5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

エヌティティにみられる伸ばす音の省略

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/23(土) 13:11
近頃エヌティーティーを「エヌティティ」と書いたりする傾向があるけど
これはいつからなんだろう。
他には
パーティーを「パーティ」
エアドゥーを「エアドゥ」
コールトゥーウェブを「コールトゥウェブ」など

2 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/23(土) 14:22
今のところ「フロッピー(フロッピィ)」と「コピー」は
「ー」省略形を見たことないな。
7〜8年前に買ったうちのワープロは、「プリンター」は普通に変換しても
「ぷりんた」と入力すると「プリン田」と変換してしまう。

3 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/23(土) 15:06
レディーやシティーを「レディ」 「シティ」と書くのも読み辛くて困る

4 :個人の嗜好の問題かなー?:2001/06/23(土) 16:41
インターネットよりインタネットのほうが好き

5 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/23(土) 20:17
広告会社のアサツーディケイはやりすぎだと思う。

DKだと知らないやつはディケイをディーケーと読めないだろう。

6 :世の中を騒がせた:2001/06/23(土) 21:32
ケーエス'デー'

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/23(土) 22:35
>>6
スレ違いのような気がする……

8 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/24(日) 02:35
ディーブイデー

9 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/24(日) 02:53
>>8
スレ違いのような気がする……

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/24(日) 13:24
ルシエへ向けて、を「トゥルシエ」だとすると
トルシエ監督はどうしたらいいんだろう
エルブへ向かって、を「トゥエルブ」だとすると
12はどう読めばいいんだろう・・・

11 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/24(日) 17:28
マネージャー→マネジャー
コンピューター→コンピュータ
サーバー→サーバ
なども

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/24(日) 17:36
サンバイザーまで、サンバイザとは言わないよね。
スーパーマーケット、スーパーバイザーはこのまま?

テイエム技研の経営者所有の馬、テイエムオペラオー

13 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 02:42
あげ

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 03:13
ドア、ブザ

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 10:50
もともと「ー(長音)」を省略したのは、印刷時の活字の量を減らすためと聞いた事がある。
その後、コンピュータ世界でもデータを極力減らすため自然に省略したと思える。(類:Y2Kの「1999」→「99」)

しかし!英語の「-er」「-or」は長音じゃないので、本来「ー」は必要ないのでは?
eat[i:t]のように発音記号に「:」がついていれば「ー」をつければ良いと考えるが。
いかがでしょうか?

16 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 10:53
>ケーエスデー
ずっとかっこわるーと思ってた
ケイエスディーだろ!!

17 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 10:54
ここで、「ゾフィ」「ゾフィー」問題に発展

18 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 10:59
>>1
「-by」「-dy」「-fy」「-ty」「-ky」「-ly」...等は
長音つける必要なしと思われ

19 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 11:21
理学部系は音引きを付けて
工学部系は付けないという話を聞いたことがある。
日立製作所なんて組織名に○○センタというのがあって
○○センタ長なんちゅうのもいる。

英語のスペルをもとに
日本語をどう表記するかという方向に議論が向かってるけど
いちいちもとの言葉を調べるのは面倒だから
(英語とかフランス語ならともかく、
簡単に調べられない言葉もあるし)
もとの言葉のつづりを参考にしつつ
日本で普通はどう発音されているか、
普通に聞いたらどう聞こえるかという
あいまいな原則で表記するしかないんじゃないでしょうか。
そのうち一つに収斂して定着するでしょう。
うちで取ってる新聞はマネジャーとかプロフィルとか書いてるけど
どうもなじめないんだよねー。

20 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 14:11
語尾を伸ばさない「コンピュータ」、「プリンタ」等の言葉の
起源はNTTではなく、日本工業規格にある。

疑問に思ったらJIS規格を調べてみよう。

21 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 15:06
>>20
JISが起源などということはないだろう。
19みたいな理由がJISに反映して固定化した、とかそういうことでは?

22 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 20:42
発生源は通信業界ではないだろうか。

古くはコンピューターをコンピュータ
その他プロバイダ、サーバ、など多くある。

23 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 20:45
ちなみに競走馬でレディパステルというオークス馬がいて
オーナーはレディーパステルと読んで欲しいのだろうが
アナウンサーはモロに読んでいるので「レデパステル」に聞える

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 20:52
>>21
調べるよう、アドバイスされているのに・・・

JIS規格の情報処理用語抜粋
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-SanJose/4520/jis-ej.htm

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 22:29
理科の教科書で「ビニール」が「ビニル」となっているのはおかしいと
問題になったことが昔あったが、その後どうなったのだろう。

26 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 22:54
>>25
ヴィニル

27 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 23:04
>>26
何が言いたい?

28 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/25(月) 23:51
ヴィニ本

29 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 00:20
>>26
ヴァインルと言いたい

30 :名無しさん@1周年:2001/06/26(火) 00:25
ヴァジャイナ?

31 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 00:44
>>30
そ、それはオ×××

32 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 02:13
伸ばさない記述に不快感を得るのは私だけでしょうか?
どうしてだろう。

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 02:25
英語の発音で伸ばさないほうが近い場合は、伸ばさないで表記しています。
例:パタン、ナビゲータ、ターミネータ、等々

34 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 02:40
>>32
わたしも不快です。
長音記号の省略は日本語を破壊する暴挙だと考えています。

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:05
理工系では最後の長音符は省略するって習ったけど・・・?

コンデンサー ⇒ コンデンサ
コンピューター ⇒ コンピュータ

36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:10
理工系は何の疑問も抱かずに唯々諾々と従ってるのか?

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:14
実際の発音からすれば、「コンピュータ」「コンデンサ」でいいだろう。
そういえばぼくの大学の授業でも「コンピュータ」だったね。

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:18
理工系では本当にそんな発音をしているのですか?
ちょっと、信じられません。

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:27
ちょっとこのスレと違うけど、誤った長音はなくしてほしい。
Lincolnは最初のiにアクセントがあって、明らかに「リンカン」と書くべきで、「リンカーン」ではない。

40 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:27
まあ、自分の発音のとおりに書きゃいいってことだよ。
だからオレは「コンピューター」「コンデンサー」。

41 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 03:43
学校教育ではコンピュータですけどね

42 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 05:28
「ビニル」のままということですかね。

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 07:55
>>32>>34
「-er」「-ty」とか、「day」「gate」とかの
本来長音じゃないものを伸ばしたりするから、
英語の発音が出来なくなんじゃないの?
英語のテストで発音記号ちゃん出来た?
日本語覚えて、カタカナ英語覚えて、英語覚えてって
すごく遠回りじゃん。

44 :名無しさん:2001/06/26(火) 10:04
うちのパソコンのディスプレイの段ボール箱には
トリニトロンカラーコンピュターディスプレイ
と印刷してあって、これはさすがに気持ち悪い。

45 :32でも34でもないが:2001/06/26(火) 11:29
>>43
日本語の長音と英語の長音は違うんだから
日本語表記をするのに
わざわざ英語の発音記号を思い出さなきゃならないのは
合理性がない。
英語の発音記号では長音とか二重母音とかじゃなくても
アクセントの位置で日本語話者には長音に聞こえる言葉もあるし。
「スーシー(寿司)」とか「テンプーラー」とかね。
外務省の長音記号抜きヘボン式ローマ字で
例えば「こうじ」さんが「KOJI」と書かれてもそんなに困らないのは、
英語話者の発音では長音に聞こえるから。
そもそも、カタカナで外来語を表記するのは
外国語を覚えるためではない。
まあ、英語の勉強のために
中学生と佐野元春ファンは
レイディオと言えという意見には反対しませんが。

46 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 11:53
スレ違いかもしれんが、
最近のテレビのナレーション&スポーツ実況で:

エンタティナー
とか
アウエー
と発音しているのが気になる。
それぞれ
エンターテイナー

アウェー
ではないだろうか・・・・・

47 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 16:17
>>24で紹介されているリンク先だけど、JIS規格では
user-friendlyも「ユーザフレンドリ」と決まっている。

全てJIS規格と言うことで説明できるんじゃないのか?

48 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 16:45
>>47
いや、JIS規格をはじめ、そういう表記がなぜ流通しているのか
という議論をしてるのであって、
それは単なる使用例ではないでしょうか。

49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 16:57
>>48
JIS規格で決まっているから、そういう表記になったのでは?

表記が先にあってJIS規格が決まったのではなく、
JIS規格が正しい標準的な表記を決めているものと
理解しているが違うのか?

50 :48:2001/06/26(火) 18:19
>>49
JIS規格が正しい標準的な表記を決めているものと
理解しているが違うのか?

「正しい標準的な表記」の意味にもよるけど
基本的にはそれは違う。森鴎外の鴎のような正字論争のときも
議論百出だったけど、JISだって日本語の正しい表記を決めているなんて
だいそれたことを考えてはいないでしょう。
そもそも工業技術院なんて組織(あ、独法化したんだよね)
にそんな権限があるわけない。

51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 19:19
>>50
同意。
ワープロ(つかIME)に規範を求める発想につながりそうだ。

52 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 20:32
>>50
工業技術院の考える正しい表記だから、世間がそれを認めるか
どうかは別問題だということで、何の問題がある?

「由来は?」と尋ねられたら「JIS規格」って回答以上の何を知りたい?

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 21:23
JIS規格でなぜそのように決められたのかを考えたとき、
一部にそのような慣習がすでにあってそれを採用したのでは
ないかと想像するのはごく自然なことである。
JIS規格が起源であるとするなら、
それ以前にはそのような慣習はなかったことを立証してほしい。

54 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 21:46
JIS規格以前に、そんな慣習が有ったことを>>53が立証しなければ、
質問自体が全く無意味だと思う。

何故そのように想像したのか、根拠を示して下さい。

55 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 22:04
関連スレッド
http://mentai.2ch.net/kikai/kako/970/970371506.html

56 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 22:13
カタカナ語(外来語)の末尾の長音符号(音引き)の表記ルールは、標準的な
ルールが存在していないのが実状だと思います。

私の知る限り、最近数年間の傾向としては、次のことが言えるようです。

・一般消費者向けの取扱説明書は、新聞などマスコミの表記ルールに準じる

・技術者向けの取扱説明書は、JIS用語など、末尾に長音符号を付けない表記
 を多用する。

新聞などマスコミの表記ルールといっても、必ずしも一定ではありません
(パソコン雑誌などでは、「コンピュータ」「プリンタ」などは長音符号を
付けない表記も目立ちます)。そこで、メーカー各社は、独自の表記ルールを
定めて いることが少なくありません。

JISの用語集では、「3音節以上は末尾の長音符号を付けない」など、いくつ
かの一般則が決められていたように思いますが、その通りの用語を使うと、
いかにも情報処理専門家向けに書かれた雰囲気が強くなるので、個人的には
おすすめできません。

私が知っているのは以上のようなことですが、別のご意見をお持ちのかたも
いらっしゃると思います。

皆さんの場合は、どのように対処されていますか?

57 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 23:11
http://www.teu.ac.jp/kougi/tukamoto/ipsj/9906/ie9906.html

58 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 23:21
>>45
「KOJI」が「こうじ」に聞こえてもそれが「こじ」という名前なら
ごっちゃですよね。
でも「radio」を「レイディオ」とカタカナ発音に同意。

59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 23:37
radio=レイディオなんて米語にすぎないよ。
イギリス人には「ラジオ」と書いてもあながち
違ってるとはいえないような発音のやつもいるぞ。
しかも困ったことにどちらが正しい英語かは決まって
ないんだな、これが(藁

60 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 23:49
伝統の国イギリス、開拓の国アメリカ
日本はどっちにつくの?

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/26(火) 23:55
話しがもとにもどるけど、「エヌティティ」はどう考えても
エヌティーティーとは読めないよね。

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:12
>>61
エヌティティもアサツーディケイも長音知らねえんじゃねえの?
「T」とか「D」の発音記号チェックすべし。

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:13
ケイヨーデイツーはどうよ?
「D2」って書いてあるけど、そのカタカナ表記に一石。

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:23
>>35
>理工系では最後の長音符は省略するって習ったけど・・・?

俺は工学部出身なんだが、
「理学系は長音符を使い、工学系は長音符を省く慣習がある」と
教授から教わった。

理学(化学)系:「コンデンサー」
工学系    :「コンデンサ」

この長音符を省く“慣習”と“JIS”、
どちらが先だったかまでは教わらなかった・・・

65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:33

      ||          ||
      ||_______||  .||
     _||_______||\ ||
    \            \ ||
      \_______  \
          |     |ノ .ノ ̄ ̄
         /     /    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
        ノ /( 。A 。)   < 先生! >>53は、さかさまです!!
        | |  ∨ ̄∨     \______________
        ∪

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:33
>>57 のリンク先によれば「慣習」のほうが先のような感じだね。

67 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:36
結論 分野による慣用の異なりと捉えるべきである。

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:52
「Partition」のカタカナ表記や発音ってひどいよね。
多くは「パーテーション」。事務機器や設営業者はなぜか「パテーテョン」。
PC界ではちゃんと「パーティション」と言ってるではないか!
もとの言葉や発音を理解することなく、耳にしたうろ覚えの言い回しを
間違えて定着させたやつ、一手吉。

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 00:58
毎年5月を迎えるとき、
「メーデー」というカタカナに嫌悪感を覚える。
そもそも、〜dayを「デー」と表記させた旧文部省がおかしい。
「デイ」でいいだろ「デイ」で。
Mayは「メイ」でいいだろ「メイ」で。
で、「メイデイ」がしっくりくるだろーが。

そうこうしている内に、dayをカタカナ表記するのに
「デー」がいやで「ディ」とか「ディー」とか、血迷って書くやつが出て来るんだよな。

70 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 01:40
>>69
俺はかつて「メール」という表記が嫌いで、
「メイル」と表記していていたが、
周囲の「メール」表記に圧倒され、
自分も最近、「メール」表記に転向したよ。(悔しいけど

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 01:50
>>70
二重母音表記を浸透させようではないか!俺も「メイル」派だぞ!
ちなみに同窓会サイト「ゆびとま」から来る定期的お知らせでは「メイル」と書いてあるよ。

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 01:51
>>67
確かに、>>57のリンクを読むと
JIS規格とかではなくて慣習の問題だということで
終わりという気もする。

しかし、そもそもこのスレは
そういう慣習はいつからかということから始まってて
今はJIS起源説が単に否定されただけと思う。
だいたい、いくらJISがむちゃくちゃだからって
慣習も根拠もないのにいきなり新ルールを
作るわけないじゃん。エスペラントだって
思いつきで作ったわけではない。
そんなの定着するわけないし。

それでさ、さっき自動販売機を見ながら思ったんだけど
文系長音派にとってミルクティは違和感あるけど
クリーミィのようなイ列に小さい「ィ」を付けて
伸ばすのはまだ許せるでしょ。
ィはちっちゃい方が英語っぽいし。
ディパックとかエンターティナーとか。
エヌ・ティ・ティは
「もう十分英語は書き終わったぜ」「これ以上音引き付けたら
見た目も間延びしてるぜ」という気持ちの表れではないでしょうか。
空想ですが。

73 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 01:57
「エヌティ〜ティ〜」はどうよ?

自販機の「あたたか〜い」、「つめた〜い」みたいに・・・

74 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 02:07
>>72よ!
>クリーミィのようなイ列に小さい「ィ」を付けて
>伸ばすのはまだ許せるでしょ。
>ィはちっちゃい方が英語っぽいし。
>ディパックとかエンターティナーとか

そりゃ大きな間違いだぞ!
二重母音を「ィ」で表記するから「エンターテイナー」を「エンターティナー」とか
書くやつが出るし、「レガシィ」とか車の名前にするしさ。

75 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 02:53
>>73
WARATA
トロ光〜る 鯉仕手〜る

76 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 08:50
>>71
「ネットスケイプ」とか「エスクプロウラー」とか?
わたしゃ「メイル」なんて言われた日には気が滅入る・・・さぶ

77 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 10:21
>>76
エクスプローラーはエクスプローラーじゃないかい。

78 :72:2001/06/27(水) 10:33
>>74
ごめん。ディパックとエンターティナーはガイシュツなので
説明いらないと思ったけど、わかりやすい間違いの例のつもりだった。
言いたかったのは、エヌ・ティ・ティのィ表記には
「イ列にィを付ければ伸ばす音を表現して
しかも英語っぽい」という発想が潜んでるのではないかと。
クリーミーとクリーミィの違いとは何かと考えれば
長音か二重母音かではなく、単に「ィ」の方が英語っぽいという
だけではないか。(僕はもちろん「ィ」をそういう記号として使うのは
反対だよ。ティとかフィみたいにイ列以外で使うなら分かるけど)

それで、エヌ・ティ・ティと書く人は(というか正式名称だけど)、
「ィ」と書くだけで、クリーミィなどの類推から
多少音を伸ばして発音してるつもりになってるのではないでしょうか。
という妄想を繰り広げたわけでした。

コンピューターとか本筋の議論にはあんまり関係ないけど。
でも、音引きがいると思われるケースなのに付けないのって
「ィ」のあとに目立つと思いませんか。

本筋に戻すと
・音引きはスペースの無駄
・もともとの日本語には語尾に長音がくる例は少ないので、
それが影響した
・音引きしない方がむしろ原音に近い発音になることがある
ーーなどの要因を空想しています。

ところで、昨日、文化庁が昔まとめた資料を読んでたら
アンパイヤー(アーかも)とレフェリーとジャッジの違い
とかいうのがあったんだけど
確かに昔、アンパイヤーとかって使ってたね。
エンパイアーステートビルとか。

79 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 11:11
バャリースはどうよ

80 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 13:45
まえどこかのチェーンのファストフード店に行ったときに
コーヒーの下に「ティ」と書いてあった。

ティーのことだということは写真からも容易にわかったが、やりずぎだと思った。
「ティ」ってなんだよ、「ティ」って。

81 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 14:22
>>80
英国人がお茶を飲むのは、日本から伝わった習慣だし、
英語の"TEA"の語源は日本語の「茶」だから、わざわざ
言いにくく聞き取りにくく書きにくい「ティー」なんか使わず、
「ミルク茶」とか「レモン茶」のような表現が適切では?

82 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 14:24
「レモン茶」はレモンの葉っぱを煎じた飲物みたいだ。

83 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 14:36
JAL機内の飲み物サービスでコーヒーを頼んだら、
「お砂糖とミルクはお使いになりますか?」と客室乗務員に
尋ねられたので、「ミルクを下さい」と答えたところ、
出されたのは「スジャータ」という植物性脂肪だった。

ミルク代用品の植物性脂肪を「ミルク」と呼ぶことは、
世間一般では容認されているのだろうか?

84 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 17:11
バターて言ってんのにマーガリンが出てきたらヤだけど……

スジャータをミルクと呼ぶのがやだったら、
大阪人みたくフレッシュゆーたらどーでしょう?

85 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 17:50
>>79
キヤノンはともかく、トョペットなんちゅうのは
どう発音すればいいんだと憤りを感じる。

86 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 18:16
それをいったらバャリース茂名ー

87 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 19:54
前バーリトゥードに出てた
「ティラトゥリ」という選手

どう読めばいいんだ????

88 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 23:54
>>78
>>74だけど、了解した。

89 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/27(水) 23:55
バャリース同意age

90 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 00:06
ゼネラル石油
ゼントルマン
ゼネレーション
ハイゼット

これらのどこにもZやXはないぞ!
昔の日本人、GやJのつく発音メチャクチャ

91 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 01:04
いすゞ自動車の旧名    ヂーゼル自動車工業
日野自動車工業の旧名   日野ヂーゼル工業
日産ディーゼル工業の旧名 民生デイゼル工業
日産ディーゼル販売の旧名 日産民生デーゼル販売

92 :名無しさん@1周年:2001/06/28(木) 01:40
>>83
あなたの母乳を下さい。

と言えば、大丈夫です。

93 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 01:50
文部省編「学術用語集 ○○編」シリーズでは、-er,-orのときはのばさないとか決めてるね。
ただしtankerはタンカーだったりして(苦笑。

94 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 01:52
ブリニ スピアズ

95 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 01:56
スレ違いレス御免
アンパイア?アンパイヤ?アンパイヤー?
ロシア語のハラショー?ハラショ?

雑巾・ボロ布を「ウェス」って言うのが気になる。

96 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 02:11
駅の「ホーム」は、ホーム<プラットホーム<プラットフォーム<platform

97 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 09:35
>>96
「テレホンカード」と「テレフォンカード」みたいなものか?

98 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 17:54
>>96>>97
「F〜」「Ph〜」をハ行で書くなって感じだね。

99 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 17:55
田舎の車の修理屋
「〜ボデー」

100 :名無し象は鼻がウナギだ!:2001/06/28(木) 20:06
>>98
英語の th もサ行やザ行で書くなって感じ。

501 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)