあぁ〜って納得しました。
2なんですが削除ってのはたぶん無いと思うんですよね・・・

976 :966:2005/05/15(日) 22:51:48
>>974
書き込み中にかぶってしまいました。
ちょっと考えてみますね〜

977 :aya:2005/05/15(日) 23:30:59
>>966
1for→削除
2for→off
3waited→had waited

978 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 23:37:27
>>974の言うとおり、1はwent into hidingだな

979 :和訳:2005/05/15(日) 23:40:10
In April of 1815, Thomas was asked to speak at an evening meeting of Hartford merchants and educators as Dr. Cogswell's home.

1815年4月、トーマスはコッグズウェルの家族として、ハートフォードの商人と教育者と夕方の会議で話して欲しいと頼まれた。

でおkですか?

980 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/15(日) 23:43:34
1. for→into
2. for→off
3. waited→had waited

でFA?


981 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 00:02:31
>>972
the attitudes
have

982 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:18:29
お尋ねします。
lay-laid-laid

現在分詞は
layingなのでしょうか。
辞書にはでてないみたいなので。
またlieの現在分詞はlying
でよいでしょうか。
よろしくお願いします。


983 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:25:25
>>982
いいよ。ってか載ってる辞書買ったほうがいいんでは?

984 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:30:36
I put on a lot of (weight, weights).

どっち?

985 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:47:02
>>984
weightですね。

986 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:47:49
>>981
ありがとうございました!

987 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 01:52:33
>>982が使用してる辞書が気になるな

988 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 03:36:26
お願いします。
Higher education,( )often said,is no longer a passport to good job. カッコにはどれがはいりますか?@it isAas isBto beCwhat is
自分はAでよく言われてるが という意味だと思うのですが…

989 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 03:43:31
2ですよ。意味も、あなたのおっしゃるとおりです。


990 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 04:31:00
I will take 990 at the next TOEIC test.

991 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 04:37:10
990は書き込む際は既に手にしてるんだから、
I've got 990.
と言うべきではないか?

992 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 04:44:01
おはようございます。

Visitor: "Can I smoke in the reception area?"
Receptionist: "No, you can't. The whole building is smoke free."

この会話、変だと思いませんか?
ビル全体が喫煙可であれば、当然、受付でも吸っていいわけだから
"No, you can't."というのは矛盾しているように思われますが。

993 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 04:53:53
>>992
in the reception area=hereという意味で考えれば

V:お前の目の前でタバコ吸っていいか?

R:No you can't(駄目です、困ります。 ほかの場所で吸ってください)

という意味。会話の流れ上の英語だから、文法とかにこだわるべきではない

994 :992:2005/05/16(月) 05:26:49
>>993
ありがとうございました。
またよろしくお願いします。

995 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 05:40:49
>>992
>>ビル全体が喫煙可


いつの教科書だよw
いまどき、そんなビルないぞ。

996 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 05:47:25
>>992
"smoke free"

↑「禁煙」という意味です。
語源は「タバコの煙からの解放」。

海外の空港で「smoke free」と書かれた張り紙を見て、
そこでタバコを吸うのは日本人ぐらい。恥ずかしいですね。

997 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 06:31:35
997

998 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 06:32:00
998

999 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 06:32:27
999

1000 :名無しさん@英語勉強中:2005/05/16(月) 06:32:50
1000!!

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

259 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)