5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★ ウクライナ語・ベラルーシ語を極める ★

1 :名無しさん@1周年:01/08/28 01:52 ID:evjZf/kU
ロシア語のついでにやって
ハラショー?

2 :名無しさん@1周年:01/08/28 09:01 ID:OscnsUJc
>1
ハラショー(笑

3 :名無しさん:01/08/28 13:48 ID:VHgvvyAQ
ブードゥモア!=ザナース!

4 :名無しさん@1周年:01/09/03 19:17 ID:yTArKIb6
What do you intend to do by studying those languages?

5 :名無しさん@1周年:01/09/14 23:15
ウクライナ語はともかく、ベラルーシ語なんて教材がロシア語以外のものは皆無
だよ。やめときなって。
>>4 に禿しく同意。

6 :米原万理フアン:01/09/14 23:34
ロシア語とウクライナ、ベラルーシ語の関係って?
ヤマト方言とオキナワ方言くらい?

7 :名無しさん@1周年:01/09/15 13:05
我らの独裁者・ルカのヅラを
粉砕するために
ベラルーシ語を勉強しよう!

8 :yhvh:01/09/15 19:41
今日からウクライナ語をやります。
一週間後までにここで何か言えるようになりたいです。
それでは。

9 :名無しさん:01/09/15 20:22
>>8
教材は何を使うの?
それはそれとして、ここに書き込むとなると文字が問題よね。

10 :名無しさん@1周年:01/09/16 00:20
済みません、ここ板違いかもしれないけど、「何とかスタン」って国がたくさんありますが、
いったいこの「スタン」ってどういう意味ですか?

11 :名無しさん@1周年:01/09/16 00:39
国。

12 :名無しさん@1周年:01/09/16 00:49
arigatougozaimasu. nanigo-desuka?

13 :名無しさん:01/09/16 10:20
よく知らないけど、-estan というのはペルシャ語で
「〜の(多い)土地」という意味らしい。
ところが、国名を見ると -stan の前に母音がつかないのも
あるみたいなので、そういうのはペルシャ語直輸入では
ないのかもしれない。あとは詳しい人、よろしく。

14 :yhvh ◆kiChWL3M :01/09/16 11:47
>>9 とりあえずここはどうですか?
http://www.ceti.com.pl/~hajduk/grammar/index.html

15 :ksboon:01/09/17 01:15
ベラルーシ語は単語集が大学書林にあり。

16 :ruka:01/09/17 04:20
>>13
英語だとstateか

17 :名無しさん:01/09/17 16:17
>>16
いや、-ia では。(しゃれ)

18 :名無しさん@1周年:01/10/16 17:11
ウクライナ語の正書法って、独立後に変わりましたか?

19 :名無しさん:01/10/16 20:01
ウクライナ語の正書法で変わるとしたら、ひげのg?

そいや、こないだローマ法王が訪問してから、新聞での
表記が「リボフ」から「リビウ」に変わったみたいね。

20 :名無しさん@1周年:01/12/16 15:13


http://ebi.2ch.net/test/read.cgi/21oversea/1002461936/l50

21 :ザーメンマン ◆aXLMz3EI :01/12/16 22:58
ウクライナ語の教科書というと日本語で手にはいるのは、中井和夫『ウクライナ
語入門』と黒田龍之介『ウクライナ語基礎1500語』だけで、前者は文法の説明が
ややわかりにくいので、後者の文法の欄を参考にしながら勉強を進めると良い。
だが、英語が出来る人ならば英語の教材を買って勉強した方がよいと思われる。
"Colloquial Ukrainian"がテープも付いており最も勧められる。Colloquial
が難解な人は"Teach Yourself"のシリーズでウクライナ語が出ているので、
それから始めると良い。
それ以上の勉強をしたい人は、『ウクライナ語基礎1500語』に参考文献が出てい
るので、有用な参考書を入手できる。

22 :名無しさん@1周年:01/12/16 23:03
>>19
ポーランド語だとルブフ
あの街は長い間ポーランド領だったから
今もポーランド人は自分たちの街だと思っている。
あの街でロシア語の次に通じる外国語がポーランド語。

23 :ザーメンマン ◆aXLMz3EI :01/12/17 22:51
>>22
ポーランド語とウクライナ語って類似点がかなり多いからね。ウクライナ語を学
ぶのに、ポーランド語の知識がある方がいいのは言うまでもない。ただ、中途半
端な知識だと学習の妨げになるけどね。

24 :名無しさん@1周年:01/12/18 10:01
>6
東京方言と神奈川方言くらいの違いかも。

25 :質問:01/12/20 00:17
みなさんҐ,ґ,Є,є,І,і,Ї,ї,Ў,ўは出ますか?

26 :ザーメンマン ◆aXLMz3EI :01/12/22 23:37
>>24
そんなことはない。共通点は数多いがれっきとした別言語である。

27 :名無しさん@1周年:01/12/26 19:09
>>26
まあ、大体のところだからいいのでは。
あと、れっきとした別言語かどうかは、政治が・・・ショボショボ。

28 :名無しさん@1周年:01/12/26 21:31
誰がどういう基準で分けたのか知らないが、
ウクライナ語<東スラヴ語派、ポーランド語<西スラヴ語派なわけだから、
ただ似てると言われても、ピンと来ないのだが。
語彙ですか?

29 :名無しさん:01/12/26 21:48
>>28
西と東の違いは音の対応を基準にしています。
たとえば「夜」という語をウクライナ語で ніч
ポーランド語で noc というのが典型的な例です。

30 :名無しさん@1周年:01/12/26 22:11
ウクライナ語はポーランド語からの借用語が多いって聞いたぞ。
ウクライナの半分は長い間ポーランド=リトアニア国の一部だったからな。

31 :名無しさん:01/12/26 22:34
>>28
> 語彙ですか?

ロシア語が近代に文語を作る際に古代スラブ語(南スラブ語)から
大量の借用語を取り入れたのに対して、ウクライナ語はそれがない分、
ポーランド語からの借用の割合が大きいのではないかと。

32 :名無しさん@1周年:02/03/31 02:24
保全上げ

33 :名無しさん@1周年:02/04/03 22:58
ウクライナ語って、耳で聞いた感じ、ロシア語と比べると、
何だかイタリア語みたいな感じだね。

34 :名無しさん@1周年:02/04/16 08:02
>>33
友達にスーパーモデル級美女のウクライナ人がおります。
(彼女はイタリア語、フランス語、英語、ロシア語がぺらぺら)
私とはフランス語でしゃべってるんだけど、
そういわれてみると、彼女の発音はイタリアンっぽいねえ。
舌をぺら〜りぺら〜り巻いてしゃべってはります。


35 :名無しさん@1周年:02/04/18 02:42
ください。

36 :名無しさん@1周年:02/05/10 07:24
んだんだ。

37 :名無しさん@1周年:02/05/11 19:01
ニダニダ

38 :名無しさん@1周年:02/05/26 04:10
age

39 :名無しさん@1周年:02/05/29 00:42
ベラルーシ語は、独立した1言語として見なされるようになったのが、かなり最近だから・・・
まあ、一言で言えば、ロシア語、ウクライナ語、ポーランド語を足して3で割ったようなものか?


40 :名無しさん@1周年:02/05/30 20:55
age

41 :名無しさん@1周年:02/05/30 22:22
カルパチア山脈のルシン語というのは、
書き言葉(新聞・雑誌・書籍)が有るのですか?

42 :名無しさん@1周年:02/06/01 00:36
>>41
ルシン語=ルテニア語=ガリツィア語
 

43 :名無しさん@1周年:02/06/01 04:02
レベル低い

44 :名無しさん@1周年:02/08/31 02:09
age

45 :名無しさん@1周年:02/08/31 02:11
sage

46 :名無しさん@1周年:02/09/14 10:27
До побачення


47 :さと死:02/09/14 14:13
ミラ=ジョボヴィッチがウクライナのキエフ出身てことで後盛り上げよう!
だばい!!

48 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

49 :名無しさん@1周年:02/11/02 15:49
age

50 :名無しさん@1周年:02/11/02 16:25
あいかわらずの超低レベル

もっとましなこと書いてくれ

もっとましなこと訊いてくれ



51 :名無しさん@1周年:02/11/15 12:45
この国ってナトウやエウに加盟してるの?ロシアとはどうなってるのですか。ロシア誤会話のアクサナって人もウクライナ人なのにロシアご教えてるけど?

52 :亀井:02/11/15 13:32
こいつは何人だ?

53 :名無しさん@1周年:02/11/15 14:05
亀はスレ違いだからくるな。
農林水産板にひっこんでろ。

54 :亀井:02/11/15 14:44
私は両国でビジネスを行っていますので関心があります。

55 :加盟:02/11/30 10:57
もう寒いからピザのデリバリー止めようかな。
でも、失業保険も切れたから、このままじゃ
生活できないし、サトシに謝って就職の世話
をしてもらおうかな。

56 :山崎渉:03/01/08 00:07
(^^)

57 :名無しさん@3周年:03/01/23 16:11
整理のため人名をアルファベットに変えたいのですが
さっぱりわからないので教えてくらはい。
ウクライナの方とハンガリーの方っぽいので
ハンガリースレにも重複してますがお許しくらはい。

デーシオルソリヤ
ノージ・アゴタ
ペッシ・ソフィー
マリーナ
ユーリア  



  

58 :57:03/01/24 19:00
ありがとうございますた

59 :名無しさん@3周年:03/02/14 13:08
気の利いた、粋なウクライナ語教えてください。
お願い致します。

60 :名無しさん@3周年:03/02/14 14:46
>>59
チェルノブイリ!
(苦ヨモギ)

61 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

62 :名無しさん@3周年:03/02/14 19:31
ウクライナ人やベラルーシ人は今でもロシア人をうざがってるか?

63 :名無しさん@3周年:03/02/14 21:23
白露西亜はともかく西ウクライナはその傾向はあり
ただ白露西亜もウクライナも露語が通じる
というより白露西亜も東および南ウクライナも
露語が母語の住民が大多数

64 :名無しさん@3周年:03/02/15 14:16
Goryachko
この名字なんて読むの?

65 :名無しさん@3周年:03/02/15 18:21
>>62
HET。

66 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

67 :名無しさん@3周年:03/04/03 18:59
こんにちは
 知り合いに、ウクライナ人がいます・・・

68 :山崎渉:03/04/17 13:18
(^^)

69 :名無しさん@3周年:03/04/18 16:11
>>67
(・∀・)コンニチワ!

70 :山崎渉:03/04/20 01:49
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

71 :山崎渉:03/05/28 11:08
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉

72 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

73 :名無しさん@3周年:03/06/05 18:23
        

74 :名無しさん@3周年:03/06/12 11:37
ウクライナ語を訳してくれる人を探しています。

75 :うしじま:03/06/12 20:30
意味がわからん、何のためのこのスレか? 閉じよう

76 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

77 :名無しさん@3周年:03/06/13 15:44
私の学校の英語の先生はウクライナ出身ですが、ウクライナ語は話せません。ロシア語のみなのです。
なぜならば崩壊後もそこに住んでいたロシア人の地域がかなりのこっているのです。
エストニアにもロシア語しか話せない人はたくさんいます。
ちなみに彼女の英語はブリティッシュアクセントが強いですが、アメリカ人にいわせると訛りがないらしいです。
彼女はウクライナ育ちなのに!

78 :名無しさん@3周年:03/06/13 16:04
や はばりゅぅ ぱるーすき にむのーは

79 : :03/06/13 16:29
旧ソ連→連邦共和国内各地にロシア人が定住
ソ連の公用語はロシア語

ソ連崩壊→各連邦共和国が独立
各国で民族語を公用語→ロシア語は廃れる。

ロシア系は現地語理解できず。

80 :名無しさん@3周年:03/06/13 19:27
(・∀・)
  ↑かーく えーた ぱるーすき?

81 :名無しさん@3周年:03/06/13 21:43
(・∀・) ハラショ!
  

82 :うしじま:03/06/14 06:58
もうこのスレ無意味だから閉じれや

83 :名無しさん@3周年:03/06/14 11:39
>>78 それウクライナ語?
意味は、ロシア語チョトできます ダネ

84 :名無しさん@3周年:03/06/14 11:49
>>83
ウクライナ語じゃなくて、ウクライナ訛りのロシア語じゃん

85 :名無しさん@3周年:03/06/14 12:52
>>82
お前の存在無意味だから、人生閉じろや。
氏ね。

86 :名無しさん@3周年:03/06/14 12:52
Да

87 :名無しさん@3周年:03/06/14 13:26
↑顔にみえたw (аДа)

88 :名無しさん@3周年:03/06/14 20:51
もうこのスレ無意味だから閉じれや



89 :名無しさん@3周年:03/06/14 23:11
てことは>>88もまともなカキコはできないってことね。W

90 :名無しさん@3周年:03/06/15 19:24
スレは続行ということで

91 :名無しさん@3周年:03/06/16 09:45
まず、いきなりウクライナ語・ベラルス語を勉強する人はいない。
日本でテキストが手に入るかどうかは知らないが、ほとんどの人は
先にロシア語をやる。
ロシア語をある程度理解してから
ウクライナ語・ベラルス語を始めると思う。
ロシア語が理解できれば、それらの言葉も理解し易いのでは?
しかし、ロシア語がある程度できて、かつベラルスなどのマイナー語を
勉強している人は、そうとう数が少ないはず。
そして、そういう人達は、おそらく2ちゃんねるに来るような人達ではないと思う。
独学でベラルス語とウクライナ語をやるには、かなり困難ではないのでしょうか?


92 :名無しさん@3周年:03/07/10 03:07
保全   

93 :山崎 渉:03/07/15 11:43

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

94 :山崎 渉:03/08/02 01:22
(^^)

95 :山崎 渉:03/08/15 13:13
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

96 :名無しさん@3周年:03/08/27 04:53
>>60
古いけど誰もツッコまないから言うけど、
日本語に転写すると「チョルノブィリ」ですよ

97 :名無しさん@3周年:03/08/28 19:25
ウクライナの人とメール交換始めたんだけど
ロシア語もウクライナ語もアルファベットの段階からわからない。
向こうは日本語で送ってきてくれるから、いいんだけど
自分の文章を翻訳するのが大変そうだから、ウクライナ語でたまには
送ってあげたい。
勉強するならやはり、ロシア語からっすか??


98 :名無しさん@3周年:03/09/01 23:43
>97
教材が手に入りやすいのと、ロシア語も知っていればより便利、
という理由でロシア語から始めるのも良いと思いますよ。
二つも新しい外国語やるのもなんだかなぁというのであれば、アマゾソあたりで
英語で書かれた教科書も手に入ります。
日本で出版された教科書もわずかですがあります。過去ログを読んで
すでにご存知と思いますが、一見の価値はあります。

99 :通りすがり人:03/09/02 07:10
>97 お前は語学習得は無理だから氏ね

100 :名無しさん@3周年:03/09/02 17:49
(つ´ω`)つ100

101 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

102 :名無しさん@3周年:03/09/24 17:50
ちょっと教えて下さい。
男子ハンマー投げ、今夏の世界選手権金メダルのチホン(ベラルーシ)の名前についてですが,
読売新聞ではこのように「チホン」となっていましたが,テレビでは「ティホン」と言っていました。
現地の発音ではどちらに近いのでしょうか?

103 :名無しさん@3周年:03/09/24 21:50
スペルはТихонかな、ロシア語だったら(細かいこと抜きにすれば)チホンで可。

104 :名無しさん@3周年:03/09/24 23:07
よこつーねぇ。
エイワも潰れたし、
協邦も潰れたし、
北海道日ソも潰れたし、
オリエントも潰れたし、
あとどこが生き残ってるの?



105 :名無しさん@3周年:03/09/25 09:26
>>103
ありがとうございます。軟音化ってやつですか?

106 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

107 :名無しさん@3周年:03/10/12 21:11
実際、ロシア人には、ウクライナ語の文章や会話はどの程度わかるのだろ?

108 :名無しさん@3周年:03/10/14 17:32
 レッスンの日取りなどをリーナと決めていたら、もともと控えめなグリーシャが静かに
こう言った。
 「あのね、ぼくもウクライナ語を少しは勉強したんだよ」
 わたしは不思議に思った。グリーシャはロシア人である。別にウクライナ出身でもない。
ロシア語を正しく話すウクライナ人は珍しくないが、ウクライナ語を話すロシア人はふつ
ういない。このような場合、その言語が使われる国家間の力関係が反映する。
 「でも、ウクライナ人と結婚したんだから」
 こういう発想のロシア人は極めて珍しい。グリーシャは変わった男である。
 ロシア語とウクライナ語はとても近い関係にある言語なので、乱暴に言えばそれぞれが
自分のことばで押し通しても何とか分かり合ってしまう(ような気がする)。だからふつ
うはわざわざ勉強しようと考えない。それでもロシア語のような「有力言語」を身につけ
ればメリットがある。しかしウクライナ語は、どう考えても国際的に有力な言語とは言え
ないし、さらにはウクライナ語で絶対に読まなければならないような科学文献もない。し
たがって勉強しようとは思わないのである。
 「ロシア語とウクライナ語って、けっこう違うんだよ。中にはロシア語と共通の語が一
つもないようなウクライナ語の文だってあるんだから」
 同じスラヴのことばなんだからだいたい分かっちゃうよ、というようなことを平気で言
うスラヴ人が多い中、グリーシャの姿勢は貴重である。(中略)

109 :108の続き:03/10/14 17:33
 リーナのウクライナ語は東部出身のためロシア語の影響が強い。高等教育はロシア語で
受けているし、むしろウクライナ語のほうが第二言語なのかもしれない。ときどき、ぴっ
たりとする単語が思いつかなくて、グリーシャが助け船を出すことすらあった。彼は教科
書でウクライナ語を覚えたため、むしろ標準的なのだ。
 ロシア語混じりのウクライナ語のことをсуржик〈スルジク〉という。本来はライ
麦や大麦、カラス麦などを混ぜた家畜用飼料のことだが、「混ざったことば」というよう
な意味で使う。文法家から見ればこういうのは「間違った汚いことば」と考えるのかもし
れない。特にロシア語に近いというのが、ウクライナ民族主義者にとって面白くないのだ
ろう。
 わたしはこのような考え方に反対である。現代のウクライナ語はさまざまな歴史的要因
のため混沌とした状態にある。いまのウクライナで標準ウクライナ語が普及しているとは
とても言えない。つまり、何に標準を置いたらよいのか、ウクライナ人自身でさえ迷って
いるのだ。だから東部ウクライナのようにロシア語の影響が強くても、それはやっぱりウ
クライナ語なのである。少なくとも、ロシア語と隔たっているという理由だけで、リヴォ
フのような西部のウクライナ語だけが「正しく美しい」と考えるのは、間違いだと思う。

(黒田龍之助「羊皮紙に眠る文字たち―スラヴ言語文化入門」より)

110 :さと死:03/10/14 20:54
どうでもいいじゃないか、そんなこと ウクライナ人はロシア語100%分かるんだから


111 :名無しさん@3周年:03/10/14 21:06
>>108-109
唖わかった、元阪急の外国人選手だったバルボンのしゃべる日本語を想像すればいい
んだな ?

112 :名無しさん@3周年:03/11/08 10:48
ぷりヴぃえっと!Ходзэнъагэ!

113 :413:03/11/12 15:35
おい、どうするよ、もうすぐあいつの一周忌だけどよ・・・・・




114 :名無しさん@3周年:03/11/12 20:57
>>110 無知

現在西部ウクライナでは
ロシア語わからない人が増加中

115 :名無しさん@3周年:03/11/12 21:29
↑ありゃルフの地区だから例外だろ すかたん

116 :名無しさん@3周年:03/11/13 12:30
一時期、日本で一番住み良い県で福井が入っていたけど、そんなのに騙され
て逝かない様に。 非常に部外者に冷淡な土地柄で、異様に雪深く,寒い。
辺鄙で、住んでて空しいところだ。 たまの日曜日歩いていて、これほど活
気の無い、昨日の続きで今日も生きてます、ってな無気力な阿呆が闊歩して
る町、それが福井。  都会者を騙して穴に落とす「沢氏」がネットで東京・
大阪の若者達を おいで、おいでしています。 
U-TURN B-ingでも頻繁に応募しています。




117 :1:03/11/13 20:28
おい、どうするよ、もうすぐあいつの一周忌だけどよ・

118 :元日本水産社員:03/11/18 12:18
ロシア語やると不正な商取引に手伝わされるから、止めた方がいいよ。
マネーロンダリングとか。 輸出入書類の偽造だとか・・・・。



119 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

120 ::04/01/14 03:12
До побачення! (和訳:逝ってヨシ)

121 :名無しさん@3周年:04/01/14 17:49


【アジアン】海外のメイク事情【マダーム】
http://life3.2ch.net/test/read.cgi/female/1073394543/l50




122 :名無しさん@3周年:04/01/16 01:17
すみません、間違えてロシア語板に書いてしまったものです。
 ウクライナ民話の「手袋」が邦訳されています(絵本で)。
 途中、手袋に「住む」という表現があるのですが、
これは意訳なのか、それとも実際「住む」とあるのか、原典を
探していますが、見つかりません。
 ご存じの方いらっしゃれば、ご教示下さい。

123 :名無しさん@3周年:04/01/18 20:27
かみさんがウクライナ人ですがウクライナ人同士でも
ロシア語しか使いませんね。話せても殆ど使わないようです。
ロシア人に言わせると多少のなまりがあるらしいですが私には
当然見分けがつきません。ちなみにウクライナ大使館のゴツイ
警備員以外は領事も大使も含めロシア語で会話してます。

124 :ホイ・フカマールニ:04/01/19 23:10
>>122
つーかその翻訳者に聞けよ、和訳の本持ってんだろ?
まさか露語もわからんくせに「意訳」とかいってケチ
つけてんぢゃねーだろーな?
>>123の言うとおりウクでは刊行物の大半は露語で出版されている。
従ってロシア語スレで聞いても間違いでなかったろう。もっとも
あそこの連中程度では無理だが(ww
「ВΑРЕЖКΑ ТЕРЕМОК」で入れて検索してみな原本ぐらい見つかるだろ。
もっとも露語がわかればの話だ。オレの見る限り「住む」で正しい
筈だ。


125 :名無しさん@3周年:04/01/19 23:15
内田莉莎子(うちだ・りさこ)

プロフィール
1928年、東京生まれ。早稲田大学露文課卒業。1964年、ポーランドに留学。数々の外国児童文学・昔話・絵本を翻訳、紹介。
主な訳書に、『てぶくろ』『おおきなかぶ』『ロシアの昔話』『ねことおんどり』(以上福音館書店)など多数ある。
1997年3月22日、 食 道 癌 の た め 死 去 。


126 :名無しさん@3周年:04/01/21 10:51
何の恨みがあって死人の訳にケチをつけるのか?

127 :名無しさん@3周年:04/01/27 21:42
124さん
 
 あなたも、ご存じないのなら、お引き取りを。ははは。

128 :名無しさん@3周年:04/02/03 06:19
>>127
つくづく頭の悪い香具師らしいな、、、
>>124で解答は提示されてる。これで
分からんならドアフォウ(www

129 :名無しさん@3周年:04/02/18 05:02
Доброго ранку!

130 :名無しさん@3周年:04/03/27 11:48
保守age

131 :名無しさん@3周年:04/03/27 18:41
>>123
うちは旦那がウクライナ国籍です。
結婚するとき、婚姻具備証明書を貰いにウクライナ大使館行きました〜!
あの警備員のお兄さん、めっさ怖かったです。
普通に挨拶してもうなずくのみ、まばたきなし。
あんまり凝視するので、私の後ろに何か憑いているのかと。。。

うちも向こうの家族も会話は全てロシア語です。


132 :名無しさん@3周年:04/03/27 23:31
↑自慢してるのか、醜いぞボケ

133 :名無しさん@3周年:04/03/28 05:15
>>132
まーそー怒るなこーゆー女はウクライナと言う国や言語
が好きな訳じゃなく。ウクライナ男のチンポが好きなだけなんだ。
いや、ロシア男のチンポの方が好きだったんだが相手にされなくて
泣く泣くウクライナ男のチンポで我慢してるって訳。よーするに
ヤリマン!

134 :名無しさん@3周年:04/03/28 05:56
は、露西亜女も兎克蘭女もどちらも好きだよ。
ちなみに今の彼女は、兎で前の彼女は露です。
それでもって今、新しい露女ともデートするようになった。

135 :名無しさん@3周年:04/03/28 06:24
>>134
Какой ты толстокожий и похотлиь.

136 :131:04/03/28 10:16
皆さんのお気に触ってしまったみたいですね。
ウクライナ語やべラルーシ後を学ぶだけではなく、
己の品性を高め、人に悪態をつかなくても
自分自身を保てる人間になってください。


137 :名無しさん@3周年:04/03/28 10:38
>>131>>136
Допобачення!
オマエモナー


138 :久世観音:04/03/29 01:43
131は自慢したかった、と。 目的達したんだからもう満足だろ? 氏ね

139 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

140 :名無しさん@3周年:04/03/29 03:04
↑誰だ?ソレ。お前が氏ねウゼぇマルチポスト野郎!

141 :<ヽ`Д´>ニダァ〜〜〜〜:04/03/29 03:13
>>139             / / }
           _/ノ.. /、
           /  <   }
      ry、     {k_ _/`;,  ノノ パンパン
    / / }      ;'     `i、 
   _/ノ../、   _/ 入/ /   `ヽ, ノノ
  / r;ァ  }''i" ̄.   ̄r'_ノ"'ヽ.i   ) ―☆
 {k_ _/,,.'  ;.  :.      l、  ノ  
    \ `  、  ,i.    .:, :, ' / / \
     ,;ゝr;,;_二∠r;,_ェ=-ー'" r,_,/   ☆
【ラッキーレス】
このレスを見た人はコピペでもいいので
10分以内に3つのスレへ貼り付けてください。
そうすれば14日後好きな人から告白されるわ宝くじは当たるわ
出世しまくるわ体の悪い所全部治るわでえらい事です


142 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

143 :名無しさん@3周年:04/03/31 16:09
Як маецеся?

144 :名無しさん@3周年:04/04/28 03:12
Так.

145 :名無しさん@3周年:04/04/30 17:01
/ ̄ ̄ ̄ ̄\
   (  人____)
    |ミ/  ー◎-◎-)      ______________
   (6     (_ _) )    /     
  _|/ ∴ ノ  3 ノ   <   僕、鉄道が好きなんだ!
 (__/\_____ノ     \______________   
 / (__))     ))
[]______.| |      ヽ
|]  | |______)_)
 \_.(__)三三三○三) \  
  /(_)\::::::::::::::::::::| ̄ ̄|
 |     ..|:::::::::/:::::/   .|
  |____|;;;;;;/;;;;;/.____|
     (___|)__|)


146 :サトシとロシア人妻の団欒:04/04/30 22:32
>めっさ怖かったです。

関西人やな?


147 :親切な忠告:04/05/04 11:05
君らどうして中国語やらないの? 伸び行くアジアの龍の言葉を学ぼうよ! 
ロシア語やったって、浮かばれないよ。 ご家族も心配してるんじゃない?
私はこのスレの住人の皆さんにお勧めしたいです。

       『今からでも遅くないから、中国語始めよう』




148 :名無しさん@3周年:04/05/06 01:59
ウクライナ語、ベラルーシ語を放棄しろ、と。
大ロシア主義者の言い分ですね

149 :名無しさん@3周年:04/05/07 15:53
とりあえず146が関西人でないことだけはわかった。

150 :名無しさん@3周年:04/05/10 12:34
(σ・ω・)σ 150 ゲッツ!

151 :名無しさん@3周年:04/05/14 17:29
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1082226559/89

今調べています。分かる方是非協力お願いします。
辞書で調べても乗っていないので普段から
該当言語を使ってる語学学習者に質問です。 
よろしくお願いします

152 :名無しさん@3周年:04/06/01 02:50
a

153 :名無しさん@3周年:04/06/01 23:11
>>147
シナ語は劣等言語

154 :名無しさん@3周年:04/06/01 23:32
シナ語は孤立語、語順でしか構文を構築できないクソ言語。

155 :名無しさん@3周年:04/06/11 02:55
世界史板の住民ですけど

ロシア(ソ連)の領土拡張の歴史
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/whis/1077548357/
のスレで

187 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/10 23:21
モスクワとウクライナの言葉の差の話。
帝国書院の地歴高等地図の39ページのヨーロッパの言語という
図がでていた、ロシア語地帯とウクライナ語、ベラルーシ語地帯とか
別になってるから、方言じゃなくてスラブ語のなかで別の言葉と
なってるのでは?


188 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/11 00:49
方言と別言語の違いを言語学的に説明出来る香具師キボン。


189 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/11 01:15
俺思うんだけど、ロシア語に造詣が深くない俺らが論じたところで厨房の議論の域を出ないと思うのだが。
外国語板のロシア語スレか言語学板の住民にきてもらって論じてもらったほうがベターだとおもうのだが
どうだろうか。

と話題が出ているので、造詣が深い方でもし書き込んでもらえるならお越し願えませんか。


156 :名無しさん@3周年:04/06/11 02:58
171 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/08 16:07
ところで、ロシアってあんなに領土が広大なわけだけど、ロシア語には方言差ってどのくらいあるの?


172 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/08 17:57
あの広大さのわりにほとんど通じる程度の差しかないそうな。

174 名前:世界@名無史さん 投稿日:04/06/08 18:35
>>172
ウクライナスレでウクライナとは単なる方言関係だろというレスがあったが、
それを考えるとちょっと考えにくいね。

このようなレスもありますが、世界史板の住民のレスが続いたのですが、ウクライナとロシア語を学んだものが
まったくいないようなので真偽がわかりません。
具体例や現地の通話事情など世界史いた向きの概説や逸話などがございましたらその旨もあわせて世界史板の
上のスレニかきこんでいただければと思います。

157 :名無しさん@3周年:04/06/11 14:51
言語学では方言と言語の違いというのは存在しないことになっています。だから方言差かどうか
を議論すること自体がおかしいです。

いちおう「お互いの言語を知らない人どうしが話してなんとか通じれば方言差、そうでなければ
言語差」と考えることはできますが、ウクライナ語やベラルーシ語の話者はたいていロシア語を
知っているのでこの前提自体がなりたたないし、連続体といって「言語甲と言語乙は通じる、言
語乙と言語丙は通じる、しかし言語甲と言語丙は通じない」場合に、この三つを別の言語とする
か方言とするかを、いま言った方法では決定することができません。

ロシア語・ベラルーシ語・ウクライナ語はまさにこの連続体のよい例で、ロシア語→ロシア語に
近いベラルーシ語の方言→ウクライナ語に近いベラルーシ語の方言→ウクライナ語というかんじ
に連鎖しているので、方言差かどうかを決定することができません。

また上にも書かれていますが、長いあいだポーランド領だったベラルーシ・ウクライナ語にはポ
ーランド語からの借用語が多く、いっぽうロシア語には教会スラブ語からの借用語が多いです。
スターリン以降、ポーランド語からの借用(というかロシア語にない単語)をロシア語の単語に
置きかえることが行なわれました。この結果増えたロシア語の語彙を多く使った場合、ほんとう
に「ちょっとなまったロシア語」にしか見えないかもしれません。

「Russian Ukrainian continuum intelligibility」あたりのキーワードでGoogleを検索すると
もっと詳しいことがわかるでしょう。



158 :名無しさん@3周年:04/06/21 17:49
ヤ プリエハル イズ ウクライネ
↑わかるやついる?

159 :寒気するほどレベル低い:04/06/21 20:42
158文法間違ってるぞ

160 :名無しさん@3周年:04/07/28 23:40
        ¶
        ¶
        ¶
         ¶
         /〉´ ̄ヽ
      ( i ○゜ i
       )人   .|   
       /ノヽ\ヽ|
  ___.i;;. :  ;;`i.ノ
./ ヾ  .|;; ..  ..;;|  
.__ .\|;;. i  ..;;|
  _ノ\i_);   ...;;|
 ̄    .|;; i   ..;;|
     .|;; i   ..;;|
     .|;;   ...;;|
     .|;; i  ....;;|
    ξノ;; ,.‐ ;;-.;i
   /;;; /' ''   ;;;ξ
   |;;  ;i;;.. 〜  ;;|
   X〜 ;i;;; ;;,. ;;;/
    ヽ;;__\_;;/


161 :tomo:04/08/04 01:50
ペンパル募集サイトで知り合ったウクライナ人に手紙出したら、返事が来た。
名前がロシア人っぽく無かったので、もしかしたら真性のウクライナの人かな?
とか思ってたけど、ロシア語OKとか手紙に書いてあった。
ドニィエーツクに住んでるし、ロシア系なんだろううか?
私はロシア語勉強していますが、正直ウクライナ自体は良く分からない。
ロシア系の人なら、ロシアのことについて色々聞いても、気分は害さないだろうが、
真性?ウクライナ人に、ロシアがどーだこーだ聞いても、平気だろうか?
私はあんまりウクライナに興味はないし、ロシア語のために文通しようと思ったのだが。
ウクライナでは、皆が日常的にロシア語で会話してるちゅーのは本当なのか?
それなら問題ないが、生粋?のウクライナ人はやはりロシアよりもウクライナの方に
誇りを持っているだろうし、ロシアのことが嫌いな人もいるのかもしれない。
ロシア系の人なら、まあ自分の血がロシアなんで、どっちかつーとロシア寄りなのかな?
とか思うけど。
あと、その人は19歳のくせに、割と海外旅行しています。
今までに8カ国くらい訪れたことがある、と手紙に書いておりました。
現地で撮った写真も同封されていたので、かなり裕福な家の子かな?と思った。
ウクライナの人って、気軽に海外とか行けないですよね?
いや、私も海外には行った事あるけど、日本じゃ貧乏人でも海外に行くことができる、
ということを信じてもらえるんだろうか?
ちなみに普通のウクライナ人ってどんな性格でしょうか?
割とシャイだったりすると、うれしいんだけど。
それにしても、自分は全然ウクライナのこと知らないことに気がついた。


162 :名無しさん@3周年:04/08/04 01:52
それ全部率直に聞いてみろよ失礼のないように
何のためのペンパルだ

163 :名無しさん@3周年:04/08/08 14:00
露語=東京弁
白露語=関西弁
小露語=津軽弁
だいたいはこんなかんじか。
ちなみに漏れは東北弁の地域にいる。
でも本場の津軽弁はまったく理解不能。
関西弁は全然わかるというのにw

164 :163:04/08/08 14:02
もしかしたら
小露語=京都弁
くらいかもしれない
これならだいたいわかる。

165 :【厳選ウクライナ語リンク】:04/11/27 13:51:02
(1)【ウクライナ語講座(あいさつ)】 - 烏克蘭(ウクライナ語普及サイト)
こんにちは!(Добрий день!ドブルィ デーニ!)
ありがとう。(Дякую.ヂャークユ)
さようなら。(До побачення.ド ポバーチェンニャ)
ttp://takacihirano.boo.jp/ukraine/ukrlesson/ukrainianlesson.html
(2)【UKRAINIAN FOR BEGINNERS】
ttp://www.ukma.kiev.ua/pub/courses/UFL/beginner.htm
(3)【English-Ukrainian Dictionary】(英烏辞書)
ttp://lingresua.tripod.com/cgi-bin/onlinedic.pl
(4)【Ukrainian-English Dictionary】 (烏英辞書)
ttp://lingresua.tripod.com/cgi-bin/oluaen.pl

-------------( 以下 お好み で )----------------------------------
(5)UKRAINIAN LANGUAGE RESOURCES
ttp://www.personal.ceu.hu/students/97/Roman_Zakharii/ukrainian.htm
(6)ウクライナでキエフカツレツ -Ver. 2.0-
ttp://ukraina.hp.infoseek.co.jp/
(7)Wikipedia
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%8A
(8)生きてるウクライナ!- Blog
ttp://cossack.exblog.jp/
(9)ウクライナ関係リンク集
ttp://www.mii.kurume-u.ac.jp/~abe/jaus6.html
ttp://www.ukraine.com/
ttp://dir.yahoo.com/Regional/Countries/Ukraine/
ttp://dailynews.yahoo.co.jp/fc/world/ukraine/

166 :名無しさん@3周年:04/12/21 20:19:05
先日マクドナルドに行ったら、紙コップにI'm lovin'itの意味で、いろいろな言語
で書かれてたが、キリル文字のはЯ це люблюと書かれてた。これってウクライナ語
じゃないかと思ったが、なんでロシア語でなくウクライナ語なんだ?

167 :将来はウクライナ人:05/01/04 01:32:34
みんな、どうやってウクライナ語を勉強してるの?


168 :名無しさん@3周年:05/01/05 01:56:30
>>166
マクドナルド=米国の象徴 → かつての宿敵ソ連の公用語であるロシア語は嫌い

169 : :05/01/08 12:57:25
でもウクライナ語だったら、普通は Я це кохаюじゃない?

170 :名無しさん@3周年:05/01/12 00:40:29
Нурупо

171 :名無しさん@3周年:05/01/12 00:43:37
>>169
それは I love you. ではないけ?

172 :名無しさん@3周年:05/02/07 10:29:36
>>165 露烏 烏露 辞書でいいサイトがないでしょうか?
露語とまざらないように露語ベースで烏語を勉強したいのです。

173 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:11:28
>>170
Гац!


174 :名無しさん@3周年:05/02/21 11:11:05
>>169 ウク人に聞いたところ кохаю はニンゲン(男女)にしか使わないそうです。
マックごときにкохаюなんてとんでもない!!とのこと

175 :るぐーにゃ:05/02/21 11:38:14
どうせ疾しいこころだからウクライナ語も上手くならないと思われ

176 :名無しさん@3周年:05/02/21 14:05:48
スレ中止

177 :名無しさん@3周年:05/02/26 20:13:02
やさしいウクライナ語&ベラルーシ語、
教えて下さいな♪(・∀・)



178 :今日のテレビ:05/02/27 16:06:40
偽りの海
〜 カニビジネスの闇 〜
(前の番組の延長などで放送時間が遅れる可能性があります) 制作=札幌テレビ放送
一昨年STVは、北海道のいくつかの小売店が安価なアブラガ二を人気の高い
タラバガニと偽装表示をして売る実態をスクープ。行政処分を受けた中には
大手百貨店の名もあった。その後、アブラガ二が敬遠されると、今度はタラ
バガニの資源涸渇が浮き彫りとなった。カニの需要を支えるロシアからカニ
が輸入されて十余年。取引にはマフィアの影も見え隠れする。
日本政府の規制後も続く「違法な操業と密輸」の実態。そして、激化するタ
ラバガニの争奪戦…。カニにむらがる"闇のビジネス"にメスを入れる。

横からこんな子というのもなんだけど
浜に上がるまでどこの会社がこんなあこぎな事するのかね
通り一遍のことじゃないよな
商売にはモラルが問われるんだし、みんなで見よう!


179 :スラヴァ:05/02/27 21:00:15
>>177
やさしいベラルーシ語だったら、
http://belapakoi.s1.xrea.com/lang/index.html
がある。ベラルーシ在住の日本人のサイトです。
ところで日本でベラルーシ語の教材は大学書林のベラルーシ語基礎1500以外は
手に入らないのかな?

180 :177:05/02/27 21:52:54
>スラヴァ様
有難うございます!m(_ _)m

181 :名無しさん@3周年:05/02/28 16:14:49
>>177 先日 六本木一丁目 白露レストラン 「ミンスクの台所」に行ってきました。
観光案内の本がたくさんあって 白露語 露西亜語 バイリンガルになってました。

両方を白露人に読んでもらったら最高の教材になるとおもいました。
小露語もそうですが露西亜語と混乱しないで覚えることが肝心です。

初めてのスラブ系言語が白露語というのはちょっとまずいでしょう。
中国語を福建語から入門するようなものです。

182 :名無しさん@3周年:05/02/28 23:05:13
そんなレストランあるんだ!
調べてみよっと!

183 :181:05/03/01 10:05:22
>>182 お勧めです。
ttp://www.geocities.jp/hmichitaka/daidokoro.htm

白露人 小露人 の お嬢さんがお給仕してくれます。
キッチンには露人もいます。
害パブの女どものようにすれてなく白露会話 小露会話を楽しめます。

お客さんも相当な白露ヲタが集まっています。

184 :今日のテレビ:05/03/01 11:01:02
    ∧_∧
    (ill´Д`)
    ノ つ!;:i;l 。゚・
   と__)i:;l|;:;::;:::⊃
    ⊂;::;.,.';;;;'::.:.;::.⊃

185 :名無しさん@3周年:05/03/02 22:32:17
緊急投稿

以前 ウクライナのことを烏語でхохолと言うとの投稿ありましたが
これは 「コサックの羽飾り」を意味する露西亜側からの蔑称です。

烏人には決して使わないでください。

186 :名無しさん@3周年:05/03/02 23:06:58
>「コサックの羽飾り」

というより髷だろ、あれは

187 :名無しさん@3周年:05/03/03 22:23:34
165さんが書いてくれてるウクライナ語みてると
ありがとうはチェコ語にほぼくりそ
やっぱスラブ系言語って頑張ればお互い意思疎通できるのかな?
クロアチア語もロシア語の知識を活かしてなんとか否ネィティブの自分でもわかるとこあるし

ところで友達のベラルーシ人曰く
学校ではベラルーシ語はそんなにやらないそうです
やるのは専らロシア語だとか

スレ違いの質問になるけどブルガリア語はどのくらいロシア語と違うの?


188 :名無しさん@3周年:05/03/04 00:03:33
一千年ちょっと違うくらい

189 :名無しさん@3周年:05/03/04 00:07:47
>やっぱスラブ系言語って頑張ればお互い意思疎通できるのかな

出来ます。 ユーゴで露語話したけど意味は分ってくれた。 ロシア人もセルビア語
は意味は分ると言ってました。 

190 :名無しさん@3周年:05/03/04 09:01:04
ブルガリア語の入門書を立ち読みしてみたらなんとなく分った。
音声で聞き取りは難しいが書いてもらえば意思疎通できるとおもう。
キリル文字オンリーなので烏語よりむしろ読みやすい。
そもそも年配のプルガリア人は露西亜語ぺらぺらだろう。

ラテン文字で書くスラブ言語はなんとなくとっつきにくい。
二重子音の嵐になり読みにくい。>>187さん チェコ語がわかるなんて
すごいね。



191 :名無しさん@3周年:05/03/04 11:28:48
>>187 スラブ言語一般のスレがないのでここでいいんじゃないか。

192 :187:05/03/05 16:06:10
>>188
セルビア語って厄介じゃないですか?
ラテンとキリル表記どっちもあって自分はどちらを使っていいのか迷います
キリルもロシア語とは少し異なっているし
マケドニア語はどうなんだろう?マケドニアの正式名称はマケドニア語ではなんていうのかわからない


>>190
最近クロアチア語始めたんですがクロアチア語の方がチェコ語より自分にとっては簡単です
ロシア人及びベラルーシ人がロシア語は難しい難しいと散々言うのですが
具体的にロシア語の何が難しいと言いたいのかわかりません


193 :名無しさん@3周年:05/03/11 21:44:33
ユリア・ティモシェンコ
http://plaza.rakuten.co.jp/HEAT666/diary/200502100000/

娘も写ってる?

194 :名無しさん@3周年:05/03/12 00:50:37
>>192
>マケドニアの正式名称はマケドニア語ではなんていうのかわからない
Македонски јазик でいいんじゃないの?

195 :名無しさん@3周年:05/03/16 10:11:50
ベラルゴシはハンガリー人

196 :270:05/03/17 13:04:44
>>193 >※ サイズが大きいので載せませんが以下の写真なんかは確かに可愛い。

ttp://tymoshenko.com.ua/eng/showphoto/1044/m/
ttp://tymoshenko.com.ua/eng/showphoto/1042/m/

※ ユリア・ティモシェンコ公式サイト

※ ロシア語では「チモシェンコ」、ウクライナ語では「ティモシェンコ」と発音するとのこと。

烏語は軟音化しないのか? 

197 :名無しさん@3周年:05/03/17 23:50:16
軟音化しない

198 :名無しさん@3周年:05/03/18 08:57:59
だとすろと軟音記号みたいなのがあるが、どうつかうのか?

199 :名無しさん@3周年:05/03/18 10:40:43
>>196
иの音価がロシア語とウクライナ語で違うのよね。
ロシア語のиは軟母音だけど、ウクライナ語では硬母音。

200 :名無しさん@3周年:05/03/18 11:21:15
おせーて君で申し訳ないが ローマ字の iとiウムラウトみたいなものが
あるのはなんだ?

さらにйまであるのはどうしてだ? 烏人は イ音のヲタなのか?

201 :名無しさん@3周年:05/03/18 11:24:50
便乗で申し訳ないが Эの鏡文字みたいなのはなんだ? Гの異種が
あるのはなんだ? Ыがなくてふべんじゃないのか?

202 :名無しさん@3周年:05/03/18 17:21:36
一言で言うと音韻体系がロシア語と違うから不便とかヲタとかそういうことではない

203 :名無しさん@3周年:2005/03/21(月) 13:08:53
 Э →アルファベットのEっていうかyeの発音。形がEに似てるでしょ?
 Г →Гの右上のツララが上に出てる(角になる)文字が同じ発音になります。
    Гはハ行の音になります。
 Ы →アポストロフィ(')を用います。


204 :名無しさん@3周年:2005/03/21(月) 18:07:37
Г音とH音はもともと関係があって ロシア人が横浜をヨコガマと発音するのを
聞いたことがある。私の本名はHで始まるがロシア語ではХでかいてます。

205 :名無しさん@3周年:2005/03/21(月) 18:15:20
朝日新聞報道部員脇本慎司(44)を強制わいせつ容疑で現行犯逮捕。自転車で女性を追っかけ胸を触った疑い。
朝日新聞記者山田遣人を道路交通法違犯で逮捕。警察官を「記事にするぞ」と脅し、出頭命令にも応じなかった。
バス車内で下半身を露出するなどしたとして、朝日新聞西部本社編集センター次長、兼清徹容疑者(43)を逮捕。
朝日新聞記者吉岡英児(50)が大学生を「謝り方が悪い」などといって暴行し、逮捕。
朝日新聞名古屋本社整理部記者、鍋谷督成容疑者(39)を大麻取締法違反(所持)の疑いで現行犯逮捕。
朝日新聞学芸部記者、内藤好之容疑者(57)を乗用車のドアに、石で約1.5メートルの傷をつけた疑いで逮捕。
朝日新聞記者、古屋聡一容疑者(30)がタクシー料金の支払いを拒否し、運転手に傷害を負わせ逮捕。
朝日新聞東京本社の外報部記者、永島学容疑者(31)を、女子大学院生(26)のスカートをまくり、体を触った疑いで逮捕
朝日記者山川幸生容疑者(30)が女子中学生(14)を自宅に誘い、いかがわしい行為をして、その場面を無理やりビデオ撮影した疑いで逮捕。
朝日新聞記者、戸田不二夫容疑者(55)が飲酒運転をし、主婦の軽トラックに追突し逮捕。
朝日新聞配達員、齋木巖容疑者(45)を車内放送用テープを盗んだとして逮捕。
朝日新聞配達員小林哲雄容疑者(52)を住居侵入と強盗殺人未遂の疑いで逮捕。
朝日新聞販売所従業員相沢泰文(24)と松永智和(34)を二十数件の空き巣をしたとして逮捕。
朝日新聞販売店従業員浜下晃司容疑者(26)が高校1年生の女子生徒(16)を強姦し、逮捕。
朝日新聞販売所販売員、日下部幸範容疑者(25)を強制わいせつと強盗の疑いで逮捕。

マスコミなんてこんな程度


206 :名無しさん@3周年:2005/04/23(土) 21:08:03
KCNOXH これどういう意味?

207 :名無しさん@3周年:2005/06/06(月) 22:46:32
Teach Yourself Ukrainian の北米版(透明のパッケージに
入ってるやつ)が安かったので買ってきた。

CD を聞きながら半日がかりで一通り目を通してみたけれど
アクセントの移動がいまいちよく分からんかった。
やっぱ、Routledge のを買わんといかんかなー。

208 :名無しさん@3周年:2005/07/14(木) 08:43:18
ウクライナのNikolaevという街の出身のGrygoriy Khizhnyakという方がいるそうなのですが、
アルファベットのところ、あえてカタカナで書くとどうなりますか?

よろしくお願いします。

209 :名無しさん@3周年:2005/07/15(金) 13:57:33
ウクライナ語風に、ミコライウ、フリホリー・ヒジュニャク、とか、
ロシア語風に、ニコラエフ、グリゴリー・ヒジュニャク、とか。

210 :208:2005/07/15(金) 15:53:53
ありがとうございます。
グリゴリーっていうのは欧米でもよく聞く名ですが似てますね。

例えば彼がアメリカへ行ったら、すんなりグレゴりーとか呼ばれちゃうんでしょうか
そして彼が「フリホリーだ」とか言いなおさせるみたいな。

ファーストネームの方はどちらでもヒジュニャクなんですね。


211 :名無しさん@3周年:2005/07/15(金) 18:58:35
や、調べてみると、これまでにロシアとかリトアニアとか
アラブ首長国連邦とかスペインとかギリシアとか、いろんな国で
プレーしている選手のようですが、ウクライナ以外のほとんどの
国ではたぶんグリゴリーと呼ばれてきたと思います。

もし、どうしてもフリホリーと呼んでほしければ、
最初から Hryhoriy と書けばいいだけの話で。

212 :名無しさん@3周年:2005/07/16(土) 01:22:36
UAEまじ?

213 :名無しさん@3周年:2005/07/16(土) 10:50:04
ttp://www.euroleague.net/ulebcup/noticia.jsp?temporada=E03&jornada=30&id=735
ここにそれっぽいことが書いてあったんだけど、ほかのところには
全然出てないから、ひょっとして間違い?

214 :名無しさん@3周年:2005/07/16(土) 17:18:14
ここにも載ってる、UAEのチームに彼のファーストネームあり
http://www.asia-basket.com/events/aclubc/aclubc01.asp

215 :名無しさん@3周年:2005/07/22(金) 00:42:55
ユーシェンコ訪日age
ウクライナのユシチェンコ大統領は21日、首相官邸での 
小泉首相との会談後、キエフの「大祖国戦争史国立博物館」 
に展示されていた日章旗を首相に手渡した。 

 この日章旗は、旧日本兵として中国東北部(旧満州)で 
終戦を迎えた大分市南春日町の山村喜聡さん(81)の持ち物。 
 終戦後、山村さんが旧ソ連軍にシベリアまで連行された時に 
没収されたという。 

 昨年、同博物館の対日戦コーナーに展示されているのを 
ウクライナの日本大使館員が発見し、約60年ぶりに 
山村さんの元に返されることになった。 


※元記事: http://www.yomiuri.co.jp/politics/news/20050721ia24.htm 
読売新聞 平成17年07月21日 


関連スレ: 
【国際】「証券取引所設置で日本の協力必要」 ウクライナ大統領、述べる 
http://live14.2ch.net/test/read.cgi/wildplus/1121917155/ 


216 :名無しさん@3周年:2005/08/10(水) 01:19:43
スレ廃止

217 :名無しさん@3周年:2005/08/10(水) 20:25:03
こんにちは、凄いBlog発見しました。
「ロシア妻や彼女のいる方の懇談の場」
というBlogですが、ある東欧女性結婚相談所のBlog日記
のコメント欄から派生した内容らしいです。
その東欧女性結婚相談所のBlog日記のコメント欄と
トラックバックは、カキコに恐れをなして、消去されてしまいました。
でも、そのコメント欄だけ、やけに活気付いて延々と続いています。
具体的な内容は、東欧女性結婚相談所の表と裏、
どこがインチキで、値段はいくらで・・・・。
国際結婚の現実とか。でしたが、
最近は、笑える必死な口喧嘩を見ることが出来ます。
東欧女性との国際結婚について、
これだけの情報が満載されたBlogは他にないと思います。
そして笑えます。ぜひ、見てみて笑って下さい。
http://blog.melma.com/00139667/
そして、その東欧女性結婚相談所のBlog日記というのがこれ
http://blog.melma.com/00129246/
女に逃げられたオジサンの物語です。
そして、その東欧女性結婚相談所の宣伝Blogがこれ
http://blog.melma.com/00129313/
最後に、その東欧女性結婚相談所のHPです。
http://www.yamasho.info/

笑えます。間違いない。
私は、最近ここまでのクソBlogは見たことがありませんでした。


218 :VODKA:2005/08/13(土) 13:51:48
この会社ただ働き会社として有名です。 被害者続出。 将来社員にしてやるから
と大嘘こいて、ロシア語学生をただで長期間(1〜3年)本人の手弁当で働かせては、
最後に失敗も無いのに、あれこれ損失が出た、ただで働くことの真剣味が足らん、
こんなのでは雇えない!! と恫喝して追い出すということを繰り返しているそうです。
そして新たな学生を募集する。 悲劇が繰り返されているようですので、私達では
外国語学部を有する大学間でただ今ネットワークを構築しています。 他にもこの
業者の「手口」を真似た類似の会社が続発しています。 ちなみにこのケースの問題会社は

VATORAと言うそうです。



219 :名無しさん@3周年:2005/08/16(火) 19:19:08
友人の勧めでウクライナ人女性のヌード写真集を購入し、
俄然ウクライナ語を勉強する気が湧いてきました。

TeachYourselfとColloquialの両方を買いました。CDつきパックです。
ウクライナで白人女とヤリまぐるために頑張ります!

220 :名無しさん@3周年:2005/08/16(火) 19:35:16
( ゚д゚)ポカーン

221 :田中豊美:2005/08/18(木) 03:14:04
>219 = サトシ


222 :名無しさん@3周年:2005/08/27(土) 19:10:34
225 :名無しさん@3周年:2005/08/26(金) 10:15:05
いやあ、オクサナのダンスには癒されたな。アンナの時代にも
稚内でおじさんと腕組んでくるくる回るダンスをしていたな。
わし、アンナよりオクサナが好き。
ところで、愛知万博のウクライナ館へ行ってボルシチ食べてきた。
ボルシチ ドゥーバ とか言ったら、はあーーって言われたので
"二つ"と言い直した。ドゥーベボルシチと言うべきか。


226 :名無しさん@3周年:2005/08/26(金) 10:33:14
そりゃそうだろうな
дубаって樫の木の単数与格だから


227 :名無しさん@3周年:2005/08/26(金) 14:01:19
はーーって言われるとちょっとへこむな


228 :名無しさん@3周年:2005/08/26(金) 19:46:53
それとも、ロシア語使ったからやな顔されたのかな。
ヤポンスキーなんとかかんとかっていってたもんなあ。
でも、ボルシチはうまかった。外のカフェのケーキも
よかった。ウェイトレス達も美人。琥珀は高すぎ。
すれ違いスマヌ。




52 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)