5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

新・ペルシア語(ペルシャ語)スレッド

1 :前スレ950:03/05/08 23:33
 さあ、仕切りなおしで語りましょう!

前スレ↓
ペルシア語ってどう?
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/987517432/l50

 その他関連スレ、文字・キーボード関係は2以下で。

453 :名無しさん@3周年:05/02/27 00:00:37
1. エンゲリースィー バラディード?
2. マン ファールスィー バラド ニースタム。

454 :ましゃど:05/02/27 06:05:46
 
 >453 ありがとうございます
 
        

455 :名無しさん@3周年:05/02/28 00:01:41
>>454
452さんにはお礼なしですか?w

456 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:06:40
>>453
会話では、「〜語」にあたる「ザバーネ〜」はつけなくても通じるの?

457 :名無しさん@3周年:05/03/04 22:02:23
これで始めろペルシャ語入門!って感じの、
(・∀・)イイ!ペルシャ語の教本ありますか?

やっぱエクスプレスか黒柳っすかねー?
洋書もOKなんですが、スレ住人のご意見があったら。
よろしくお願いします。

458 :名無しさん@3周年:05/03/04 23:02:06
http://www.easypersian.com/index.html

はどう?

459 :名無しさん@3周年:05/03/05 02:01:33
質問させて下さい。
ペルシア語を習っている皆さん。ペルシア人達の母国であるイランで、
もし知り合いの方の親族が亡くなった場合、哀悼を示す為に行う行為、
もしくはさしあげる物等あるのでしょうか?
実は知り合いの方の父親が亡くなりまして、葬式に参加出来ない為に
何か代わりの行動を取りたく思っております。
もし御存じの方がおられましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

スレ違い板違いであるとは重々存じております。申し訳ございません。

460 :名無しさん@3周年:2005/04/05(火) 00:25:38
age

461 :名無しさん@3周年:2005/04/05(火) 00:40:23
糞スレだな。スレタイで分かる。

462 :名無しさん@3周年:2005/04/05(火) 02:36:37
童貞だな。クソレスで分かる。

463 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 09:41:19
ブサヲタだな。厨レスでわかる。

464 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 13:35:23
>>459
知り合いなんなら本人に聞けや。
そんなことも聞けない仲なら何もしなくていいからほっとけよ。

465 :名無しさん@3周年:2005/04/08(金) 00:38:47
>>464の言葉使いは悪いが正論。

466 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 19:47:34
?????????????????????????????????????….
????????????????????????????????? UFO ???????????????…
??????????????????????????….????????????????
???? 60,000 ?? ?? 90 ??????….?????????????????
????????????????????????????????????????????????????


467 :名無しさん@3周年:2005/05/01(日) 05:02:09
age

468 :名無しさん@3周年:2005/05/09(月) 02:38:53
ペルシャ語で公平ってなんて言うんですか?

469 :名無しさん@3周年:2005/05/09(月) 08:26:09
انصاف とか عدالت とか。

470 :名無しさん@3周年:2005/05/09(月) 17:29:28
カタカナでお願いします・・・↑

471 :markaziiranian:2005/05/11(水) 17:51:30
イラン人の友人ができ、今度から週一でペルシャ語を教えてもらう事になりました。
そこで、マンツーマンで教えてもらう際に有用なテキストが有れば教えてもらえないでしょうか?
一応ペルシャ語の基礎は一通り勉強して、簡単な文章くらいなら、辞書を使って何とか
理解できます。

472 :名無しさん@3周年:2005/05/11(水) 23:43:08
↑藤元さんのエクスプレス・ペルシャ語

473 :名無しさん@3周年:2005/05/12(木) 00:52:26
本は使わないほうがいいです。
普通に日常会話をして分からないところが出てきたらそこを教えてもらえばいい。
また基礎ができてるのなら本なんかまったく必要ないと思います。

474 :名無しさん@3周年:2005/05/12(木) 19:53:34
ペルシア語四週間

475 :471:2005/05/13(金) 14:56:16
有り難うございます.皆さんのご意見参考にいたします.

476 :名無しさん@3周年:2005/06/15(水) 04:22:41
age

477 :ll:2005/06/20(月) 19:40:09
l

478 :名無しさん@3周年:2005/07/04(月) 02:51:28
>>427
その歌の題名と歌手名教えてください。

479 :名無しさん@3周年:2005/07/22(金) 16:48:33
テヘラン方言はダサくて田舎くさいと思います。
Khaneh家がふーね、とか、元気?がふーべ?とか。
そもそも現代ペルシア語自体ダサくて醜いと思います。
イスラムがえすらむとか、イマームがえまーむ、とか。
短い「ゐ」ぐらいまともに発音して欲しいです。

480 :名無しさん@3周年:2005/07/24(日) 03:29:33
ペルシア語のできる皆さん、教えてください!

イランの議会をMahlisと表記してあるのを見ましたが、
これはどんな発音になるのでしょうか?
マーリス?とかマフリス?じゃないかと思うのですが・・・

よろしくお願いします!


481 :名無しさん@3周年:2005/07/24(日) 10:34:58
そりゃ、Majlis の打ち間違い。発音はマジレス。

482 :名無しさん@3周年:2005/07/24(日) 20:11:07
481さん、どうもありがとう。

私が知る限りではMajlisは、17世紀頃にバグダッドにあった
宗教を超えた人々の集いの場を指すようなんですけど
第2次大戦後のイラン議会も同じ語でいいのかな。。。

ちなみに、Mahlisという表記を見たのは仏語文献中、
モサデク時代の話を読んでいると、何度も出てくるんです。
(その本の著者が勘違いして何度もMahlisと書いている可能性もありますけど)

483 :名無しさん@3周年:2005/07/25(月) 02:40:46
>>482
綴り上は点がひとつあるかないかの違いだから、
いかにも表記ミスという感じがするけどなあ。
マジリスは確かアラビア語起源の語ではないかな?
国家最高会議のことを今もマジリス・リ・シューラと
いったりするから。

484 :480=482:2005/07/26(火) 01:40:48
483さん、レスありがとう。
丁寧に説明していただいて、よく分かりました。

アラビア語から入ってきた語なら、納得です。

その本を読んでいたら、別の固有名詞のタイプミスが出てきたので
著者の綴り間違いの可能性が一気にアップしました。

皆さん、ほんとに、ありがとうございました。

485 :名無しさん@3周年:2005/07/28(木) 10:18:36
はじめまして。
ペルシャ語に詳しい皆様どうか助けてください!

ペルシャ語で数字の21ってどう発音するんですか?
できましたら英語と日本語で教えてください。

お願いしますっm(__)m


486 :名無しさん@3周年:2005/07/28(木) 10:22:27
bist-o yek ビストイェク

487 :名無しさん@3周年:2005/07/28(木) 10:25:17
早速のレスありがとうございます!
マジ助かりますた。
感謝です!!


488 :名無しさん@3周年:2005/08/01(月) 19:39:07
↑なにがあったんだ・・・


489 :名無しさん@3周年:2005/08/02(火) 03:22:44
的確なレスが数分後につくなんて、珍しいからじゃない?

490 :はむぜ:2005/08/03(水) 21:13:23
教えてください。
sire って(鳥の)ひわ以外に意味ってありますか?
よろしくお願いいたします。


491 :名無しさん@3周年:2005/08/03(水) 21:33:48
辞書には sirat と同じと書いてあるけど。

492 :はむぜ:2005/08/03(水) 21:58:20
なるほど、siratの意味だと文章の意味が通ります。ありがとうございます。
僕の辞書にはsire=siratとは書いてなかった・・・
どんな辞書をお使いですか?

493 :名無しさん@3周年:2005/08/03(水) 22:08:49
いわゆる黒柳辞書です。大学書林のポケット版の。

494 :はむぜ:2005/08/03(水) 23:06:45
黒柳辞書ですか。財布と相談して買おうかな(そこそこの値段だったような)?
僕はアーリアンプール使ってます。
お互い勉強がんばりましょう。
ありがとうございました。

495 :名無しさん@3周年:2005/08/13(土) 09:49:52
na tonhaa be
ってどう意味でしょうか・・

496 :名無しさん@3周年:2005/08/13(土) 10:49:23
be ... だけではなく

497 :イランの友:2005/08/17(水) 19:51:59
東京で、ペルシャ語の本を買える本屋、知りませんか?
友達のイラン人にプレゼントしたいと思っています。
詩や映画が好きなそうなので、ペルシャ語の詩でも贈れたらいいなあ、と思っているのですが。
皆さん、お知恵を貸してください。

498 :名無しさん@3周年:2005/08/17(水) 22:48:59

【サッカー/日本代表】代表初得点のカジ活躍。イランに2−1。勝った。圧倒的に勝った。
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1124281422/


499 :名無しさん@3周年:2005/08/25(木) 16:00:06

(hamdigardaaman)
知っている方教えて下さい.
お願します.

500 :名無しさん@3周年:2005/08/25(木) 16:09:36
既出かもしれませんが,
http://www.aryanpour.com/
アーリアンプールネット辞書です.


501 :名無しさん@3周年:2005/08/25(木) 20:02:55
>>500
Word of the Day ってやっぱり日替わりなのかな。
ちなみにさっき見たときは「告白する」だった。

502 :500:2005/08/29(月) 21:45:23
今日はantigenでした。

123 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)