5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

韓国人曰く「日本人もNg(んぐ)って言うニダ!」

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 00:42:48
韓国人に言わせると、
「新大阪」という時の、日本人の発音は、ShingOsaka
「田中さんが」という時の発音は、TanakaSangGa
だそうです。

2 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:12:35
そうだよ、だから?

3 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:16:39
サザエさんは「んぐ」って言う?

4 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:18:04
そうだよ、←日本人がこんな所に「、」を付けるだろうか?w

5 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:35:11
そうやってチョン扱いしようとしても>1の無知さは隠しきれないw

日本語の「ん」には、場所によってn,m,ngという発音と、
もう一つ「範囲」「本意」などの「ん」といくつも種類がある。
チョン呼ばわりするまえに無知を悟りなさいw

6 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:48:03
いわねーよ

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 01:53:34
4は痛いな・・・

8 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 02:04:50
ngが書かれているローマ字書物なんて有るのだろうか・・

9 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 08:52:49
案外(あんがい)の時はNG
案内(あんない)の時はNの発音してる。
けど、日本語のなかで、両者は対立してない。

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 14:40:03
>>1
更に言えば、
「新大阪」の場合は、母音iの鼻母音~i、
「田中さんが」の場合は、子音ng
として区別できる。

もっとも日本語では音韻的には対立していない。

ヘボン式ローマ字だと、m, n, 及び 「新大阪」の場合のn-は、
区別している。


11 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/01(金) 20:35:22
日本語の「ん」は様々な条件異音を持つ独立した音素。

ぴったりなのは、丁語(チョンマル)などではなく、梵語(サンスクリット)の特別鼻音anusvAra。

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/02(土) 17:46:06
これは何と?

http://blog.goo.ne.jp/pandiani/e/f4148497e482e383bea17adc199d6599

13 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 16:09:07
何だ、この馬鹿スレはw
よくもまあ>>1は、こんな基本事項も知らずに言語学板にスレなんか立てられたなw
晒しageしといてやるよwww

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 16:11:18
>>1よ、大体、ngを「ング」って発音するって思ってること自体痛いwww
お前のクソ耳にはngが「ング」って聞こえるのか?wwwwwwwww
HongKongはお前のクソ耳には「ホングコング」って聞こえるのかよwwwwwwwwwww

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 16:30:03
印旛沼
引導
因果
翻案
品位
暗雲
大団円
三温糖

すくなくともこれくらいの種類がある?

16 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 17:46:43
オンドゥルルラギッタンディスカー
のン

17 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 19:34:15
>>1
その韓国人の耳が悪いだけだ
田中さんが の 「ん」 はNGだが、新大阪の「ん」はNGじゃない

18 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 19:36:47
教師用日本語教育ハンドブック の発音編だったかな?
日本語の発音をIPAで解説していて分かり易かった。

日本語を話している限りは「ん」の発音の違いは気にしなくていいが、
外国語を習う時は、日本語の発音を意識したほうが、
外国語の発音が上達する。


19 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 19:39:28
>>17
朝鮮語の発音は知らないが、
多分朝鮮語では音韻的に対立しないんだろ?

よく発音の苦手な英語圏の人がフランス語を話す際、
鼻母音をngで代用すると言われている。


20 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 22:31:16
朝鮮語は鼻母音は音素として確立されてないからね。
朝鮮人はm n ngの識別ならできるが、新大阪の「ん」は
>>19の言うとおり、ngで代用しているんだろう。

21 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 23:58:12
>>8(=1)
あるかどうかは知らんが、そもそも日本語の「ん」の発音は語中の位置によって
いろんな発音に切り替わるんだから、いちいちローマ字で「ん」を表記するときに
m n ng N ~a ~i ~u ~e ~o etc...なんて書き分けてたらめんどくさいでしょ。
それに日本人自身がm n ng N その他鼻母音を区別できないんだし、区別しても
日本語の意味として違いが出るわけじゃないんだからいちいち書き分けるのは無意味。
便宜上ローマ字で「ん」を書くときはnと統一してるだけの話だ。
日本語の「ん」は常に一定の発音をすると思い込んでるんだと思うが、naverでもここでも
馬鹿スレを立てて自爆するのはやめたまえ。
韓国人にくすくす笑われていたのは紛れもなく君なんだから。
君のために恥をかくのは他の日本人であるということを十分自覚するように。

22 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 01:37:02
ではもういちど>>1をさらしあげw

23 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 04:06:38
>>14
“KingKong”は「キングコング」

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 14:25:51
>>23
おまえ頭いいな。

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 15:47:26
日本語の「ング」は、[ng]+[g]と表記されるべきもの。
また[ng]という発音は日本語の場合、
[k],[g]の前の「ン」の発音、
あるいは鼻濁音としてのガ行の発音として登場する。
また日本語の母音の後の「ン」や語末の「ン」の発音は[ng]とは違う発音だが、
あえて英語で近い発音を捜すと[ng]が一番近い。

だから実はKing Kongは、どちらかと言うと「キンコン」か「キングコング」という表記の方が原音に近い。
HongKongも、Kの前に続くので、「ホンコン」か「ホンコング」という表記が原音に近いかも。
とはいっても、singerを「スィガー」と表記するのは無理があるよな。
「スィンガー」だよな。確実に英語の[ng]の方が日本語の[ng]よりも鼻にかかる時間が長いような気がするし、
それに日本語では外来語の場合はガ行の鼻濁音をキャンセルする傾向もあるらしい。
また英語の単語末の[ng]の発音が「ン」に近いと言ったって、
その後に別単語が続けば、[ng]をしっかり破裂させてしまうので、
日本人には「ング」と発音しているように聞こえてしまう。

そもそも日本語に無い発音を日本語で表記しているところに無理が出るのは当然で、
>>14>>1と同様に痛い。


26 :25:2005/07/04(月) 15:52:44
自己レス

>だから実はKing Kongは、どちらかと言うと
>「キンコン」か「キングコング」という表記の方が原音に近い。

『だから実はKing Kongは、どちらかと言うと
「キンコン」か「キンコング」という表記の方が原音に近い。 』
~~~~~~~~~~~~~~~~~
の書き間違えです。
[ng]が続く子音の[k]に巻き込まれて、破裂を伴わなくなるので。


27 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 18:21:46
ところでサ行の前の「ん」は発音記号で書くとどうなるの?
例)関西

28 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 22:13:16
>>27

/s/も/n/も歯茎音だから、
もっともオーソドックスな/n/じゃないのか?


29 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 22:52:34
カヌサイってなんだお前?

30 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/04(月) 23:04:23
関西 [kaz~:sai]
阪神 [ha3~:∫iN:]

31 :<丶`Д´>:2005/07/05(火) 20:19:41

[n]、[m]、[ng]、口蓋垂鼻音[N]を全部ごっちゃに【ん】で書き表して

平気な日本人は

【婚約】を「コンニャク」、【盆踊り】を「ボンノドリ」、郵政【民営化】を「ミネーカ」と

間違って発音してしまう

外国人に対して、発音を理論的に教えることができないと言う点において

我が民族より、きわめて劣っている。


32 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/05(火) 23:28:47
>>31
で、どこのスレから来た洗濯機だ?

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/05(火) 23:31:04
>Ngっていうニダ!

なんだこのあほスレはw

34 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/06(水) 01:09:57
今の日本では「ん」は場所によって発音が違うだけで認識上は一つしかないが、
昔は日本でも「い、う、む、ん」の4つがあった(初期は「ん」が無く、n、ng、mは前者の3つで代用)
「る」(韓国ではn→lあり)「ぬ」も結構いけると思うんだが無い。

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/06(水) 04:14:14
>>23
馬鹿?

36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/06(水) 22:18:46
>>35本当の事だけど…疑うなら他国の漢字音調べてみろ。

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/07(木) 00:55:47
>>36
はぁ?kingkongって英語なんですけど。
どこの国の漢字音を調べろと?

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/07(木) 01:38:50
>>37俺は「ん」が母音になる事もあるって事を言ったんだが

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/07(木) 03:01:27
>>38
意味不明

シラブルになると言いたいのか?


40 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/07(木) 14:07:10
英語を喋った事が有る日本人は誰でも言ってる

41 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 00:42:48
無知さを晒してクソ味噌に叩かれた>>1がまた珍説を飛ばしているようですなw
晒しage〜

42 :>>1が立てた馬鹿スレ集w:2005/07/08(金) 00:45:58
babohangook 閲覧数 : 64

日 : シベリア・北極圏の 言語には Tsu/Tuの音が 豊富に在るのに、韓国語や 中国語には、全然 在りませんね..
作成時刻 : 2005.07.04 00:32:05




ちなみに 日本語にも Tu音は 豊富に在ります


修正時刻 : 2005.07.04 00:33:08



j0219d : 韓 - チォクバリ (07/04 00:32)

mrpurplerose : 日 - 中国語には有ります。ただスペルが違うだけ。ciやcai... (07/04 00:34)

babohangook : 日 - 綴りが違うのは 無効 (07/04 00:38)



43 :>>1が立てた馬鹿スレ集w:2005/07/08(金) 00:46:29
babohangook 閲覧数 : 73

日 : 中国語・韓国語には chonの音ばかりですね。
作成時刻 : 2005.07.04 00:35:19




ちなみに 日本語にはchonなんて 在りません





haraharasita : 日 - Te-Han-Min-Guo・・・・ニッコリ (07/04 00:37)

babohangook : 日 - 「チョンの間」は 除く (07/04 00:39)

mrpurplerose : 日 - 釣りか?中国語にChonなんてPinyinは無いが..Chongの事ですか?それとも広東語の話?



44 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 00:47:00
babohangook 閲覧数 : 160

日 : 珍説 日本語には Ng音がある。
作成時刻 : 2005.07.01 23:08:16


さらに

「日本人は Ngを聞いても 抵抗感がない」
「新大阪は ShingOsakaという発音である」

こんな珍説が 昨晩現れた。



とんでもない事だ


Ng音があるのなら、400年前からAlphabet表記で 日本の 地名や 人名、日本語の音など、諸々を 記すとき、Ngを含んだ音を、西洋人は 記したはずである。


しかしそんな例は ひとつも見当たらない


Ng音など 現代の 日本語の 日常会話には まず 見当たらないし、
(そりゃ 古代語探せば Ng音も あるだろうが)

現代 日本人にとっての Ng音は 耳慣れない音で、非常に 奇異に聞こえる。


45 :>>1が立てた馬鹿スレ集w:2005/07/08(金) 00:47:47
saru_ass12 : 韓 - 韓国人は Nと NGは非常に大いに異なるように聞こえるが.. (07/01 23:09)

babohangook : 日 - お前馬鹿か。誰が 日本人は NとNgを 混同していると加、聞き分けられないと 書いているんだ? 斜め上の馬鹿とは お前の事だな (07/01 23:12)

emmiejp : 日 - 寝具←shingu これはng発音してる (07/01 23:12)

babohangook : 日 - ↑おめーの「い」無し書きから 治せや 馬鹿野郎。ケッケッケ (07/01 23:14)

babohangook : 日 - 「てる」じゃなくて、「ている」だろ てめーよ。ケッケッケ (07/01 23:14)

desinna : 日 - 案内 ←ng 案外 ←n (07/01 23:15)

babohangook : 日 - Shin Guだろーが。こじ付けも ここまでくりゃ 百済帝国並みだな (07/01 23:15)

babohangook : 日 - An Gai An Naiぶわっかじゃねーの (07/01 23:16)

desinna : 日 - 日本語のローマ字表記で区別してないだけでしょ (07/01 23:16)

babohangook : 日 - レスが 「い」無し書きだから 全部わかる。 (07/01 23:17)

desinna : 日 - 日本人が日本語をローマ字表記すれば もともと ngとnを区別していないのだから 全てnになってもおかしくないよん (07/01 23:18)

onanipon : 韓 - ringを ringuだと発音する理由は何? w (07/01 23:18)

46 :>>1が立てた馬鹿スレ集w:2005/07/08(金) 00:48:17
babohangook : 日 - ID変えて ぺらぺら 糞説 唱えている暇あったら、おめーの「い」無し書きから 治せ (07/01 23:19)

desinna : 日 - onanipon>あなたはスレッドの意味を考えていない (07/01 23:20)

otaminami : 日 - 質問! サザエさんの最後の部分、「んがんん!」は、ローマ字表記だと、どうなるのでしょうか?(笑) (07/01 23:21)

emmiejp : 日 - IDはこれ1つしか無いけど、汚い言葉で罵倒されるのは気分が悪いのでレスしていませんでした (07/01 23:22)

desinna : 日 - あら 自演説まで出てきたw (07/01 23:22)

nina27 : 日 - ○○さん(名前)とかの最後の「ん」はngになってない? (07/01 23:22)

desinna : 日 - emmiejp<自演説を笑い飛ばすために二人で連続投稿しますか?w (07/01 23:23)

babohangook : 日 - 質問する暇があったら 新橋駅前に行って アンケート取って来いや (07/01 23:24)

emmiejp : 日 - desinna >放置が良いと思う (07/01 23:24)

babohangook : 日 - 「い」無し書き なんて ツッコミ 予想していなかったようで、動揺しまくり。ゲラゲラ (07/01 23:25)

desinna : 日 - nina27>ダメダメ 彼は発音ではなくて ローマ字表記でしか 理解できないんだよ ( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` ) (07/01 23:25)

desinna : 日 - えー放置? 勿体無い気がするw (07/01 23:26)

babohangook : 日 - そういや、夕方に出した 同様のスレッドでも 「い」無し書きが1名居たよねえw くすくす (07/01 23:27)

desinna : 日 - しかし・・・「い」無し言葉? で自演説をいわれると 俺は50人分ぐらいID持ってることになるかな・・・・w (07/01 23:27)

desinna : 日 - babohangook <へー じゃあ同一人物だよw もうばれちゃったあーあw (07/01 23:29)

babohangook : 日 - このスレッド とっくに 下に落ちているのに よほど 癪らしい。ゲラゲラ (07/01 23:29)


47 :>>1が立てた馬鹿スレリンク集w:2005/07/08(金) 00:48:57
http://bbs.enjoykorea.naver.co.jp/jaction/list.php?id=enjoyjapan_16&work=search&st=writer&sw=babohangook

こいつ基地外じゃねーの?ww

48 :ngで検索したらこんなスレもあったw:2005/07/08(金) 01:01:33
rubbishkorea 閲覧数 : 355

日 : 欧米人はngという発音を嫌います。(^_^)v
作成時刻 : 2005.06.30 23:45:24


sumsungのngという発音は欧米人にとっては、最もダサい発音のひとつだそうです。

多分、中国語にngという発音が連発するのでngの発音を聞くと中国をイメージするからでしょう。

ngは田舎臭い間抜けな発音だと認識されているようです。

samsungもsamsunに改名したらどうですか?(^_^)v

unko_nobuo20 : 韓 - 単純にお前の意見であるだけだろう. (06/30 23:47)

rosshie : 日 - somyに改名したら? (06/30 23:48)

babohangook : 日 - 日本人も 大嫌いだ。何だ? Ngって? KingKongか? (06/30 23:48)

rubbishkorea : 日 - unko_nobuo20 いえ、私の意見ではありません。日本人はnとngの差を気にしませんが、欧米人はかなり気にするそうです。 (06/30 23:50)

rubbishkorea : 日 - babohangook そうです。kingkongのngです。 (06/30 23:51)

ginryoso : 日 - 日本人ではサザエさん以外は使わないもんな。 (06/30 23:52)

babohangook : 日 - 日本人はnとngの差を気にしません< 日本人も 大いに 気にするし、日本語には 存在しない。 (06/30 23:53)

parsan : 日 - 存在するが?表記しないだけで。「新大阪」って言ってみな (06/30 23:55)


49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:01:59
rubbishkorea : 日 - babohangook 区別が存在しない音を気にするのはおかしいだろう。 (06/30 23:56)

fpr333 : 日 - そう。存在はする。「案内」のn、と「案外」のngとか。 (06/30 23:57)

babohangook : 日 - 韓国人が聞くと PocariもPoggari ZubattもJubatto Shin Osakaも Shing Osaka (06/30 23:57)

babohangook : 日 - An-Gai   かっかっか。おまえら はひふへほって ローマ字で 書いてみな。くすくす (06/30 23:59)

babohangook : 日 - ったく 聞いた事もねえような 学説 ペラペラ言いやがるから、本国の 韓国人と 変わらねえなあ。お前ら (07/01 00:00)

rubbishkorea : 日 - babohangook 君は何を一人で興奮してるんだ?(^_^)v (07/01 00:00)

fpr333 : 日 - 急にどうした?(^_^;) (07/01 00:01)

parsan : 日 - たとえばね、1「田中さんと」,2「田中さんが」,3「田中さんも」・・・すべて「ん」の発音は違う。1.n,2.ng,3.m (07/01 00:01)

rubbishkorea : 日 - babohangookってすごいよなw韓国人を釣るためのネタスレにそれだけ必死になれるのはすごいよ。(^_^)v (07/01 00:02)

babohangook : 日 - 韓国人が聞くと NもNgになる。ゲラゲラ 脳が そういう風に 判断しているから 治しようが無い。くすくす (07/01 00:02)

babohangook : 日 - Tanaka San Ga だろ。ゲラゲラ (07/01 00:03)


50 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:02:46
parsan : 日 - ところでbabohangookはなんでいちいち日本語を分かち書きするの? (07/01 00:04)

rubbishkorea : 日 - babohangook 日本人がnのつもりでngと発音してるんだからそう聞こえても仕方ないのでは?まさかキミは一般的な日本人が本当に新大阪をshin-osakaと発音し、
案外をan-gaiと発音してると思ってるのか?(^_^)v (07/01 00:05)

babohangook : 日 - 何と言っても「聞こえるニダ!」だもんね。もともと 韓国脳の 音声分析が NをNgと 処理しているのだから 聞こえるだろうよw ZをJと 処理しているのと同様に (07/01 00:07)

babohangook : 日 - 韓国語の環境で 育った 奴は 脳が そのように 処理するように 出来上がってしまうのさ。 (07/01 00:09)

rubbishkorea : 日 - babohangook 韓国脳の 音声分析が NをNgと 処理しているのだから←してません。nはn、ngはngです。頼むからこれ以上墓穴を掘らないでくれ、
キミ、恥ずかしいぞ。(^_^)v (07/01 00:10)

babohangook : 日 - だから 日本人が 幾ら説明しても お前達には Nが Ngに 聞こえるように 出来上がってしまっているのさ (07/01 00:10)

babohangook : 日 - 幾ら 聞かせても、日本語のTsuを、Chuと表記し、実際に 言ってしまうように。 (07/01 00:11)

babohangook : 日 - 日本の 掲示板に 同じ事 書き込んでみろよ。一斉に「こいつチョン」の嵐だぞ。お前。くすくす (07/01 00:13)

rubbishkorea : 日 - babohangook キミは音声学の勉強を少ししたほうがいいんじゃないか?残念だが、韓国語にはnとngの厳密な区別がある。
ところが日本語にはnとngの区別が全くないため、parsanの指摘するように「ん」の発音はn ng mを混同して同じ音として捉えている。(^_^)v (07/01 00:13)

babohangook : 日 - だったら JR西日本に 電話しろよ。ShingOsakaが 正しいニダって。くすくす. (07/01 00:15)

babohangook : 日 - どっから こんな 阿呆な 学説持って来たんだ? 区別が無いのは 韓国人だろ。 (07/01 00:16)

parsan : 日 - 正しいことを書いてるのに「こいつチョン」なんて集中砲火を受けるほど日本の掲示板は腐っていないがね。


51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:03:46
rubbishkorea : 日 - 日本語にはnとngの区別がないんだからnもngもnで統一することになってるんだよ。キミ中学生か?(^_^)v (07/01 00:17)

babohangook : 日 - 区別が有るなら Monkeyぐらい 正確に発音しろよ。何だ? Mongkiって。ゲラゲラ (07/01 00:17)

babohangook : 日 - NとNgの 区別が無いのは 韓国人。 明確に 区別しているのが 日本人と 欧米人。 (07/01 00:19)

rubbishkorea : 日 - 君は英語の発音も知らなかったのか・・・。英語のmon keyのnの発音は、つづりはnだが実際の発音はngだよ。辞書の発音記号を調べてみろ。
同様に、thinkのnも実際の発音はngだ。後ろにkが来ると英語ではnとつづってもngと発音する。(^_^)v (07/01 00:20)

babohangook : 日 - ほれほれ 反論してみろ。 (07/01 00:20)

babohangook : 日 - モングキなんて 言って Monkeyの事だと 判るのは 韓国人だけ。ばっかじゃねーの (07/01 00:21)

rubbishkorea : 日 - NとNgの 区別が無いのは 韓国人。 明確に 区別しているのが 日本人と 欧米人。←この文の中で合っているのは、欧米人がnとngを区別できるという
一箇所のみ。正解は、韓国人と欧米人はnとngを区別するが、日本人はnとngを区別しない。 (07/01 00:22)

babohangook : 日 - 韓国人見ていると 外国語のN発音を 何でもかんでもNg発音に しているよなあw (07/01 00:22)

babohangook : 日 - 区別しないように あんたの 脳が 判断しているんだから、あんたの説は 変わらんよ。くすくす (07/01 00:23)

rubbishkorea : 日 - 翻訳機を通すとモングキとなるが、これは翻訳機の仕様がngは「ング」と転写するようになっているためだよ。 (07/01 00:24)

babohangook : 日 - 「実際の 韓国人見てると」と 書き忘れたようだな ゲラゲラ (07/01 00:25)


52 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:04:38
babohangook : 日 - 「実際の 韓国人見てると」と 書き忘れたようだな ゲラゲラ (07/01 00:25)

babohangook : 日 - NとNgの違いが明確に有るなら、翻訳機の仕様も、最初から そうなっているよねえw くすくす (07/01 00:26)

babohangook : 日 - 韓国人に言わせると 判で押したように 「日本人もNgって言うニダ!」って 言うよねえw そりゃ 韓国人の脳が Ngと聞こえるように 
処理しているのだから 当然さ。くすくす (07/01 00:28)

rubbishkorea : 日 - 日本語のかな文字がnとngの音の区別を書き分けられないから便宜的にnは「ン」、ngは「ング」と転記する仕様になってるだけなんだが。
まだ理解できないんだろうか。(^_^)v (07/01 00:28)

babohangook : 日 - 日本人だけが 歌と 虫の鳴き声を 脳の 同じ部分で処理しているように。 (07/01 00:29)

babohangook : 日 - もう一度言うぜ。韓国人に言わせると 判で押したように 「日本人もNgって言うニダ!」って 言うよねえw 俺は 前にも 韓国人だけに 
おんなじ 説教受けた事有るんだよ。ゲラゲラ (07/01 00:30)

rubbishkorea : 日 - すまないが、だんだん中学生の相手をするのが辛くなってきたよ。正直こんな糞スレで韓国人ではなく日本人が釣れるとは思ってなかった。
もう少し勉強なさってはいかがか?少なくともここの日本人はキミのように墓穴を掘ったりしないよ。(^_^)v (07/01 00:31)

babohangook : 日 - 日本人も Ngと言う なんて言うのは 韓国人だけ。それは 韓国人の 脳が NをNgと 処理しているから。それを 自覚せずに 勝手に 
日本語の 音節を 韓国式に 講釈してもらったら たまったもんじゃない (07/01 00:33)

rubbishkorea : 日 - そりゃ同じ説教されるでしょう。実際に日本人はnとngの区別ができないんだから。ngを発音してるのにそれはnの発音だと言えば、
そういわれても仕方ないのでは?(^_^)v (07/01 00:34)

babohangook : 日 - 区別してないのは お前達 韓国人だけ。そして それを根拠に「日本人もNgって言うニダ!」となる。 さて、このスレッド 日本の掲示板に 
転載しようかと。ゲラゲラ (07/01 00:36)



53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:05:04
rubbishkorea : 日 - 転載してもいいですが、笑われるのは君だけだと思いますよ。(^_^)v (07/01 00:37)

babohangook : 日 - んで、はひふへほ ローマ字で 書いてみなよ。くすくす (07/01 00:37)

rubbishkorea : 日 - ローマ字にもいろいろ転写方式がありますが、訓令式ですか?ヘボン式ですか?。(^_^)v (07/01 00:39)

babohangook : 日 - 書けないの?くすくす (07/01 00:40)

rubbishkorea : 日 - 訓令式とヘボン式の違いもわからないんですか?(^_^)v (07/01 00:41)

rubbishkorea : 日 - 頭が悪すぎて話しにならないですね。まあ、正解を書いときますか。訓令式ならha hi hu he ho ヘボン式ならha hi fu he ho (07/01 00:43)

babohangook : 日 - んで、君は どっちを 通常使っている訳? くすくす (07/01 00:44)

rubbishkorea : 日 - なんか、言いたくなかったけど、言っときます。韓国人を釣ろうと思って立てた糞スレでまさか日本人が釣れるとは思いませんでした。正直キミが同じ日本人であることを海よりも深く恥ずかしい思いがします。(^_^)v (07/01 00:45)

babohangook : 日 - あーら 答えられない訳? くすくす (07/01 00:46)

babohangook : 日 - なんか 都合が悪くなると 釣りだとか 言って 逃げようとしますなあ。くすくす (07/01 00:47)


54 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:05:38
病的だなww

55 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 01:24:57
>>40
そもそも日本人がngを「ング」と発音すること自体誤りなんだが。
日本人が発音する「キングコング」は、kingkongではなく、king gu kong gu

56 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 02:45:59
>>42-53

……そっとしてやれ……

>>1には、入門書として、

ttp://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4893580523.html
教師用日本語教育ハンドブック 6 発音 ---凡人社

あたりを勧める。


57 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/08(金) 18:19:11
あほ

58 :夏目送籍 ◆edbysVsZoQ :2005/07/08(金) 19:05:20
翌日何の氣もなくへ會議場這入ると、K板一杯ぐらゐな大きな字で、独裁先生とかいてある。
おれの顏を見てみんなわあと笑つた。おれは馬鹿馬鹿しいから、独裁をしちゃ可笑しいかと聞いた。
すると支那の一人が、しかし大量餓死は過ぎるぞな、もし、と云つた。一人殺さうが弐百萬人殺さうが
おれの力でおれがやるのに文句があるもんかと、さつさと會議を濟まして控所へ歸つて來た。
十分立つて次の場へ出ると一つ独裁馬鹿なり。但し笑ふべからず。とK板にかいてある。
さつきは別に腹も立たなかつたが今度は癪に障つた。冗談も度を過ごせばいたづらだ。
キムチのK焦のやうなもので誰も譽め手はない。外者はこの呼吸が分からないから
どこまで押して行つても構はないと云ふ了見だらう。一時間あるくと見物する町もないやうな
狹い國に住んで、外に何にも藝がないから、独裁事件を朝鮮戰爭のやうに觸れちらかすんだらう。
憐れな奴等だ。小供の時から、こんなに教育されるから、いやにひねつこびた、植木鉢の楓みたやうな
小人が出來るんだ。無邪氣ならいつしよに笑つてもいゝが、こりやなんだ。小供の癖に乙に毒氣を
持つてる。おれはだまつて、独裁を消して、こんないたづらが面白いか、卑怯な冗談だ。
君等は卑怯と云ふ意味を知つてるか、と云つたら、自分がした事を笑はれて怒るのが卑怯ぢやらうがな、
もしと答へた奴がある。やな奴だ。わざわざ平壌から、こんな奴と會議に來たのかと思つたら情なくなつた。
餘計な減らず口を利かないで金日成萬歳しろと云つて、六カ國會議を始めてしまつた。それから次の場へ出たら
独裁ばかりすると減らず口が利きたくなるものなりと書いてある。どうも始末に終へない。
あんまり腹が立つたから、そんな生意氣な奴には核放棄しないと云つてすたすた歸つて來てやつた。
南朝鮮、米國、ソビウエト、支那、は休めて喜んださうだ。かうなるとこやつらより日本の方がまだましだ。



59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/09(土) 15:10:02
>>58
面白いと思うなら、別のスレに貼れよ。

このスレは>>1の無知っぷりにより立てられたものだから、
半島ネタも空振りになる。


60 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/15(金) 12:19:03
晒しage

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/20(水) 06:41:34
落ちた?

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/20(水) 15:10:18
>>55
関西人だろ?

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/23(土) 08:41:02
英語も think の n を ng で発音するから別に問題ない。

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/24(日) 07:05:54
Denpo ってあるが、郵便局の Kampo 見習え!


65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/24(日) 19:06:40
test

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/24(日) 20:23:14
>>64
訓令式・日本式支持者からは、
ヘボン式は英語音に特化し過ぎという批判があるわけだが

67 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/25(月) 06:56:25
chong

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/25(月) 14:32:58
最近はサザエさんでも言わないよ

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/26(火) 19:51:38
名古屋人は言うけどねw

70 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/29(金) 22:50:04
>>66
そうは言っても、ラテン字の文章の9割近くが英語で書かれているのが現状だからね。

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/16(火) 23:44:47
>>70
フランス人にchimpoって読ませたら「シャンポ」って発音になるがその点については。

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/17(水) 06:02:45

【韓国】50時間以上もネット喫茶でゲーム・・・20代男性が死亡[08/08]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1123507169/

      ∧_∧
     <丶`∀´> ゲームやり杉で死亡もウリナラ起源ニダ
     (    )
     | | |
     〈__フ_フ

73 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/17(水) 15:13:12
新聞のローマ字表記は、SHIMBUNとするべき?
ぼくちんはやめたほうがいいと思います。

74 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/17(水) 15:48:22
Akashiya, Sammaは?

75 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/18(木) 01:08:09
manko, not mangko

76 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/08/18(木) 08:06:44
たから、イウンじゃないって、ゆてるぢゃないですか?
「新大坂」や「本屋」の「ん」は、ウリマルのイウンでもニウンでもない、とちかとゆうと、プルオ、プレンス語の鼻母音ニダ。
それと、イウンは、NGじゃない。そう思てるのパンチョクパリたけね。よくウリナラで美人を「アンニョングハセヨウ」とパカにするニカ。
イルボンサラムのNGは、これね「まングりがえし」ニダ。

31 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)