5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

世界最強の美人国「アルメニア」の言語スレッド

1 :コーリャ:2001/06/03(日) 02:29
まずは、佐藤信夫氏の『アルメニア語文法』と『古典アルメニア語文
法』で勉強しようと思っているのですが、本自体全く見つからない。
ん。飛べ!シリーズのせいで悪いイメージがつきまとっているが、こ
れらの本は名著だと思う。

でも発音が自信ないので、やっぱスクール通った方がいいのかな。
和光大学か朝日カルチャーセンターでメラニア先生の授業受けている
人いる?


2 :就職戦線異状有りさん:2001/06/03(日) 03:25
うわ、こんなスレできたんだ。
アルメニアって情報少ないから、ここに期待かけちゃお。
って言うか、私の場合まず文字が読めないからな・・・。
辞書も見つからないし(見つかっても読めない(苦笑))。

3 :名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 03:27
ユダヤ人ばりに世界中にちらばっているから、多少、発音や言いまわしが
おかしくても大丈夫だ。旧ソビエト領の本国の方が、文化も経済もたちお
くれているから、本場意識も薄いし。

4 :名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 03:54
アメリカの小説家ウィリアム・サロイアン。フランスの歌手シャルル・アズナヴ−ル(本姓アズナヴーリアン)。アメリカの画家アーシル・ゴーキー(本姓アドイアン)。アメリカのロッキード社副会長アーチボルド・コーチャン。フランスの劇作家アルチュール・アダモフ(本姓アダミアン)。オーストリアの指揮者ヘルベルト・フォン・カラヤン。ソ連の政治家アナスタス・ミコヤン。ソ連の作曲家アラム・ハチャトリアン。イランの指揮者ロリス・チェクナヴォリアン。カナダのヴァイオリニストのカテリーナ・マヌーキアン。他にはアメリカの歌手シェール(本名Cherilyn Sarkisian)もアルメニア系だ。他にはどんな人がいるかな?


5 :アルメニア美人のサンプル:2001/06/03(日) 05:43
カテリーナ・マヌーキアン
http://www.marquisclassics.com/artists/manoukian.htm

シェール
http://www.everythingcher.com/pages/gal1970.htm



6 :名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 06:07
System Of A DOWNというバンドのメンバーは確か全員アルメニアンだよ
なんか濃い顔ばっかり
http://www.systemofadown.com/biodirect.html

7 :名無しさん@1周年:2001/06/03(日) 11:36
佐藤信夫も相当な電波だと思うなあ…
泰流社の「アッシリア語入門」を見て確信したよ。

確かにあれだけの内容のあるアルメニア語の教科書は、日本語では他にないが、
昔からある英語圏の教科書や教材からかなり中身をパクっていると思われ。

アルメニア語の発音は確かに難しい。方言的な差異も、単に東西と言う以上にある。
特にあの破擦音の系列は、いくら本で読んでもわからないね。
日本にいる以上、テープでも買ってじっくり取り組むしかない気がする。

>>4
アンドレ・アガシやシャンソン歌手のシルビー・バルタンもアルメニア系だね。
サッカー仏代表のボゴシアン、ジョルカエフ、映画監督のベルヌイユ、エゴヤン、
パラジャーノフとかもそう。
カラヤンは違うと聞いたが…(マケドニアのカラヤンニス家とか)

8 :アルメニア@名無しあん:2001/06/04(月) 01:32
>>7
アガシってやっぱりアルメニア系なんですね。イラン出身のキリスト教徒
だから、クサイなあと思ってたんですが。
ジョルカエフは父親がアルメニア代表監督のオファーがあって、本人もその気
だったが、ドタキャンになったそうな。ジョルカエフ本人もアルメニア国籍
を持っていて(フランスと二重国籍)、欧州選手権予選でアルメニアに行った
時にコチャリャン大統領とも会談しているし、愛国者ですぞ。(France
Football99,9,21号より)
ジョルカエフはオスマン帝国のアルメニア系虐殺を認めさせる運動もやって
いて、トルコに入国拒否されているそうだ。たしかに今春あったトルコとの
親善試合にも選ばれていない。表向きはケガとなっていたが、実は入国拒否
だったことは想像に難くない。

9 :アルメニア@名無しあん:2001/06/04(月) 01:53
たしかカテリーナ・マヌーキアンは母親が日本だったと思うが。
で、ジョルカエフは海外サカ板ではJに来るだの、MLSに行くだのといわ
れているが、漏れは大穴で「アララト・エレバン」に行くのではないかと(藁。
フランスからアルメニアに逆輸入した選手もいます。リヨンにいた
エリック・カサドリアンなんかがそうで、フランス生まれだけどアルメニア代表
に入りました。ボゴシアンもアルメニア代表から声がかかったそうです。
アルメニア代表も成績がイマイチということでフランスやレバノンあたりからの
リクルーティングが多いとか。
実際、レバノン代表にはアルメニア系の名前が多いです。この前のアジア杯では
レバノン代表にアルメニア系はチラホラといった程度でしたが。

10 : :2001/06/04(月) 04:40
>>7
カラヤンはマケドニア経由でオーストリアに移住したアルメニア商人の家系だと『人名の世界地図』(文春新書)に書いてありましたよ。



11 :7:2001/06/04(月) 06:09
>>9
レバノンには確かアルメニア系のサッカークラブがあったっけ?
アララト・エレバンか…今あの国に帰るのは勇気がいるだろな。
みんな出ていくばっかりみたいですしね。

>>10
すまん、カラヤンがアルメニア系ってのはオレどーしても信じられん。
名前がそれっぽいので説は度々出るが、アルメニア人自体が信じてない
感じなので…ね。カラヤンニスは完全にギリシアの姓だし…
(カラは元々トルコ語だが、よくあるパターンです)

ご存知かもしれんが一応。
ttp://www.cilicia.com/armo22.html

12 :10 :2001/06/04(月) 07:37
>>11
別に謝ってもらう必要はありませんが。面白いサイトを紹介してくれてありがとうございます。
詳しいようだからお訊きしますが、アルメニア人の姓に特徴的な-ianという語尾はやっぱり「〜の息子」という意味なのでしょうか? また、-ianで終わらない姓もあるのでしょうか? モンゴル史の著者として有名なスウェーデンの外交官Abraham D'Ohssonもアルメニア系だと聞いたのですが…



13 :おかまちゃん:2001/06/04(月) 08:48
体操選手では、アカピアン父子、エドゥアルド・ゲボルキャン、アルミン・バルシャンがアルメニア人ですな。バルシャンはアメリカでコーチやってますが、すごい美人ですな。

14 :7:2001/06/04(月) 09:18
>>12
2ちゃんねららしからぬ丁寧な方ですな。今時珍しい。

-yanは属格語尾(「〜の」)の一種で、「息子」とはチョト違う。
イラン人の名前にも時々ついてますね。
これの変種みたいなので、-yantzというのもあったと思う。
これ以外だと、ペンネームとか外国での改名がほとんどじゃないかな?
ttp://feefhs.org/am/am-sur.html

ドーソン家(ドゥスニアン家)はもともとオスマン帝国のスウェーデン
大使館に勤めてた通訳一家で、後に王家に気に入られてスウェーデンに
移住した…って話だったと思う(詳しくは知りませんが)。

>>13 体操選手にもいたか…知らんかった。
つか、そのいかにも2ちゃんねらなHNなんとかすれ(w

15 :名無しさん@1周年:2001/06/04(月) 10:53
インチベセーク=こんにちは、シュノルハガーレム=ありがとう
だけは覚えている。

16 :10:2001/06/05(火) 03:53
>>14
ドーソンの本姓はドゥスニアンでしたか…。ユダヤ人の姓にはいろいろなパターンがあって一概にはなかなか定義できませんが、アルメニア人の姓は実にわかりやすいですね。一民族の姓の語尾がひとつのパターンに収斂されてしまう例は、世界的に見てもかなり珍しいのではないでしょうか。




17 :7:2001/06/05(火) 05:38
ジョルカエフ家は親子二代でワールドカップに出てるんだよね(フランス代表)。
ユーリの弟のミーシャはアルメニア代表入りして兄と対戦するのが夢らしいが…
厳しいな(w

>>16
>一民族の姓の語尾がひとつのパターンに収斂されてしまう例は、
>世界的に見てもかなり珍しいのではないでしょうか
名付けのことはよく知らないけど、そうかもしれませんね。
ブルガリア人の-ovなんかはどうなのかな?

ついでですが、インチベセクはハウアーユーで、こんにちははパリルイスだよね。
これくらいならわかる。使ったことないけど…

18 :名無しさん@1周年:2001/06/05(火) 09:16
詳しい方が多くてちょっとびっくりしていますが、
世界最強の美人国、というのはよくわかりません。

19 :nanashi:2001/06/05(火) 18:32
シンガポールのラッフルズ・ホテルをつくったアルメニア人、サーキーズ兄弟の来歴についてどなたか教えて下さい、

20 :名無しさん@1周年:2001/06/05(火) 22:31
マザーテレサは、もともとアルメニアの人だったと思う。

21 :名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 00:40
うう〜、歌を知ってるのに意味がわからない〜。
辞書がほしいのですが、おおよそどのくらいするのですか。

22 :7:2001/06/06(水) 03:52
アルメニアに興味ある人って意外といたのな…
絶海の孤島みたいな気がしてたんだが(w

>>19
サルキス兄弟(サルキシャン家)はイランから流れてきたアルメニア人
一家の一つです。東南アジアには、イランからインド経由で渡ってきた
アルメニア人のコミュニティーが昔はけっこうあったんだ。
(今でも少しはいるみたいだけどね)

まず長男のマルティンがマレーシアのペナンで事業を始めた(E&Oホテル)。
でも借地料が高すぎたんでシンガポールに移った。そこで次男のティグランと
始めた「ビーチ・ハウス」が今のラッフルズになった。
三男のアヴィエトはミャンマーにストランド・ホテルを建てた人。
四男のアシャクはペナンに拠点を戻して豪遊した人(w
ってところかな?

>>21
辞書には悩むところだねぇ…
どっちみち日本語では無いんで、本格的にアルメニア語やるんでなければ
アマゾン辺りで売ってるHippocraneのペーパーバック辞書でもいいんでは
ないでしょうか。

23 :10 :2001/06/06(水) 03:59
>>20
マザー・テレサはマケドニアのスコピエ生まれ。本当の姓はBajaxhiuというから、たぶんアルバニア系だろう。

24 :オレッテ・ダメジャン:2001/06/06(水) 04:45
はいあすたんマンセー。アルメニア語のがこんなに盛り上がって
いるのでびっくりですが,すいません,スレこれから全部
読みます。

とりあえず目に入ったヤツに。
>Hippocraneのはブルガリア語のを買って使えないと分かった。
>マザーテレサは,うん,たしかそう。23の言うとおり。


25 :名無しさん@1周年:2001/06/06(水) 19:09
アルメニア語ができると何かいいことがありますか?
アルメニア語は他の言語では何語に一番近いのですか?

26 :21:2001/06/06(水) 23:26
>>22
ありがとうございます。アルメニア語−英語の辞書なら何とか
使えると思うので、それをさがしてみます。
ついでに。アルメニアとは関係ないけれど、スラブ系の名前スレを
発見したのではっておきます。
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi?bbs=min&key=990110679&ls=50

27 :7:2001/06/07(木) 04:36
>>22 (四男の名前はアルシャクでした。スマソ)

>>24
オレもHippocraneはクルド語のやつしか持ってないけど、
見出し語数8000てのは辞書というより語彙集だよね。
ま、勉強用でなくとりあえずの調べ物用なら安いしいいかな、と。
ちなみに>>26さん、それってどんな歌ですか?

>>25
アルメニアについて特に知りたい人でない限り、習う苦労以上の得は
特別何もないと思います(稀少言語って、みんなそんなものです)。
文法体系はおおよそ印欧語的な形態論、ペルシア語的な語彙って感じかな?
ギリシア語その他に似ているという話もあるけど、オレにはよくわかんないです。
独立した語族だし、印欧語学は深すぎてついて行けないっす…

28 :21:2001/06/08(金) 00:21
>>27
「黒い瞳の少女(Sev acherov aghcheek)」という歌です。
ABC表記の歌詞は貰ったんですけど、それを西表記と東表記の
どちらに直せばいいのかもわからないありさまだったり(笑)。

29 :匿名:2001/06/08(金) 00:31
>>27
印欧語族をやりたい人なら、避けては通れないんじゃないでしょうか。
ちなみに私はよく日本語の離せないアルメニア人と酒を飲んでいます。
某国立研究所が近所で、そこの研究生たちです。
とはいっても、私がアルメニア語を挨拶程度しか知らないので、
英語と片言のロシア語ですけど。本当にもったいないんだけど、
印欧語は苦手で・・・

30 :7:2001/06/08(金) 07:16
>>28
少女がaghchikなら、東かな?
元が適当なローマナイズだと、かえって読みにくいかもしれませんね。
その前の単語が気になるなあ。いや、瞳って単語を知らないので(汗

>>29
おお、あの激熱い某スレの方でしょうか?(w
印欧比較言語学をやる方なら、古典アルメニア語ですね。あれも大変だ…
日本人でこの分野に入ろうという人には頭が下がります。
(しかし、折れは独立した「語族」とか書いとるな…逝け)

31 :名無しさん@1周年:2001/06/08(金) 16:02
>>30
Sevが「黒」という意味だそうなので、acherovが瞳でしょうか。

32 :7:2001/06/08(金) 19:06
>>31
ええとですね…
-er-が複数語尾、-ovが具格語尾で、「目」の意味のachkという
単語があることまでは知ってたんですが、最後のkがなぜ消えているのか
がわからなかったんです。もしかしたらミスプリか、別の単語かな?と。

このkは古典語の主格複数形の名残りで、今の複数形とか合成語だと
消えるヤツだったんです。こんなことは基礎知識でした。
ちゃんと勉強してる方にはきっと笑われてます…やれやれ、もはやダメっす(w

この曲検索すると日本のHPもヒットするけど、そんなに有名なのかな?

33 :21:2001/06/09(土) 00:42
>>32
おお、ホントだヒット・・・と思ったら、知り合いのところでした(笑)。
民族舞踊(フォークダンスといったほうがぴったり来るかも)ではかなり
有名な踊りらしいです。でも歌詞は見つからないのね・・・。

ああ、どこかにアルメニア語翻訳サイトはないものでしょうか(もはや他力本願)。

34 :7:2001/06/10(日) 04:45
>>33
歌詞は落ちてないですね。
調べるとどーもTom Bozigianという振り付け師に行き着くような気が…

違う歌ですが、対訳つきのヤツがあったので一応。
ないヤツのことはとりあえず忘れませんか?(w
ttp://www.cs.brandeis.edu/~ira/sb/fd.pdf

35 :名無しさん@1周年:2001/06/11(月) 02:06
http://sports.yahoo.com/ten/news/20010606/3frenopen.html
全仏でアガシと対戦してたグロスジャン(仏)ていうのもアルメニア系なんでしょうか?
名前といい国といい相当クサイんですが。もしそうならアルメニア対決ですな。
以前全米かウインブルドンか忘れたけど、サンプラス対フィリポウシスという
ギリシャ対決もありました。

36 :名無しさん@1周年:2001/06/11(月) 07:32
>>35
Grosjeanは「大ジャン」でフランス人の姓だと思うよ。
祖先の名前にGros-とかGrand-が付いてるのはたまに見かけますね。
フランス語ではたぶん、グロジャンと発音するのでは?

37 :名無しさん@1周年:2001/06/12(火) 00:26
>>36
なるほどGros+jeanね。納得しました。

38 :アルメニア@名無しあん:2001/06/14(木) 21:59
エリア・カザンもアルメニア系だというのを読んだことがあります。一方、カザンの
自伝を読むと、アナトリア出身のギリシャ系と書いてあります。ホントはどっち
なんでしょう?ひょっとしてギリシャ系とアルメニア系を混同して伝えられたのでは?
あと、佐藤信夫の著書だったと思うが、ウィノナ・ライダーやグレゴリー・ペックも
アルメニア系だと書いてあるがその根拠は?
語学スレに関係ないことばかりでスマソ。ほかにアルメニアのスレがないし、立てても
集まらないと思うので、ついこっちに書いてしまいました。

39 : :2001/06/15(金) 00:20
>>38
エリア・カザンは本姓Kazanjoglous(カザンジョグルスと表記するらしい)。ユダヤ系だという説も聞いたことがある。

ウィノナ・ライダーは本姓Horowitz(ホロヴィッツ)。これは明らかにユダヤ系の姓だね。

やはり佐藤信夫氏の著書だったと思うが、ピアニストで指揮者のVladimir Ashkenazyもアルメニア系だと書いている本があって驚かされたことがある。この姓はヘブライ語で「ドイツ人」を意味するユダヤ姓なんだけどね。



40 :7:2001/06/15(金) 10:53
>>38-39
Kazanjoglou (最後のsは多分付け足し)は、トルコ語で「鍋屋の息子」を
意味するKazancioglu カザンジュオウルのギリシャ語風表記だと思います。

この一家はトルコのカイセリって町の出身らしいです。
カッパドキアには今世紀初めまでギリシャ人やアルメニア人がいたんだよね。
エリアの一家はイスタンブールでエリアを産んで、それから渡米したらしい。

ユダヤ人説は、名前がエリアなのと「紳士協定」みたいな映画を撮った
からじゃないかな?
アルメニア人説は、カザンジャンって姓(多分同じトルコ語に由来)と混同
してるんじゃないかと思います。

41 :39 :2001/06/16(土) 02:08
>>40
詳しいですね。ということは、エリア・カザンは人種的にはギリシア人じゃなくってトルコ人ということですか。イギリス研究の泰斗のカザミヤンもアルメニア人かな?


42 :7:2001/06/16(土) 09:19
>>41
うーん、人種的にはやっぱりギリシャ人ですかね。
名前がトルコ語なのはまあ、少数民族にはありがちなことなので・・・
もしずっとトルコに住んでたら、国籍上はトルコ人だったんでしょうけど。

余談ですが、あの辺の博物館に行った時、ギリシャ文字で書かれた
トルコ語の墓碑が置いてあるのを見たことがあります。

Cazamianは多分そうだと思うけど、確信ありません。スマソ

43 :prego:2001/06/21(木) 02:52
このスレッドで見て頭の片隅に残っていた佐藤信夫氏の
アルメニア語に関する本が近所の図書館にありました。

この筆者の経歴を見てビビリました。一体、何物なんで
しょうか?

44 : :2001/06/21(木) 03:05
サーチエンジンで検索してもわからなかった。どういう経歴なんだ?

45 :名無しさん@1周年:2001/06/26(火) 19:58
>5
すぐ判った!シェールさん。
ぱっちりとした目に、細い鼻筋と薄い唇。
アルメニア人ですね。

46 :名無しさん@1周年:2001/06/29(金) 23:46
朝日のメラニア先生のコース、十月からまた新しく開講するみたいですよ。
詳しくは「日本アルメニア友好協会」のHPをどうぞ。

http://member.nifty.ne.jp/armenahit/homepage.htm

なんか協会のまわし者みたいだな>折れ

47 :外国語おたく:2001/07/01(日) 20:46
アルメニア語はまったく素人なんだけど、
昔短波でよく聞いたラジオエレバンは今でも聞けるんですか?
「いぇればんな ほすむ」
というアナウンスだけは覚えたな...。
文字がユニークで印象的でした。

48 :名無しさん@1周年:2001/07/01(日) 21:07
>>47
え、本当に存在したんですか?てっきり小噺のネタだと思っていたのだが。
↓に頻出してます。
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi?bbs=whis&key=968832457&ls=50

49 :名無しさん:2001/07/01(日) 21:27
>>47
印象的なアナウンスは
http://www.dxworld.net/realaudio/audio/erevan.ram
で聞くことができます。

その手の活動をしていた人々にとっては以下のページは懐かしいかも。
http://www.dxworld.net/english/audio.htm

50 :外国語おたく:2001/07/01(日) 21:42
>>49
おー懐かしい!
ありがとう。

ところで、あの音楽の後のアナウンスは何と言ってるのでしょう。
毎回同じで、「アメリカ」という単語が出てるから多分
米国向け放送を開始しますといった感じかと思いますが。
番組の最後5分間は英語ニュースやってましたしね。

51 :名無しさん:2001/07/01(日) 21:51
>>49
面目ない。自分で書いておきながら、涙腺緩んじまった。くぅー

52 :名無しさん:2001/07/01(日) 22:47
んー、わし、ロシアあたりの小話、何が面白いのかさっぱり
わからんのやけど。
わしの偏見かも知らんけど、あのへんの小話、自分を棚に上げて
人のことだけ笑てない?やっぱ、自分もボケ役にならんと、
あんた何様よー、てことにならへん?

53 :7:2001/07/03(火) 03:29
>>49-50
懐かしいね。極東中継で電波が強力だったので、オレもガキの頃昼飯食いながら
聴いてました。

sksum enk (mer ???) 「(我々の放送?)を開始します」
amerikayum aprogh hayutian hamar 「アメリカ在住アルメニア人向けの」
??? amenor ??? ??? jamanakov yerekoyan... 「?毎日?時間午後・・・」

オレに解るのはこのくらい(汗)。確かカリフォルニア辺りのアルメニア人向け
だったと思うので、米西部標準時とか言ってんじゃないかと思うけど。
誰かちゃんとできる方、できたらフォロー願います。

千野栄一さんの「ガレジューシュ」の記事を読んだことのある方は、hamarとかの
語末のrに注意して聴いてみるといいかも。ほとんど「シュ」に近いです。

54 :名無しさん:2001/07/03(火) 17:04
いま、お手軽にアルメニア語を聞くとしたらやっぱ VOA かな。
http://www.voa.gov/stream/voa/eurasia/arme/arme1500a.ram

VOA の外国語放送って、ときどき発音が妙にアメリカ的な人が
いるような気がするんですが、アルメニア語はどうでしょうか。

55 :仮分数:2001/07/03(火) 22:58
マルチロス・サリヤン萌え〜!

56 :7:2001/07/04(水) 00:05
>>49ちょっとわかった・・・

sksum enk mer haghaghdum* 「我々の番組を開始します」
amerikayum aprogh hayutian hamar 「アメリカ在住アルメニア人向けの」
vor ???um e amenor 「(関係代名詞)毎日???しています」
khaghaghovkianutian midjin jamanakov yerekoyan...
「太平洋標準時で午後・・・」

残りはたぶん簡単な動詞一つなんだがなあ。

57 :名無しさん@1周年:2001/07/04(水) 15:53
私の友達アルメニア人。
日本語勉強してる。
アルメニア人って手先が器用な人が多いんだって。
工芸品とかの職人サンが結構多いらしい。

58 :50:2001/07/04(水) 21:35
>>56

khosum 話しています(放送してます)??

59 :56:2001/07/05(木) 01:14
>>57
>工芸品とかの職人サンが結構多いらしい。
だね。今の中東あたりだと、宝石商とか金細工師の他に
写真、映画、放送関係のエンジニアとか医者とか。音楽関係も。

>>58
東方言の現在分詞で"speaking"・・・だったと思うけど。

60 :名無しさん:2001/07/10(火) 17:42
本屋さんに行ったら、大学書林から『古典アルメニア語文法』
という本が出ていた。一万円。

61 :自転車小僧:2001/07/10(火) 22:58
>47〜
いや〜懐かしい。
Erevana khosum の後ハチャトゥリャンの『バラの娘』で始まってましたね。
日曜日の昼下がり最後の5分間で英語ニュースがこれまたひどいなまりで耳に
残ってますね。英語でのアルメニア語講座もやってましたがついてけません
でした。(汗

62 :名無しさん@1周年:2001/07/12(木) 00:37
>>61
アルメニア語で書かれたグルジア語の教科書を読んでた、っていう
友人さんのその後の消息キヴォンヌ。

63 :名無史さん@1周年:2001/07/31(火) 02:05
<<61
自転車さん、アルメニア語も勉強してたんですか?

64 :自転車小僧:2001/07/31(火) 23:28
>62
その友人は大学の卒論をアラビア文字のKitab(本)と言う字をワープロで打てない
と言うだけで手書きした人物です。卒業後某大手電機メーカーのワープロ開発に携わ
り、日本で初?の古代ギリシア語やソルブ語を打てるワープロを開発しました。
今、そのメーカーはワープロ業界から撤退したのでどうしているかまた連絡をとって
見ます。一緒にスワヒリ語やキクユ語の授業で机を並べた変友(?)です。

>63
いえいえ、47以下のレスに出てくるその手の活動をしていた人です。詳細は49のリン
クへ。
衝動的に西方言の辞書を買ってしまいましたが、どこかに埋もれたままです。
アルメニア文字なら何とか読める程度。勉強したとはいえませんな。

65 :名無しさん:2001/08/01(水) 09:29
>>64
大学ではあの手の活動をするサークルに入っていたんですが、
2つ上の代ぐらいまでは電機や放送関係への就職が多かったのに
その下になるとなぜか研究職が多くなってしまいました。

考えてみれば、サークルでの活動も DX から言語中心になって
いたので、そういうこともあるのかもしれません。

そいや、ある年の夏にサークルで作ったTシャツはアルメニア語でした。
(その前の年はアムハラ語)

66 :名無しさん@1周年:01/08/28 19:50 ID:kANWq6DA
グルジアのほうが美人は多いです。

67 :名無しさん@1周年:01/08/29 18:00 ID:YdNQkwWM
アルメニア語文法、出てるよ。

ttp://page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/40079822

68 :名無しさん@1周年:01/11/27 03:59
う〜ん、アルメニア語スレッドまであるとは…

佐藤先生の御本は、ああいうのが日本語で出ているというだけですごいことだが
所々日本語の意味が分からなかったりしてアレだ…
誤植も相当あると思われるが、断定できるほど俺はできん…

辞典は俺はFrounddjianのドイツ語のを使ってる。まぁまぁ使えるかな…
元々はアルメニア人向けのア独辞典のようで所々アレだが…
ア英のでっかいのが俺の知る限り二つあるが一つは多分絶版、もう一つは
「東」がメインの自分には役に立たん…
まぁいずれにせよ、詳しい文法的な説明とかが載っているのは見たことがない…
ロシア語はほとんどできんし…

テキスト読むだけなので会話は全くできん…
まぁでもあんなもん我ながらよくやったと思う…

69 :名無しさん@1周年:01/11/28 05:25
ああ、久しぶりに上がってるよ。

東メインでロシア語ができないとかなり辛いね。
フルンジャンって半世紀くらい前のやつのリプリントだっけか。
(まあアルメニア語関係書ってそんなのばっかだけど)

70 :名無しさん@1周年:01/11/29 03:46
おお、上がっている

厳しいものがあります…>東メインでロシア語できん…
(といっても、アルメニア専門じゃないし
 読むものは決まっているから、致命傷には幸いならん。今の所)
仕方ないから、アルメニア語終わってないのに始めたわ…
 死ぬかと思ったわ…
(しかし何でロシア語文法って「属格」とか「分詞」とか言えばいいものを
 ああいう言い方をするのでしょう…)

フルンジャン(と読むのか…)の辞典はその通りです。訳語のドイツ語がやたらと古臭いです
何とかしてほしいもんです

つーか「東」と「西」であんなに違うと知った時は「何じゃこりゃ?」と思った
某書店でアルメニア語聖書なるものを買ってきて
「これで読むものが増えた」と思ったら
「全然読めん…」「やたらと出てくる「ku」って何だ?」
「これ複数のはずなんだが間に入っている「yer」って何なんだ?」
とすったもんだやってそこで「西」の存在を知った…

71 :名無しさん@1周年:01/11/29 18:40
えっと、あなたがやったのは東方言じゃなくて古典アルメニア語じゃないかな?
現代東方言と古典語は全く別物だよ。
東方言は、複数組成-(n)erは西と同じだし、「ク」も未来時制で出てくる。

現代語(口語)で書かれてて日本で入手できるような聖書なら、アメリカの
プロテスタント系団体あたりがやってる西方言の新しい翻訳とみたが、どうよ?
一般のアルメニア正教徒が使うやつじゃないと思うのだが。

>仕方ないから、アルメニア語終わってないのに始めたわ…
>死ぬかと思ったわ…

それは確かに死ぬ(笑
まあ古典語が読めるくらいなら、西方言読むのにロシア語はやらんでもいいっしょ。

72 :名無しさん@1周年:01/11/30 01:50
う〜む、ますます自分のアホさ加減を晒しているようでアレだ…

もちろんそうです>古典アルメニア語
(早い話が、古典ギリシャ語文献で、本物が散逸してアルメニア語訳だけが残っている
 というのがあるんですよね。今の所それ以外を読む予定は全くない)
そうか、「東」と別に「古」というのがあるのだな…むむむむ
こんな段階になって基本的な知識をこんなところで増やしているようでは…
だめだこりゃ…

聖書も、多分その通りだと思います。ん、いや、違うぞ…
"Western Armenian Bible M63"
The Bible Society in Lebanon 1981
と書いてあるな。
「M63」って何だ?まぁええわ
その文献があまりに難しかったので、読解力を上げるためと買ったのだが
墓穴を掘ってしまった

確かにロシア語はほとんど全く必要ない…
たま〜に、ロシア語との対訳ってのがあって、それで訳に立つくらいかなぁ
フルンジャンを入手するまでは大学図書館にあった唯一の「辞典」をロシア語で
引くしかなかった。「何でこんなことしてるんだろ、俺」と思った…
後で、その「辞典」が実は辞典ではなく「単語帳」的なものだと知ってなおずっこけた…
今でも何してんのかさっぱり分からんけど…(苦笑)

しかしまぁまさか「2ちゃん」でアルメニア語の話ができるとは思わなかった
何か少しは報われた気がする(苦笑)

73 :名無しさん@1周年:01/12/02 02:36
今発売中の「裏モノJAPAN」1月号にアルメニアの特集がある。「世界一のべっぴんさん
アルメニア美人をオトす」って企画なんだけど(w
エレバンの風俗探訪とか、カラーページで女の子の写真も載ってるし、2ヶ月くらい前
のさんまの番組(「アルメニアは世界一の美人国か?」ってテーマだった)に触発された
ようだが、こんな企画でもアルメニアが取り上げられてうれしいぞ。今まで新聞の外報面
にごくたまーに載るだけだったし、首相暗殺とかで(w
思わず買ってしまった。海外旅行板のスレにもさんまの番組でアルメニアのこと知った
っていうレスもあったし、意外にさんまの番組インパクトあったようだ。

74 :自転車小僧:01/12/02 03:43
>73
別スレでもあったが、アルメニアとアルバニアはよく間違われる。

75 :名無しさん@1周年:01/12/02 04:15
日本じゃどっちもマイナーなお国だからなぁ…

アルバニアというロックバンドがあった(ある?)らしいが未聴

アルメニア人は一人も知らんが、
アルバニアの女はやたらと性格きつかったような印象しかない
東欧の女ってそんな感じのが多いけど…

76 :名無しさん@1周年:01/12/02 12:41
美人といえば、前にアルメニア国会で銃撃事件があったとき、
ニュースでインタビューされてた通りがかりの女の子が
きれいだったなあ・・・誰も覚えてないと思うが。

77 :自転車小僧:01/12/02 20:58
>75
おらがアルバニア語の勉強を始めた頃は日本に4〜5人しかアルバニア
語を知る人間がいなかった。
なんせ、Enver Hoxhaのおっちゃんのおかげでアルバニアに行くことも
アルバニア人が日本に来ることもなかったからなぁ。
アルメニア語はラジオエレバンのおかげで一部有名だったからなぁ。

78 :名無しさん@1周年:01/12/03 03:02
>>73
自民党総裁選で「知ったか」麻生が「日本もユダヤ人やアルメニア人が住みたくなるよう
な国にしたい」(=金持ちが住みたくなる国)って発言して、一部で問題になったけど、
ユダヤ人と並んでアルメニア人を金持ちの代名詞として出してた。アルメニア人を知ってる
だけすごい。ところがこれを取り上げた日刊ゲソダイは「ユダヤ人やアルバニア人が住みたく
なるような国にしたい」とやっちゃった。麻生は「金持ちが住みたくなる国」という意味で
アルメニア人を出してるのに、「アルバニア人」だったら貧●人が住みたくなる国という
ことで意味が正反対になってしまう。日刊ゲソダイのセンスを疑ってしまった。

79 :名無しさん@1周年:01/12/03 03:32
>>5 >>45
シェールって顔もふくめて全身バリバリ整形じゃないの?
どーでもいいんだけどさ。

80 :名無しさん@1周年:01/12/03 04:26
どうでもいいが、アルバニア人の知人は「アルメニア」と間違われる度に
無茶苦茶怒っていた
逆はどうか知らん…アルメニア人の知り合いおらんので…

ルーマニア人の知人もブルガリアとルーマニアをごっちゃにすると怒った

東欧ってそういう情緒があるのか?
日本人なんて、栃木と群馬ごっちゃにしても笑われるだけで怒鳴られはしないと思うが…
(ちなみに俺は富山県出身だが、石川や福井と一緒にされても別に腹も立たん)

アルバニア語…そりゃまた大変だ…
教本って大○のバカ高いのしかないんでは?日本語だと

81 :名無しさん@1周年:01/12/03 16:33
あげ

82 :名無しさん@1周年:01/12/21 01:26
歓迎。コチャリャン大統領訪日。日比谷通りから国会前にかけてアルメニアの国旗が
飾ってあった。

83 :DQN:01/12/21 01:39
某外国語大学外国語学部某語学科の卒業生です。
アルメニアってどこにあるのですか?
大まかな地域ではなくて、正確な場所を知っている人って語学版には結構多いのですか?
ちなみに私は大体の場所しかわかりません。

84 :名無しさん@1周年:01/12/21 23:00
>>83
カフカス山脈の南、黒海とカスピ海にはさまれた地方(ザカフカス)
グルジアの南、アゼルバイジャンの西に位置します。

85 :名無しさん@1周年:01/12/21 23:59
>>83>>84に出てくる地名をほとんど知らないに1ドラム。

86 :名無しさん@1周年:01/12/22 10:50
いつぞやのアルメニア大地震のチャリティソングがスモーコンザウォーターだったが、
シャレになってないよな。

87 :名無しさん@1周年:01/12/22 14:16
>>80
日本を中国や韓国と間違われたら怒る日本人はいるのでわ

88 :名無しさん@1周年:01/12/23 01:21
それはおりますな… やれやれ…

89 :名無しさん@1周年:02/01/12 23:23
追悼age

フランスの映画監督アンリ・ヴェルヌイユ(アショッド・マラキアン)が逝った。
1920年トルコのテキルダア(ギリシア語名ロドスト)生まれ、享年81歳。
ジャン・ギャバンとアラン・ドロンが共演した「地下室のメロディー」が有名。

http://www.lemonde.fr/article/0,5987,3246--258206-,00.html

90 :名無しさん@1周年:02/01/22 00:36
朝日カルチャーセンターの入門者向けコースって参加したことある人います?
アルメニア音楽に興味があるので、興味があるんですが。
参加人数とか、雰囲気とか、そういうの。


91 :名無しさん@1周年:02/01/24 22:14
海外旅行板のアルメニア・スレも盛り上がってきましたよ
http://yasai.2ch.net/test/read.cgi/oversea/1001867996/l50

92 :名無しさん@1周年:02/01/24 22:36
おぉ、俺もたった今そこを見てきたばかりだ。
板を越えた交流があるかな?



93 :名無しさん@1周年:02/01/25 01:21
>>92
やはりアルメニアの情報に飢えているので、情報を求めてあっちこっちの板を渡り歩いて
いるのでしょう。そういう漏れも海外サカ板にまで出没している。

94 :名無しさん@1周年:02/01/25 11:13
>>80
アルバニア人の親友がいること自体すごい。
アルバニアはマケドニアとかモルドバと並ぶ欧州最貧国。
国は荒廃しててイタリア在住のアルバニア人のほとんどは犯罪組織がらみとか。

95 :名無しさん@1周年:02/01/25 19:49
本日夜7時30分〜9時30分、NHKハイビジョンで「アルメニア・箱舟の末えいたち」
放送。見られた方、内容教えてください。

96 :名無しさん@1周年:02/02/06 08:24
アルメニア語を教えているところってあるage?


97 :名無しさん@1周年:02/02/08 00:52
マジに>>1を読まずにカキコしたらいかんだろsage

98 :名無しさん@1周年:02/02/08 23:52
海外旅行板の方のアルメニア・スレがマジに盛り上がってきた。アルメニア語の話も
まとめてやってるので、そちらもどうぞ。

99 :名無しさん@1周年:02/02/27 13:09


http://yasai.2ch.net/test/read.cgi/oversea/1001867996/
アルメニアってどうよ?

1 :異邦人さん :01/10/01 01:39
詳しく教えてくれ〜



100 :名無しさん@1周年:02/02/28 17:51
アルメニアとアルバニアを間違えないように

101 :名無しさん@1周年:02/03/06 00:16
世界宗教音楽ライブリラーにアルメニア教会の聖歌があるけど、めちゃイイ!

102 :名無しさん@1周年:02/03/07 22:33
アルメニアのホームページ(海外板のアルメニア・スレに常駐してる方が作ったそうです)
http://members.tripod.co.jp/hye35/

103 :名無しさん@1周年:02/03/16 22:22
保全あげ

104 : :02/03/18 06:30


105 : :02/03/20 00:06


106 :名無しさん@1周年:02/04/07 14:12
ふ〜ん。

107 :名無しさん@1周年:02/05/08 06:10
age                   

108 :名無しさん@1周年:02/05/13 06:32
age

109 :名無しさん@1周年:02/05/25 18:50
age

110 :名無しさん@1周年:02/06/01 19:29
http://www.narek-store.com/shop/SearchResults.asp?ProdStock=MD-7405-CD&inexid=4J85V974NN

最近ここでアルメニアのCD買ったよ。

111 :名無しさん@1周年:02/06/03 04:46
ちなみに110のとこではアルメニアの本も買えるよ。

112 :名無しさん@1周年:02/06/03 09:25
>102
移転先 http://armenia.hoops.ne.jp/
ここのやつって、アルメニアにいてアルメニアのこと書いてるけど、
実際はロシアが好きでたまんなくて、一方中東は嫌いでしょうがない
白人マンセー野郎だな。アルメニア人のことも悪口の方が多い。
一度ロシアでアジア人ってことを徹底的に思い知らされてきた方がいいな。

113 :名無しさん@1周年:02/07/10 06:09
だーれも来てないの?

114 :名無しさん@1周年:02/07/11 12:51
>>113
このところ、アルメニア語スレもグルジア語スレも
下がりっぱなしですねえ。でも、書くことないし。

115 :名無しさん@1周年:02/07/13 22:59
”メネシス作戦”の日本語版ってないでしょうか?

116 :名無しさん@1周年:02/07/14 00:05
ネメシス作戦のことか?
つか、日本語以前に何語版があるんだ、それ?

117 :名無しさん@1周年:02/07/14 08:03
良すれにつきage

118 :名無しさん@1周年:02/07/14 22:36
>>116
フランスで書かれていると聞いたのれすが。。。

119 :名無しさん@1周年:02/08/04 23:21
トルコとアルメニアの国境付近てすごいですね。
トルコ側から見ると平原の中、ポツンとアルメニア教会が
建っているのが見えたのが印象的でした。

120 :名無しさん@1周年:02/08/04 23:24
ミコヤンもアルメニア人?
なんかソ連の飛行機かなんかであったような・・・。

121 :名無しさん@1周年:02/08/04 23:59
>119
あーそれ折れが見たやつと同じかも
ドウベヤズットからカルスに行く道だろ?

あの辺、何だかやたら道端に小石が積まれてたような気がする
あれ何だったんだろ?

122 :名無しさん@1周年:02/08/05 11:48
>>120
ミグ戦闘機の「ミ」の部分ですね。

123 :119:02/08/05 20:39
>>121
そうです。ドゥーバヤジットからカルスへいく
途中の道です。たしかエレヴァンが見えた
あとに見た記憶があるのですが、、、。

途中の道で一番国境の川に近づいたとこなんか
歩いてアルメニアにいけそうでしたよ。

>道端に小石
たしかにたくさんありましたね。
あれって羊飼いが暇つぶしに作ったとか、、、。?

124 :名無しさん@1周年:02/08/20 21:12
age

125 :名無しさん@1周年:02/08/20 21:44
正式な名字にはイアンってつくよのね。
既出だけど工芸品扱ってるひと本当に多いのよね。
友達ができて好きになった国のひとつです。

126 :名無しさん@1周年:02/08/22 02:36
千種真一って誰よ?
佐藤信夫みたいなのよりちゃんとした学者だといいんだけど

とここで聞いても誰が読むのやら

127 :名無しさん@1周年:02/08/22 04:06
>>126
 和光大の人でしょ、確か。 彼のおかげで和光大にアルメニア語講座ができたと
かできなかったとか・・・。 オープン・カレッジでもやってるよね。
 佐藤信夫は一応ちゃんとした学者でしょ? アクは強いけどさ。 日本人では
(多分まだ)唯一、世界でただ一つのシカゴ大にあるインド=ヨーロッパ諸語研究科
出た人でしょ。 その所為か、他の印欧系の言語やってて印欧比較言語学の視点もって
ない学者をこき下ろしたりしてるけど。 たとえばギリシア語の専門家とかを「サンスクリット
やアルメニア語知らない」とかいって。

128 :名無しさん@1周年:02/08/22 04:11
 ↑の補足。 佐藤信夫、丸山圭三郎なんかをこきおろしてたよ。
なんだか丸山が昔サンスクリットで挫折したのかなんだかを「元々、印欧比較言語学者
のソシュールをサンスクリット知らずに理解できるか!」って。

129 :名無しさん@1周年:02/08/22 22:57
お、佐藤氏の授業受けたことあるの?

あくが強いというか、何かやってることがよくわかんないよあの人。
アルメニア憲法の全訳とかしてみたり・・・
アッシリア人は生きていた!とか書いちゃってるし
(現代アッシリア人が古代アッシリア人の直接の末裔でないことは常識)
本当は千野栄一センセあたりにもっとアルメニアやってほしかった。

丸山氏はまぁ・・・正直折れも興味ないやw

130 :名無しさん@1周年:02/08/27 01:38
 すんません。 千種氏は東北大学の学者でしたね。 でも、和光の多言語講座の
中のアルメニア語に関わったことはホントらしいです。 

>アッシリア人は生きていた!とか書いちゃってるし
>(現代アッシリア人が古代アッシリア人の直接の末裔でないことは常識)

 ああ・・・。 確かに、サービス精神が強いんだけど、それがウサン臭さにつながって
しまうようなところがあって、あの『新アルメニア史』でもノストラダムスとか持ち出して
なんとか読者の興味をつかもうとしてますね。 そういうとこありますよ。 例えば、
ギリシア語で、語源説は否定されてるのに、クロノスと時間(クロノス)を結びつけて、
“クロノロジー”を持ち出したりなんかして、なんとか学生に興味を持たせようとして
るんですよね・・・。 でも、なかば確信犯的で本人はわかってると思いますよ、おそらく・・・。
 そこらわかってないとシカゴ大の大学院で学位取れないだろうと思いますし。

>お、佐藤氏の授業受けたことあるの?

 はいw 彼の出身(←日本の方の)のクソ大学で古典語の授業とっていました。 さかんに
アルメニア語の学習を奨めていましたw  二言目には「だからアルメニア語、それから
ヒッタイト語、トカラ語、アヴェスター語なんかやらなきゃダメなんだよ!」でした。

 わたしも話を聞いただけだけれど、彼は面と向かって印欧語比較言語学関係に無知なギリシア語
とかラテン語等専門の学者を罵倒してしまう悪いクセがあるようです。
 そういうとこと、上にあげたウサンくさいとこと、日本での学歴がC大学(といっても、
彼がいたころはまだ司法試験bPの名門でしたが)というとこと、日本ではマイナーなアルメニ
ア語等が専門ということで彼はけっこう割をくってると思います・・・。 


131 :名無しさん@1周年:02/08/27 01:45
 ↑あっ、「彼」なんて偉そうに書いちまった・・・・。 でも、他の先生
がやってる古典語の授業も受けたことあるのだけど、やっぱり佐藤はレベルが
違ったよ。 眠くなるような授業じゃなかった。 実際、厳しい割りには
(ついてけない人も多いのに)脱落者が他のラクな(教科書棒読みで練習問題
一門やってくればいいような)授業に比べても少なかったと思う。 
 サンスクリットからギリシア語、ラテン語、ヒッタイト語、トカラ語、古高ドイツ語、
フランス語、アヴェスター語、アルメニア語等例を出して学生の知的好奇心をくすぐりながら
ああいう風にできるのみて、やっぱりあの肩書きはだてじゃないと思ったよ。
 もっとも、私にはそれが正確だったのかどうかを判断する知識はないけどw


132 :名無しさん@1周年:02/09/14 00:28
age

133 :名無しさん@1周年:02/09/14 00:43
アルメニア語の場合はさぁ
外人が印欧比較言語学のためにそれをやるというより
アルメニア人がヨーロッパへの帰属の確認のために
印欧語学の枠内でアルメニア語学を構築し
またその意義を強調している、という部分があるんだよね。

印欧語学の中では、ロマンス語学をしっかりやれば
その深さというか精神は十分学べると思うがなぁ
(つか全部つきあっとったらとても人生の時間が足りん)。
こういうこというとそのセンセに叱られるのかね。

134 :名無しさん@1周年:02/10/18 19:41
グルジアのほうが美人は多いです。

135 :スレ初心者:02/11/18 09:07
Lucine Der Kalstanian
この名前、何と呼んだらいいですか?
ルキーネ・デル・カルスタニアン でいいですか?

136 :名無しさん@1周年:02/11/20 16:54


137 :名無しさん@1周年:02/11/21 13:32
まだこのスレ生きてたんかい。
ageられてなかったら気付かんかったわ。
>135
LucineはLusentak(元の意味は木星)の西欧風改変バージョン。
アメリカなど英語圏のアルメニア移民ではルーシーに変えてる人も多かったと思う。
読み方は住んでる国の言葉風に変わるだろうけど、フランス移民ならリュシーヌ、
イタリア移民ならルチーネてな感じでは?

138 :135:02/11/21 17:13
偶然来たらレスをいただいてました。

>>137
ありがとうございます。
移民でない、アルメニア本国の方の場合、何と発音するのでしょうか。
教えて君ですみません・・・。

139 :名無しさん@1周年:02/11/22 01:40
本国人なら東方言だからDerじゃなくてTerのはずだし
Lucineみたいな綴り方は本来のアルメニア語のスペルではないんだけど・・・
普通にルスィネかルスィン(この場合は月)なのかなあ。
折れもあまり詳しくないので。スマソ

140 :135:02/11/22 10:43
>>139(=>>137?)

重ね重ね、ありがとうございます。
とても親切な方のようなので正直に申し上げますと、
上の名前は、↓のサイトを参考にした架空の人物名なんです。
http://feefhs.org/am/am-sur.html
「Der」の綴りもこのサイトにあったのですが、
これは地元の(?)アルメニア人の名前とは言えない可能性があるんですね。

そういえば↓ここの「アルメニア語・やさしい会話」のコーナーのフレーズは
http://member.nifty.ne.jp/armenahit/homepage.htm
アルメニア文字を使っていましたから、
生粋の地元の人の名前を表記する場合はやはり、
アルメニア文字を使う必要があるのかも知れませんね。

素人の疑問におつきあいいただき、本当にありがとうございました。

141 :名無しさん@1周年:02/11/23 01:22
>140
ついでだが、そこのサイトって移民が自分のルーツ探しするためのやつと思われ
そこ参考にしてたらたぶん移民の名前になる確立が高いだろうな・・・

142 :135:02/11/25 12:50
>>141
あ、なるほどそうだったんですね。
大変参考になりました。
ありがとうございました!

143 :名無しさん@1周年:02/11/28 09:20
軌道修正あげ

144 :名無しさん@1周年:02/12/01 15:10
軌道修正あげ

145 :名無しさん@1周年:02/12/01 22:01
もいっちょ軌道修正あげ

146 :名無しさん@1周年:02/12/02 11:25
アメリカ生活もそこそこ経ったので、随分マンネリ化してきました。

こんなことではイカン!

と思った私、一番刺激的そうな選択っつうことで、
たまに話に出てくる同僚のアルメニア人の行ってる、

アルメニア教会のコーラス

に参加しました!!!

147 :名無しさん@1周年:02/12/02 12:30
前から誘われてはいたんですよ。
一応、私、こう見えても(ネットじゃ見えないって...)そこそこ歌えるし、
楽譜も読めるってほどじゃないけど一応分かるし、聖書も多少知ってるんで、
教会のコーラスって興味が無いわけじゃなかったんですよね。

でも、何故にアルメニア!?

とは聞かないで下さい。

148 :名無しさん@1周年:02/12/02 12:31
一応、豆知識。アルメニアって旧ソ連ですけど、トルコに接していて、
国境付近(トルコ側だけど)にノアの箱舟が見つかったので有名な
アララト山があるんです。イランにも接してるし、見た目はちょっとアラブ系ですけど、
実は非常に古いキリスト教の国でアルメニア教会という宗派です。
アルメニアは、国家として、また民族としても、
世界で最初に(301年)公式にキリスト教を受容した国だったりします。
言語も勿論ロシア語も話しますけど、アルメニア語という独自の言語を話し、
文字もアルファベットはおろか、ロシア語より多いんですね。

149 :名無しさん@1周年:02/12/02 12:31
つーわけで、友人からは「今回は英語の歌をやるから大丈夫」と言われたこともあって、
行ってみたわけです。
ところが言ってみて最初に渡された楽譜は、

EE HOREH DZAKETSAR・・・

わかるかっちゅうねん!!!

150 :名無しさん@1周年:02/12/02 12:31
しかも、私はテナーなんですが、他のパートは皆20人くらいいるのに、
私のパートは何故か私の友人と私の2人だけ(; ̄Д ̄)?
しかも友人は実は全然楽譜で歌う経験がないので、
新しいお歌を初見で歌うことはさすがにできないんですね。

で、日本人がアルメニア教会に来るのなんてめずらしいんで、
皆の注目の的!!! 指揮者も「わかるか?」と聞いてくるので、
「アルメニア語が分からない...」

と答えると、皆に爆笑されました。

そこは笑うところじゃないだろ...(--;。

151 :名無しさん@1周年:02/12/02 12:31
んで、休憩時間なんかもみんな話し掛けてきて、
「あのアルメニア語は古語だから私達も分からないのよ。
だから、アルファベットを英語のまま読めばいいの」とか慰めてくれるんですが、
"AY-SOR-HAY-REEN-UN-TSA-YEH-TZAV-KREES-TOS-VOR-TEEN-AS-DOU-TSO"
って...

どうやって英語で
発音するんですかぁ???

・・・てな感じだったんですけど、結構いい人がいっぱいいて、英語の会話も弾むし、
イタリア人のオペラ好きの62歳のじいちゃんと仲良くなっちまったので、
参加することにしましたぁ!!!
私、かなりお気楽な日本人と化してるみたいです。

152 :名無しさん@1周年:02/12/02 17:11
心肺蘇生あげ。

153 :名無しさん@1周年:02/12/03 09:07
除細動250あげ。

154 :名無しさん@1周年:02/12/03 10:16
除細動300あげ。 

155 :名無しさん@1周年:02/12/03 14:19
除細動350あげ。

もうこれ以上は無駄です!

156 :名無しさん@1周年:02/12/03 15:27
まだまだ、除細動400あげ。

157 :名無しさん@1周年:02/12/03 16:33
もいっちょ、除細動450あげ。

「先生、もう死んでます。」

158 :名無しさん@1周年:02/12/04 09:23
まだまだ、除細動500あげ。

「先生、こんがり焼けてます。」

159 :名無しさん@1周年:02/12/04 17:11
パレーヴ!!!

160 :名無しさん@1周年:02/12/05 09:01
パレーヴ!!!

161 :名無しさん@1周年:02/12/05 12:04
パレーヴ!!!

162 :名無しさん@1周年:02/12/05 14:45
パレーヴ!!!

163 :名無しさん@1周年:02/12/05 16:21
パレーヴ!!!

164 :名無しさん@1周年:02/12/06 15:28
パぁレぇーヴぅぅぅぅ!!!

165 :名無しさん@1周年:02/12/06 16:28
何だこのスレ?ヴァカの集まりか?

166 :名無しさん@1周年:02/12/06 17:55
>>165
あんたが大将。

167 :名無しさん@1周年:02/12/07 13:52
>>165オマエモナー

168 :名無しさん@1周年:02/12/08 00:00
146はどこなの? アルメニア教会が近所にあるなんて。カリフォルニア?

169 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

170 :名無しさん@1周年:02/12/08 01:20
パリ イェレコー!

171 :名無しさん@1周年:02/12/09 01:33
パリ イェレコー!


172 :名無しさん@1周年:02/12/09 06:37
久々に来てみたら荒らし常駐かよ。

良スレだったのになぁ・・・

173 :名無しさん@1周年:02/12/09 10:28
あげていこうよ!

174 :名無しさん@1周年:02/12/09 15:02
パレーヴ!!!

175 :名無しさん@1周年:02/12/10 09:00
パレーヴ!!!

176 :名無しさん@1周年:02/12/11 15:36
パレーヴ!!!

177 :名無しさん@1周年:02/12/11 22:33
パリ イェレコー!

178 :名無しさん@1周年:02/12/12 09:10
パレーヴ!!!


179 :名無しさん@1周年:02/12/12 22:24
パリ イェレコー!

180 :名無しさん@1周年:02/12/12 23:08
ニッス○はいいよね

181 :名無しさん@1周年:02/12/13 17:32
パレーヴ!!!

182 :名無しさん@1周年:02/12/14 00:15
パリ イェレコー!

183 :名無しさん@1周年:02/12/14 09:42
きょうのAsa.の朝刊に「フランスはアルメニア人ジェノサイド認知法を公布」という記事が
載ったわね。パリ駐在記者の発信だから,まあまあの内容だったけれど,
テュルク政府によって計画的,組織的に行われた「20世紀最初のジェノサイド」であって,
三度繰り返されてはならない,人間の尊厳にかかわる問題なのだ,
という視点が欠けていたようだわ。
でも,このことを知らない人が多いなか,こういう記事が載ったのはよいことね。

184 :名無しさん@1周年:02/12/14 09:43
ヒトラーは1939年9月,ポーランド侵攻を前にした将校に対し
「女,子どもも無慈悲に殺せ!・・・あのアルメニア人絶滅のことを今誰が口にしようか!」
と檄(げき)をとばしたというのだから,三度こういうことを起こさないためにも
「アルメニア人ジェノサイド」を絶対に忘れてはならないんだ。

「アルメニア人ジェノサイド」は,第1次世界大戦(1914-1918年)の犠牲であるという
総体的なとらえ方が大事なんだけれど,テュルク政府が世界大戦を利用して,
計画的,組織的に行った大規模な追放・虐殺犯罪であるというところが許せないよね。
「アルメニア人ジェノサイド」は,1915年から1923年にかけて,
オスマン・テュルク帝国の“青年テュルク”党政府(続くケマルの政権下でも)によって
遂行されたもので,帝国領内に居住したアルメニア人250万人のうち150万人が
殺戮(さつりく)された。

185 :名無しさん@1周年:02/12/14 09:44
世界のアルメニア人は,4月24日を悲劇の日として記念しているんですって。

186 :三四郎:02/12/14 09:45
そう。フランスのマルセイユには「4月24日通り」というのがあるくらいだよ。
命あってテュルク領アルメニアを逃れ出られた人々の思いが,
孫,子の世代に伝えられているんだね。

帝都コンスタンチノポリス(イスタンブル)で,アルメニア人の作家,知識人,議員など
指導的人物300人が逮捕され,追放,殺戮されたのが1915年の4月24日,
April 24,1915 だからさ。同時に,アルメニア人5000が路上や住処で虐殺された。
これが,帝都から離れた,外国人の目にあまり触れないアルメニア高地一帯での
ジェノサイドのはじまりだったわけだ。

アルメニア人ジェノサイドの黒幕は,青年テュルク党
(統一と進歩委員会:テュルク語でイティハド・ヴェ・テラキ)の中央委員会さ。
同委員会の指導部は,タラトMehmed Talat,エンヴェルIsmail Enver,
ジェマルAhmed Jemalで,当時,その強権的政治から“三頭政府”などと呼ばれた。
彼らは,人種主義者であったといわれ,その思想はヅィア・ギョカルプなどの怪しげな
「トゥラン主義」(*末尾注 参照)につながっていたとのことだ。

187 :美禰子:02/12/14 09:46
実際に手を下したのは,ジャンダルム(憲兵)やそのほかというけれど・・・

188 :目黒・行人坂博士:02/12/14 09:47
お二方!ジェノサイドは,三頭とその取り巻きによって設けられた特殊機関
“Teshkilati Mahsusa” によって,とりわけベハエッディン・シャキル
Behaeddin Shakirなる人物によって遂行されたのさ。それは,委員会が発明した特別の
“殺人軍団”チェテス(chetes)と言って,監獄から引き出された凶暴な犯罪人から
成っていたのじゃのう。刑務所を釈放された犯罪人は,イスタンブルの陸軍省のグラウンドで
一週間の訓練を経たのち,殺人の任務を果たすために東部に送られていたのさ。
その規模は,かなりの人数に上ったという。
トレビゾンドTrebizond(トラブゾン)では,刑務所長が,
有罪を宣告された囚人から成るアルメニア人殺戮部隊を作っていたのじゃ。

189 :美禰子:02/12/14 09:48
そういうことをやったというだけでも,おぞましいわね。
そういう人たちにやらせたから,こんな写真(3)のようになったのね。
これらの写真は,従軍衛生兵部隊に所属したドイツ人作家ウェグネル Armin Wegner さんが
撮ったり,国際赤十字委員会が保管しているものだけど。
恥を知らないのかしら,こんなことをやらせて。
でも,中には普通の「わしゃオスマン」とかいうテュルク人もいたんでしょ?

190 :三四郎:02/12/14 09:48
もちろん。良心的な役人もいたんだね。アレッポのジェラルCelal,
アンゴラのマヅハルMazhar両総督や,役人のなかでも自分の心に納得できるまで
誠実に徹する態度のひとは,アルメニア人に対する殺戮行為に異議をとなえた。
そのため,彼らは免職されたんだ。一方,テュルク人で敬虔なムスリムのなかには
政府の苛酷なやり方を見るに忍びないとアルメニア人を救おうとした者もいた。
心優しいハヌム(テュルク語で゛奥様")がいて時としてアルメニア人を保護した。
だが,そういう人たちは,当局によって家の前で絞首刑にされ,家は焼かれたりしたんだね。

191 :美禰子:02/12/14 09:49
私はジェノサイドのことを詳しくは知らずに数年前,アルメニア高地を旅したわ。
アルメニア高地に大昔から住んでいた人々は,そのとき,どうなったの?

192 :三四郎:02/12/14 09:49
そうだね。実はすでに,1915年2月,強暴な手段がアルメニア人に対して向けられたんだ。
オスマン・テュルク軍に登録されていた者は武装解除され,強制的に道路,鉄道関係の
労働大隊に転属され,消耗死させられたり,銃殺された。郷土に居た軍籍外の人々は,
当局から無情にも武器を捜索され,実態を無視した武器の数が要求された。無いときは,
購入させられるというやり方で,ますます「叛逆の証拠」とされて拘束された。
これらの行為の同時性,やり方の汚さ,徹底性,実施組織のスケールに注目しなければならない。

193 :三四郎:02/12/14 09:52
追放劇は,国境至近の地域にかぎらず,戦線から遠く離れたアルメニア高地西部や
その西のアナトリア地域でもおこなわれた。1915年6−7月にはカルペルトKharpert
(現ハルプート)地方,8月にはアンゴラAngora(アンカラ),バンディルマなど中央部でも
すでに始まっていたのさ。追放や殺戮は,西部ではコンスタンチノポリスに近いイズミトIzmit,
ブルサBursa地方,中部ではアンゴラ,南西部ではコニヤKonya,アダナAdana,
南部ではディヤルバクルDiyarbakir,カルペルト,マラシュMarash,スィヴァスSivas,
シャビン・カラ・ヒサールShabin Kara Hissar,ウルファOurfa,そして黒海沿岸部の
トレビゾンド等々でもおこなわれたが,これら地域は戦線地帯ではなかったのだ。
戦線地帯はせいぜい,東部のエルズルムErzeroum,ヴァンVan,ビトリスBitlisであった。

だから,追放は「戦時における東部の戦線地帯からの単なる疎開」であって,
その途上で亡くなった等とのテュルク政府による言い開きは,支持されないのだ。
しかも,その「疎開者」というのは,男性を殺されたあとに残された家族であった。
そして,この「疎開」の内実は,コンヴォイ(護送)などというものではなく,
後述のように,シリアの砂漠状地帯まで続いた殴打,餓死,レイプ,
射殺といった死を決定づけられた,恐ろしいものだったのさ。

194 :美禰子:02/12/14 09:53
テュルク政府の「戦時,アルメニア人の移住を余儀なくされたために起きた悲劇だ」
との言い開きは,これでおじゃんね。テュルク政府は平気の平左衛門。
まったく,盗人猛々しいったらないわ。そう言えば,テュルク政府は,
そのときのアルメニア人の家屋や家財いっさいを長年にわたり,
アルメニア人から奪ったまま21世紀に入っているわけよねェ。どうしてくれるの。
芸術性豊かで重厚なアルメニア絨毯なんかも,アルメニア絨毯ではなく“テュルク絨毯”の
名のもとに(!)欧米市場に高値で売られちゃったりしたんですってね。
ひどいわ。これじゃ,「政府丸抱え強盗殺人猛々しい」が正しい表現かしら。

195 :あら、目ヤニ:02/12/15 00:59
中世アルメニアのキラコスが書いたという「アルメニア史」、日英露仏独中のどれかで訳があったらどなたか教えてくれませんか。(できれば取り扱っている書店も)

196 :名無しさん@1周年:02/12/15 18:03
本日たった今入電したニュースです:

本日未明オートバイを運転していた亀井さんがトラックとの衝突を避けよう
として横転,運悪くバイクの下敷きになって死亡した、とのことです。
事故後3次間におよぶ応急措置が施されたが,たった一度のロシアの成功を
見届けた上で亀井氏は永遠にファンの前から姿を消しました。 

なお,現場には○揮のS.I.氏の名詞が《略



197 :名無しさん@1周年:02/12/15 18:19
なお、トラックの荷台にはエンジニアリング会社○揮の資材が過積載されてい
た模様



198 :127:02/12/16 17:58
 佐藤信夫先生の『古典アルメニア語文法』の改訂新版が国際語学社より出る
そうです。一月には出るはず。 

 
 あと、127で書いた、
>シカゴ大にあるインド=ヨーロッパ諸語研究科
は、UCLAに訂正です。勘違い。あと故・千種真一氏は和光大の学長もして
いたんですね・・・。 

199 :名無しさん@1周年:02/12/17 13:05
科挙と近世中国社会 -立身出世の階梯-

200 :名無しさん@1周年:02/12/20 12:21
あげましょう。

201 :名無しさん@1周年:02/12/21 00:18
パリ イェレコー!

202 :名無しさん@1周年:02/12/21 11:34


203 :名無しさん@1周年:02/12/21 16:19
救心あげ

204 :名無しさん@1周年:02/12/21 16:37
このクソageコピペ厨房が。ネタもないのにageたいなら最悪板でやれ
このまま沈めておけばそれなりにいいスレだったものを
貴様の遊び場にした責任取ってきっちり削除依頼出せよ

205 :名無しさん@1周年:02/12/24 00:38
クソageコピペ厨房

206 :名無しさん@1周年:02/12/24 16:14
パぁレぇーヴぅぅぅぅ!!!


207 :名無しさん@1周年:02/12/25 01:23
>このまま沈めておけばそれなりにいいスレだったものを

( ´,_ゝ`)プッ 本気かよ

208 :名無しさん@1周年:02/12/25 09:08
あげあげ

209 :名無しさん@1周年:02/12/25 16:46
このクソageコピペ厨房が。ネタもないのにageたいなら最悪板でやれ
このまま沈めておけばそれなりにいいスレだったものを
貴様の遊び場にした責任取ってきっちり削除依頼出せよ

210 :名無しさん@1周年:02/12/26 09:33
詳しい方が多くてちょっとびっくりしていますが、
世界最強の美人国、というのはよくわかりません。

211 :名無しさん@1周年:02/12/26 17:09
アルメニア専攻の代表的な日本人研究者ってだれ?

212 :パぁレぇーヴぅぅぅぅ!!! :02/12/26 17:18


213 :名無しさん@1周年:02/12/26 18:11
佐藤信夫先生

214 :名無しさん@1周年:02/12/27 23:47
パリ イェレコー!


215 :名無しさん@1周年:02/12/28 23:24
パリ イェレコー!


216 :名無しさん@1周年:03/01/02 22:24
ナゴルノ・カラバフ問題の現状に詳しい方、いますか?

217 :名無しさん@1周年:03/01/04 13:57
>>216
ナゴルノ・カラバフ「外務省」のサイト。
(英語・ロシア語・アルメニア語)
ttp://www.nkr.am/


218 :名無しさん@1周年:03/01/04 23:22
アルメニアに留学している研究者の人っているんですかぁ?

219 :名無しさん@1周年:03/01/06 12:36
トルコはエルトゥール号遭難事件以来の親日国って言いますよね。
アルメニアはトルコによる迫害の時代、たまたま通りがかった日本の商船に
捕虜を助けてもらったとかで、日本にいい印象を持っている人が多いとか。

三 角 関 係 で す か ?

220 :名無しさん@1周年:03/01/06 16:11
>たまたま通りがかった日本の商船に捕虜を助けてもらった

ソースキボンヌ。

221 :山崎渉:03/01/07 23:52
(^^)

222 :名無しさん@1周年:03/01/09 01:42
222

223 :223:03/01/09 17:55
223

224 :名無しさん@1周年:03/01/10 09:56
パぁレぇーヴぅぅぅぅ!!!

225 :名無しさん@1周年:03/01/11 01:19
パリ イェレコー!

226 :名無しさん@1周年:03/01/11 11:09
パレーヴ!!!

227 :名無しさん@1周年:03/01/14 00:25
パリ イェレコー!

228 :名無しさん@1周年:03/01/14 15:27
パレーヴ!!!

229 :名無しさん@1周年:03/01/15 00:24
パリ イェレコー!

230 :名無しさん@1周年:03/01/15 17:34
パレーヴ!!!

231 :名無しさん@1周年:03/01/16 15:16
パレーヴ!!!

232 :名無しさん@1周年:03/01/17 01:12
パリ イェレコー!


233 :名無しさん@1周年:03/01/17 08:51
パレーヴ!!!

234 :名無しさん@1周年:03/01/19 01:17
パリ イェレコー!


235 :名無しさん@1周年:03/01/20 18:55
パレーヴ!!!

236 :名無しさん@3周年:03/01/23 00:54
パリ イェレコー!

237 :名無しさん@3周年:03/01/24 17:56
パレーヴ!!!


238 :名無しさん@3周年:03/01/24 19:10
家族一緒になりなさい
家族一緒に成り始めている
           林 メリイ

239 :112:03/01/25 02:29
 佐藤信夫先生の『古典アルメニア語文法』でましたね。 
国際語学社・・・まさかあのシリーズから出すとは。 4000円と安いのはいいけど。
 現代アルメニア語のほうも復刊してもらいたいものです。

240 :名無しさん@3周年:03/01/25 03:22
あらそう

俺は前のをもってるからいいが、
誤植とか直ったんかね?

241 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

242 :名無しさん@3周年:03/01/26 00:12
パリ イェレコー!

243 :名無しさん@3周年:03/01/28 09:22
パレーヴ!!!

244 :名無しさん@3周年:03/01/28 11:09
パレーヴ!!!


245 :名無しさん@3周年:03/01/29 01:36
うわ、こんなスレできたんだ。
アルメニアって情報少ないから、ここに期待かけちゃお。
って言うか、私の場合まず文字が読めないからな・・・。
辞書も見つからないし(見つかっても読めない(苦笑))。

246 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

247 :名無しさん@3周年:03/01/29 09:45
ユダヤ人ばりに世界中にちらばっているから、多少、発音や言いまわしが
おかしくても大丈夫だ。旧ソビエト領の本国の方が、文化も経済もたちお
くれているから、本場意識も薄いし。

248 :名無しさん@3周年:03/01/30 12:30
パレーヴ!!!


249 :名無しさん@3周年:03/02/03 01:14
パリ イェレコー!

250 :名無しさん@3周年:03/02/03 09:45
パレーヴ!!!

251 :名無しさん@3周年:03/02/06 18:54
パレーヴ!!!


252 :名無しさん@3周年:03/02/06 21:50
アルメニア語をやるばあい東アルメニア語か西アルメニア語か、よ〜く確認してから始めること。

253 :名無しさん@3周年:03/02/07 00:23
ひょうじゅんはどっち?

254 :名無しさん@3周年:03/02/08 17:55
パレーヴ!!!


255 :名無しさん@3周年:03/02/15 17:02
アルメニアのアルメニア語が東アルメニア語?

256 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

257 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

258 :名無しさん@3周年:03/02/16 22:37
パリ イェレコー!

259 :名無しさん@3周年:03/02/17 02:03
http://katakuri.sakura.ne.jp/~jyb/lisa02.swf

260 :名無しさん@3周年:03/02/17 11:17
>>259
なんすかこれは。

261 :名無しさん@3周年:03/02/17 13:49
私は、アルメニアの首都、エレバンに生まれました。
父は政府の役人で、ナゴルノ・カラバフ問題に関わっていましたが、
ある日自治州へ視察に訪れたとき、
突然始まった戦闘に巻き込まれて亡くなりました。
私が、十一の時でした。
幸い、ある程度の蓄えもあり、政府から充分な恩給も支払われましたので、
私は大学まで通 うことができ、
地元のイギリス系企業で通訳の仕事に就くことができました。
私が十六の年にソ連が崩壊して、アルメニアは独立したのですが、
それと同時にロシアからの電気が止まり、
トルクメニスタンから供給されていたガスも止められました。
政治も経済もめちゃめちゃになり、
街には失業者が溢れていたような時期でしたから、
私は本当に恵まれていたと思います。

262 :名無しさん@3周年:03/02/19 01:19
パリ イェレコー!


263 :名無しさん@3周年:03/02/21 18:53
都内(なるべく都心)でアルメニア語習えるところってありませんか?

264 :名無しさん@3周年:03/02/21 19:23
>>263
新宿の朝日カルチャーセンター。4月2日から。
ttp://www.acc-web.co.jp/0304sin/koza/C0508.html


265 :名無しさん@3周年:03/02/21 19:32
>>263
“都心”ではないが和光大学(町田)のオープンカレッジで受けられる。 
今年度もやると思われる。 都心なら、大学書林でもやってたかも。
 

266 :名無しさん@3周年:03/02/22 03:28
いや、「西」「東」とは別に「古」ってのもあるらしい…

俺も知らずに見切り発車してえらいことになった…

辞典は俺の知る限りア英二つ、ア独一つを見たことがある
佐藤センセの御本にはもっと載ってるけど

267 :名無しさん@3周年:03/02/22 23:22
>>264,>>265
どうもありがとうございます。

ところでアルメニア語といっても、いろいろあるみたいですが、
共通語(標準語?というかエレバンで話されてる言葉?というか行った時に有用性の高い言葉)
は、何と呼ばれますか?
264、265で教えられるのはどのアルメニア語ですか?

268 :名無しさん@3周年:03/02/22 23:28
アルメニアはロシア語が結構使えるらしいけど、トルコ語はどうでしょう?
ぜんぜん意味ないかな? それともある程度通用する?

269 :名無しさん@3周年:03/02/24 17:42
例え通じても無視されるよ。
フランスで英語使うのと同じように。

270 :名無しさん@3周年:03/02/24 22:07
 講座のは現代のアルメニアで使われる現代アルメニア語でしょ。 東アルメニア
になるのだよね

271 :ne:03/02/28 05:04
イレヴァン大学あたりに留学しようかな。でも、現代アルメニア語には
興味ないしなぁ。

272 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

273 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

274 :スレ研究家:03/03/01 14:35
このスレの特徴は
良スレなのが突然コピペ荒らしにあったかと思うと、
突然良スレになる。ったかと思うと突然コピペ荒らし。
また突然良スレ。という不思議なスレである。

275 :名無しさん@3周年:03/03/01 20:50
2ちゃん全般に言えるだろ

276 :名無しさん@3周年:03/03/04 17:26
パリ イェレコー!


277 :名無しさん@3周年:03/03/06 01:51
パリ イェレコー!


278 :名無しさん@3周年:03/03/06 09:50
( ´,_ゝ`)プッ 

279 :名無しさん@3周年:03/03/08 11:45
パレーヴ!!!

280 :名無しさん@3周年:03/03/10 00:29
ツェねずみバンザイ!!

281 :名無しさん@3周年:03/03/13 08:53
ツェねずみバンザイ!!


282 :名無しさん@3周年:03/03/13 15:51
ツェねずみバンザイ!! 

283 :.:03/03/14 01:21
>>268

トルコ語を使ったら半殺しの目に遭いそうな気がする。(-_-;)
トルコ人は昔アルメニア人をたくさん殺害したし、アララット山もぶん取ったし。


284 :名無しさん@3周年:03/03/15 11:42
じぇのさいど

285 :わたしはダリ?名無しさん?:03/03/15 12:06

(,,゚Д゚)http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Yurinoki/3749/dustbox.html


286 :名無しさん@3周年:03/03/19 09:30
パレーヴ!!!

287 :名無しさん@3周年:03/03/19 11:13
定職屋でバイト 

288 :名無しさん@3周年:03/03/20 08:56
パレーヴ!!!

289 :名無しさん@3周年:03/03/21 17:58
パレーヴ!!!

290 :名無しさん@3周年:03/03/23 14:08
パレーヴ!!!

291 :名無しさん@3周年:03/03/25 10:22
パレーヴ!!!


292 :名無しさん@3周年:03/03/26 22:34
パリ イェレコー!

293 :名無しさん@3周年:03/03/30 20:22
アルメニアに移住したいのですが
どうしたらいいか教えてください

294 :名無しさん@3周年:03/04/01 16:39
>>293考えずにわたれ。

295 :ぱらじゃーのふ:03/04/01 20:59
ざくろの色

296 :名無しさん@3周年:03/04/02 16:06
ユダヤ人ばりに世界中にちらばっているから、多少、発音や言いまわしが
おかしくても大丈夫だ。旧ソビエト領の本国の方が、文化も経済もたちお
くれているから、本場意識も薄いし。

297 :名無しさん@3周年:03/04/04 09:22
あげ


298 :名無しさん@3周年:03/04/07 18:34
パレーヴ!!!


299 :名無しさん@3周年:03/04/09 13:45
どなたか旧ソ連時代のアルメニア国歌の歌詞を知っている方はいらっしゃらないでしょうか
http://marxists.org/history/ussr/sounds/mp3/Armenia.mp3
音声ファイルは見つかりましたが、歌詞は何処を探してもありませんでした

300 :名無しさん@3周年:03/04/14 20:58
いま、日本人でアルメニアに移住したい人が急増している!!!!
このスレの影響か?!!!!!!!

301 :名無しさん@3周年:03/05/23 18:49
キティガイのペースが落ちてきたな。

しかしイラクにも1万かそこらアルメニア人がいたはずだが
無事にやってんのかな。

302 :名無しさん@3周年:03/06/02 06:32
 佐藤信夫の『古典アルメニア語文法』買ったんだけど、泰流社版のと同じ
なんだね。 誤記・誤植が訂正されてるだけで、序文とかも同じ。 
 現代アルメニア語の方も参照してくれ、とか書かれてても、そっちも復刊
してくんなきゃ見られないじゃん、と思った。 でも、内容変えてない=
ページ数変わらないから値段も4000円で済んだのだね・・・・。

303 :名無しさん@3周年:03/06/09 23:04
>>1は大バカ。
「世界最強の美人国」なんてスレタイに
入れたからメチャクチャなスレになった。

304 :名無しさん@3周年:03/06/18 18:09
パレーヴ!!!


305 :名無しさん@3周年:03/06/18 18:59
世界最強の美人国はポーランド。

306 :名無しさん@3周年:03/06/18 20:01
お伺いしたいのですが。アルメニア人の日本人に対する感情ってどうなんでしょう?
あとイランとはどうなんですか?

307 :名無しさん@3周年:03/06/20 13:01
パレーヴ!!!


308 :名無しさん@3周年:03/06/20 16:32
イラン国内にアルメニア系はいる。
彼らは銀細工を造るのが得意なので、昔イランの王様が移住させた。
なので、北西イランの都市には教会も結構ある。
アゼルバイジャンとアルメニアの領土紛争では、
イランは国内に多くのアゼリーを抱えるのに、なぜかアルメニアを支持。

アルメニアの文化的中心はトルコ東部。しかし、トルコ人によって、
この地のアルメニアンは虐殺された。
現在のアルメニア自体には、歴史的な建造物など皆無。つまらない。
ちなみに、トルコ人はクルド人を見下して入るが、嫌いではない。
しかし、アルメニア人は大嫌いである。
理由はいろいろ。


309 :名無しさん@3周年:03/07/29 23:07
Բարի երեկո:

310 :名無しさん@3周年:03/08/01 14:55
パレーヴ!!!

311 :名無しさん@3周年:03/08/01 23:01
Բարև:

312 :名無しさん@3周年:03/08/18 20:58
Հայր մէր որ յերկինս ես սուրբ եղիցի անուն քո
եկեսցէ արքայութիւն քո եղիցին կամք քո
որպէս յերկինս և յերկրի զհաց մեր
հանապազորդ տուր մեզ այսօր և թող մեզ
զպարտիս մեր որպէս և մեք թողումք
մերոց պարտապանաց և մի' տանիր զմեզ
'ի փորձութիւն այլ փըրկեա' զմեզ 'ի չարեն

313 :名無しさん@3周年:03/08/20 11:06
パレーヴ!!!


314 :名無しさん@3周年:03/08/23 19:53
キチガイ荒らしの削除依頼希望

315 :ゴルビー皿うどん:03/08/24 03:49
アルメニアの名の由来はラテン語のarmeniacum(杏色の)と関係はあるのでしょうか。
ラテン語は詳しくないので括弧の中の意味は少し違っているかもしれません。

316 :名無しさん@3周年:03/11/03 18:42
パリ イェレコー!

317 :名無しさん@3周年:03/11/04 00:42
パリ イェレコー!


318 :名無しさん@1周年:03/11/05 23:04
アルメニアの美男、美女は、眉毛が一文字につながっている。

319 :名無しさん@3周年:03/12/25 09:29
我修院達也

320 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

321 :名無しさん@3周年:04/02/11 03:22
 佐藤信夫『現代(西)アルメニア語』国際語学社から発売されたね。
かつての泰流社版と誤記・誤植訂正とあとがきが付いた以外は変わ
らないみたいだけど。

322 : :04/02/11 05:43
ロシアに住んでるアルメニア人とメールしたことあります。
ちなみに、アルメニアは旧ソ連だったので、ロシアが一番行きやすい国
のようです。
たいていのアルメニア人はドイツやイングランドへ移住したいらしいが、
ビザの問題で難しいらしい。
ロシアに200万人ほどアルメニア人が在住しているらしい。
彼の写真を見たが、キアヌリーヴスのような男前だった。
それなりに美人はいるんだろうが、金髪は少ないと思う。

323 :名無しさん@3周年:04/02/11 12:48
Public Radio of Armenia
ttp://www.armradio.am/

アルメニア本国のラジオがネットでも聞けるようですね。
形式は wma ですが、回線が細いせいか、かなりひんぱんに
途切れるようです。

324 :名無しさん@3周年:04/03/07 23:25
結婚を前提とした交際相手を募集しているモスクワ在住アルメニア女性の広告。
が、あいにく日本人はお呼びじゃないようだ。

http://web.estart.com/~murzilka3/jb/juliana.html

325 :名無しさん@3周年:04/03/07 23:29
同じ人の広告。こっちではサンクトペテルスブルク在住となってる。
この写真が本物だとしたら、恋人や結婚相手を見つけるのはたやすい筈だが、
あくまで西欧やアメリカやカナダの男を捕まえて貧困のロシアを脱出するところに
目的があるのであろう。

http://myweb.mortimer.com/~vladk/juliana.html

326 :名無しさん@3周年:04/03/12 05:08
うわ。アルメニア語スレあるし(汗
309あたりからアルメニア語のレスまであるし(汗

漏れ泰流社の奴買ったのに、実家の押し入れでつよ(T_T)

327 :名無しさん@3周年:04/04/15 09:36
パレーヴ!!!


328 :名無しさん@3周年:04/04/27 17:23
びびーじん。

329 :名無しさん@3周年:04/04/28 06:41
ヲレ 「ご機嫌いかがですか」
アルメニア女 「Loveよ」

330 :名無しさん@3周年:04/05/08 21:08
アルメー…ニアッ!! とうっ!!

331 :名無しさん@3周年:04/05/14 17:28
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1082226559/89

今調べています。分かる方是非協力お願いします。
辞書で調べても乗っていないので普段から
該当言語を使ってる語学学習者に質問です。 
よろしくお願いします

332 :名無しさん@3周年:04/08/10 23:25
アルメニア語スレ既に立ってたのか

ずっと前に買ってた
"Elementary Modern Armenian Grammar" (Hippocrene Language Studies)
を読む時間がなくて、最初の30ページ付近で止まってますw

333 :名無しさん@3周年:04/08/10 23:26
ところで>>331のスレはサクージョされてるのでつが

334 :名無しさん@3周年:04/08/11 13:27
削除されてないよ。鯖移転で今はacademy3だから。
ちなみにその質問は何ヶ月も前の糞マルチだったと思うが

335 :名無しさん@3周年:04/08/11 22:25
んむ。削除されてないね。
糞マルチうぜ〜って事で結局誰にも助けてもらえんかったんじゃなかろうか?
まぁ、マジで調べたかったんならもっとマシな手を使えって事ぢゃな。

>>332
暇は作らんと出来ないもんよ。
がんがれ

336 :名無しさん@3周年:04/08/13 02:35
おお、まだ生きてたこのスレ!

>>332
それ、いいですか?
俺、「西」はAndonianのBeginner's Armenianで済ませたけど、
 まぁ読めりゃいいって感じなので、用は足りてる……
某日本の大先生のも持ってるけど、分量多すぎるわ時々意味分からないわ、投げ出した……

337 :名無しさん@3周年:04/08/13 10:59
パレーヴ!!!


338 :名無しさん@3周年:04/08/13 14:21
>>332が言ってるのはGulianの大昔の本の再版じゃないのか。
個人的には好きだけど。

サトヤンの一連のアルメニア本は、結局は私的な趣味の本だと思う。
価値がないってわけじゃないが、どうも今一歩抜けてないつーか、
しょせん元は泰流社の本つーか・・・

339 :332:04/08/16 20:20
そういや音声資料つきの入門書って、ないんだろうか?
アムハラ語でさえ出てるんだから、アルメニア語にも
あって欲しいと欲張ったことを思っているのは
私だけでつか?

340 :名無しさん@3周年:04/08/16 20:49
>>339
入門書では

Margret Eggenstein-Harutunian:
"Lehrbuch der armenischen Sprache"

会話集では

Robert Avak:
"Kauderwelsch, Armenisch Wort für Wort"

どちらもカセット別売で、テキスト、カセット共に
amazon.de などで購入できます。

341 :339:04/08/16 20:59
>>340さんサンクス
なんと、ドイツ語の本ですか!
どおりで紀伊国屋に揃うことがないわけだ

342 :名無しさん@3周年:04/08/17 03:10
俺の使ってる辞典はア独だけど……

ヒポクリンのちっこいのは役に立たんので全然使ってない……
旅行でもすりゃ別なのかもしれんが多分一生行かないだろうし……

343 :名無しさん@3周年:04/08/18 14:16
Kauderwelschは日本でも全部売ってほしいね。
あのマイナー言語へのこだわりはイイヨー

344 :名無しさん@3周年:04/09/02 08:06
あげ

345 :名無しさん@3周年:04/09/03 23:00
中東の某国を旅行したときアルメニア人と知り合いになりますた。
英語でメールしあってるけどいまいち発展しないので
どないしよう。
アルメニア語・…

346 :名無しさん@3周年:04/09/04 03:35
ほーお……そりゃやるしかないでしょ!アルメニア語!!
そしてあなたも我々と一緒に泥沼へ……

文字を除けばそんなに取っ付きにくいもんじゃないと思うけどね……
ただ、辞書や文献が手に入りにくかったり、障害は多いよ
しかし障害あっての恋路だ! あ、ひょっとして同性?知り合いってのは……
…………
ブラウザでアルメニア文字を出すのも俺は結構苦労した……
結局このマシンには三種類のアルメニア語フォントが入ってるよ……
ギリシャ語みたいに「ASCII Armenian」みたいなの導入したらどうよと思うんだが
 それはプライドが許さんのか……

347 :ホムクル:04/09/12 03:04:47
国分「コーカサス地方……国で言うとどういった所なんでしょうか?」
(字幕が出る)
「グルジア、アゼル…アゼルバ…イ…ジャン、アルメニア……
 そんな国があるということも今知りましたけれども……」
こんな感じで扱われていた……

新潟・山形・秋田にはカフカス人の遺伝子を受け継いだ人々が多いんだってさ ふーん……
ひょっとしてこの地方の方言には古典アルメニア語の影響が……
んなぁこたぁない!……
(あの番組今時血液型で視聴率稼いでるから怪しいもんだけど……)

348 :名無しさん@3周年:04/09/12 10:52:25
>>347
もしかして無理矢理秋田美人はコーカサス美人だ!みたいな番組すか?(藁
普通に分かってる人間には馬鹿番組やってるよですむと思うけど、コーカサスて何?な馬鹿者相手だと素で信じちゃいそうで
怖いですな。

349 :ラビオリ:04/09/12 19:23:11
表示できますかね、アルメニア文字。
հեոըճի դէկիմասը նէղ
面白い文字ですね。

350 :ラビオリ:04/09/12 19:25:17
IMEで入力したんですが、日本語の場合、JPと表示されるところが、
アルメニア語の場合HYなんですね。
当地ではアルメニアという呼称を使ってないんですかね。

351 :ラビオリ:04/09/12 19:26:45
アルメニア人の知り合いがいて、挨拶だけならいました。

「バリオル」だそうで。

352 :名無しさん@3周年:04/09/12 20:00:10
Hay
Hayastan
Yekeghetsi Hayastanyayts

353 :ラビオリ:04/09/12 20:22:13
なるほどՀայաստանի Հանրապետություն ですね。

354 :名無しさん@3周年:04/09/13 03:24:02
おお!何か急に盛り上がってきた!
>>348
「日本一足が長い県民は?」で「新潟・山形・秋田」と出て、何故かという問いに
 大学教授があの地方の人間はコーカサス系の民族の流れを継いでるからだと説明していた
 視聴率重視でかなり怪しい情報も平気で混ぜる番組だから眉唾だが……
 (抗議しても無視されるらしい。「放送した者勝ち」らしいね)

>>349
印刷の悪い本や粗悪なコピーだといくつも紛らわしい文字が出てきて
泣きます……
慣れん間は本当に嫌になっていた…………

355 :名無しさん@3周年:04/09/13 10:35:38

アルメニアって、グルジアみたいに複数の大国の利害が絡んじゃってる国ですか?

356 :名無しさん@3周年:04/09/13 13:25:00
つかむしろグルジアよりもな。

357 :名無しさん@3周年:04/09/14 02:47:12
グルジアはソ連時代に大分抑圧された反動で、
崩壊と同時にほとんどキリル文字排斥運動みたいなのが起こったって聞いたことあるけど、

アルメニアはその辺どうなんだろ? ロシアが好きでないのは当然としても

俺なんて単にアルメニア語好きでやってるだけだから、
何かある度に「虐殺」が出てくるのはいいかげんうんざりとか思ってる……
邪道かい?

どーでもいいが、大学にいた頃、アルメニア語の文献を印刷ミスだと思って図書館の事務室に持って行った知り合いがいた……
その頃は俺もグルジアのワインのラベル見て「なんだろうこの丸と矢印の記号?」と思ってたけど……

358 :名無しさん@3周年:04/09/14 03:39:02
>>357
変にラテン文字に似せたロゴとかは時々紛らわしいのがあるよね。
タイ語のでだまされた事があった(w

359 :名無しさん@3周年:04/09/15 18:07:38
ホットゾヌのような2chブラウザで
アルメニア文字などがなぜ書き込めないのだろうか

360 :名無しさん@3周年:04/09/16 03:14:42
それは、マイナーだからです…………しくしく……

361 :ラビオリ:04/09/16 09:33:02
>359
追い討ちをかけるようで失礼ですが、2chブラウザでアルメニア文字
を書き込む人なんか想定する必要がないからでは・・・。

362 :名無しさん@3周年:04/09/17 10:24:37
>>357
ロシア語に対する態度はグルジアとアルメニアでは違っていて、例えば地下鉄駅の表示なども、
エレバン(アルメニア)ではアルメニア語とロシア語の併記、
トビリシ(グルジア)ではグルジア語のみ、となっています。
ちなみに南オセチア(グルジアから半独立状態)のツヒンバリでは、
道路表記などは全てグルジア文字が削られてオセチア語とロシア語だけになっています。

363 :名無しさん@3周年:04/09/18 02:10:31
>>362
おぉ!情報しゅのるはかーる(何かこう書くと電波系殺人犯みたいだな……)

やっぱりあっちは何かと複雑なのね……
オセチヤ共和国と聞く度に黒豆や伊達巻きを連想する平和ボケのオレ……

364 :名無しさん@3周年:04/09/22 21:32:41
>>363
アルメニアはむしろ親ロシアかとおもいます。
仲が悪いのは当然ながらトルコ。あと、トルコと
民族的に近いといわれるアゼルバイジャン。
オスマントルコ末期に起こったアルメニア人の
ジェノサイド(一説によるとホロコーストよりもひどいとされる)
とディアスポラについてよろしければ調べてみてください。

何はともあれ、ソ連に加わることでアルメニア本国が
トルコを牽制することが出来た側面は否定できませんな。

365 :名無しさん@3周年:04/09/22 22:02:58

>ホロコーストよりもひどい

ソースは?

366 :名無しさん@3周年:04/09/22 22:21:21
民族浄化の成功例?

367 :名無しさん@3周年:04/10/02 22:59:56
>>359
JaneNidaを使えば、アルメニア文字に限らずUnicodeを使って多様な文字がカキコできるぞ
(ただしUnicodeが使える板は結構少ないが・・・)
http://members.at.infoseek.co.jp/koreawatcher/janenida.htm

368 :名無しさん@3周年:04/10/03 18:12:38
>>367
その前に漏れはWindows使ってねぇ(w

369 :359:04/10/04 21:35:05
>>367
おおThx
ついでに、その件に関して次のスレが見つかった。
2chでラテン文字以外の文字を出すには!?@外国語
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1009883943/l50

370 :名無しさん@3周年:04/10/08 14:24:17
保守age

371 :名無しさん@3周年:04/11/10 18:24:49
さて、WindowsやArmTeX(LaTeXの一パッケージ)で使えるアルメニア文字のフォントは
全て古典書体ではなくラテン文字風書体なので、これから数年かけて少しずつフォントを
作って生きたい…

と考えてるのは漏れだけですか?

372 :名無しさん@3周年:04/11/10 21:54:41
>>371

世界のごく一部の人たちに泣いて喜ばれると思うよ。

373 :371:04/11/11 19:49:14
ノトラギールって、文字が小さいと判別しづらくねぇ?

374 :名無しさん@3周年:04/11/12 02:02:19
活字にもよるけどね……

あと、うちにある文献の中に、印刷がかすれてて、
短い縦棒が何本も並んでるのにしか見えない箇所が一杯あるのがあるけど、
泣く……

375 :名無しさん@3周年:04/11/15 20:35:54
>>374
それを推測しつつ読めるようになると変色と退色しまくった羊皮紙に書かれた古文書を読めるようになるからガンガレ!


376 :名無しさん@3周年:04/11/16 00:50:16
読みたくねー………(泣)W
でも頑張るけどね……

あとあれだ、キーム、ター、ザーがどれがどれなのか分らないひどい印刷
とかにも泣かされたなぁ……
今は大体察しがつくようにもなったけど始めたばかりは大変だった

377 :ポェ:04/11/16 05:24:20
名詞の曲用中、具格で-ovだけじゃなくて-bも使えるのはどんな時なんでしょうか。

378 :名無しさん@3周年:04/11/17 01:45:25
>>377
単数主->属が
-oum -> -man
-thivn -> -thean
になるパターンの名詞じゃねぇか?
 番号は人によって違うから付けんが

俺は趣味でやってるだけだから、信用して転んでも自己責任ってことで……

「も使える」って言うか、アレはどういう使い分けがあるんだろうな……
両方出てくるから「そんなもんか」と思ってたが……

379 :名無しさん@3周年 :04/11/19 12:25:46
私の英語の先生が2週間ほど アルメニアへ英語を教えに行って来た。
写真を見せてもらったが、なるほど美人ぞろい。
仕事がないので、男どもはみなロシアへ学校を卒業したら出稼ぎに行ってしまい
町には女と子供しかいないのだそうだ。
チャンスだと思ったがアルメニア語が話せない。
英語よりもロシア語の方が話されているそうで手ずまり。
いずれにしても美人の国であることは間違いなさそう。

380 :名無しさん@3周年:04/11/27 07:28:00
ebayでアルメニアの出品者から本を買おうとしたんだけど送料がかなり高い。
船便で送れないか聞いたらトルコとアゼルバイジャンのせいで
in blocade?だそうで航空便でしか送れないらしい。
ここらへんの事情に詳しい人いる?


381 :名無しさん@3周年:04/11/27 07:30:59
3年半で380しかスレ消費されてないんだね

382 :380:04/11/27 07:41:13
ググって自己解決しました。
独立時からトルコに国境封鎖されてるんですね・・・

383 :名無しさん@3周年:04/12/06 07:25:30
大学でアルメニア出身の先生から授業受けたな。今はアルメニア出身の学生が
同僚にいる。飛び級があるらしく、かなり若い。

384 :名無しさん@3周年:04/12/11 03:41:42
勉強するならどれだと思う?
アルメニア語・グルジア語・アゼルバイジャン・マジャール語
どれがどう違うかよくわからんが、面白みある言語をやりたいので。
このうちならどれがいい?

385 :名無しさん@3周年:04/12/11 12:59:17
>>384
このスレで聞いたらアルメニア語にしる!っていわれるに決まってるじゃん(w
どれがどう違うというのを知りたければどこか近所の図書館で世界言語学大系だっけかな?三省堂あたりの出してる本を
みてそれぞれの言語がどの系統に属していてどういう性格なのか調べてみるとよいのでは?
とりあえずアルメニア語はこのスレでもさんざでている日本語でちゃんとしてる教科書があるから運がよければ図書館で
お目にかかれるかもしれないしね。

英語の棚の横にドイツ語とフランス語とそれなりのスペースで並んでいる図書館だとあったりする。
そういうところだと大学書林の四週間双書と岩波の古典語の教科書とトベ本が並んでたりする<間違ってもトベ本は触らない
ように(w

386 :名無しさん@3周年:04/12/11 15:24:12
そういえば、アルメニア出身の大学生はトルコ人学生とアララト山の
帰属で口げんかしてたな。トルコ人は、それはいついつ(すごい昔)の
条約でどうのこうの、とか。ちなみに、何人かのアルメニア出身の学
生知ってるけど、皆英語は達者だ(ロシア語も出来る)。彼らは珍しい
部類なのか。

387 :名無しさん@3周年:04/12/11 19:26:01
日本で出版されている関連書籍の量では、
トルコ語+アゼルバイジャン語>>>ハンガリー語>>>>>>>>>>>>>>>>アルメニア語>グルジア語

388 :名無しさん@3周年:04/12/12 00:45:03
では一番マイナーそうなグルジア語にするとするか

389 :名無しさん@3周年:04/12/12 00:53:57
アルメニア語とグルジア語は文字から覚える必要があるからな。

390 :名無しさん@3周年:04/12/12 00:56:35
>>388
マイナーだが一番きついぞ。能格構造とかあるし、教材が少なすぎるから上達しないし。

391 :名無しさん@3周年:04/12/15 13:10:41
マイナーさで勉強する言葉選ぶのか・・・
ヒマなヤツは羨ましいのう

392 :名無しさん@3周年:04/12/15 21:54:22
人間はヒマな生き物だって、どっかの寄生生物が言ってなかったっけ?

393 :名無しさん@3周年:04/12/15 22:55:56
>>392
ミギーですな。懐かしい


394 :名無しさん@3周年:05/01/17 00:03:04
わしも朝日カルチャーセンターで勉強してました。
メラニア先生元気でやってますか?

395 :名無しさん@3周年:05/02/10 23:10:05
とりあえず保守

396 :名無しさん@3周年:05/02/10 23:29:23
保守なんかしなくても落ちねえよ。

397 :名無しさん@3周年:05/02/11 22:14:21
ほう

398 :名無しさん@3周年:2005/04/17(日) 20:56:29
かなりさがってきたのでage

399 :名無しさん@3周年:2005/04/17(日) 21:53:50
アルメニア語ってロシア語系の言葉ですかね?ソ連から独立した国ではなかったでしたっけ?

400 :名無しさん@3周年:2005/04/18(月) 05:21:04
icuの理学科にアルメニア出身の教授がいる。
モスクワ大学で修士、ソ連科学アカデミーで博士とった人。
残念ながら奥さんはロシヤ人。

401 :名無しさん@3周年:2005/04/18(月) 08:26:22
>>399
スレをはじめから読むべし。
ソ連邦構成してたが、ロシア語とは縁もゆかりも無い言語だというのが判ると思う。

402 :名無しさん@3周年:2005/04/21(木) 21:42:14
これって紹介されてなかったか?
アルメニア語版wiki
ttp://hy.wikipedia.org/wiki/

403 :名無しさん@3周年:2005/04/21(木) 22:00:50
久しぶりにこのスレが上のほうに出てきた。
アルメニア文字ってかっこいいですね。


404 :名無しさん@3周年:2005/05/11(水) 09:03:57
『ノシロ』の時代だっ!!!!!!!!!!!!!!
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1015253140/l50

405 :名無しさん@3周年:2005/05/18(水) 23:48:05
>>404
もはや荒らされすぎだそこ。

406 :名無しさん@3周年:2005/05/27(金) 07:55:23
大相撲の大鵬親方が引退とかってニュースやってるが
生まれが樺太で父親がマリキャンって…
アルメニア人と日本人のハーフかよ…全然知らなかった

407 :○○○場の(ry ◆ZnlHlXGHSA :2005/06/16(木) 18:26:39
保守

408 :○○○場の(ry ◆ZnlHlXGHSA :2005/08/02(火) 17:37:53
保守

94 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)